太阳 (游☆戯☆王デュエルモンスターズGX)-BITE THE LUNGmp3下载无损flac下载
太阳 (游☆戯☆王デュエルモンスターズGX)-BITE THE LUNG在线试听免费歌词下载
搭乘在没有罗盘的船上 我想要依靠自己的自信 [00:26.74]誰かと比べて急ぐ旅は 誰にも迷惑かけなかった
这比谁都要急促的旅程 不曾惊扰到任何人 [00:31.76]風に吹かれバランス崩す 荒波に飲まれ海に落ちる
被海风吹动而失去平衡 被巨浪吞没而落入海中 [00:36.92]苦しい!…かすかに見えた太陽
好痛苦!……隐约可见那太阳 [00:39.49]無我夢中で追いかけたんだ
不顾一切地追向它的方向 [00:42.30]ふり絞れ 自分の生命 呼吸合わせて 無限の力
竭力去嘶吼 自己的生命 让呼吸同步 无限的力量 [00:47.18]太陽(かれ)が僕を照らすから 前に進めんだ
因为太阳仍旧照耀着我 所以向前走去吧 [00:52.35]ほら いきあたりばったりじゃなく 厳しき軌道 外さず進め
看啊 顺其自然不是很好吗 沿着笔直的轨道不偏不倚继续前行 [00:57.56]太陽(かれ)は世界中照らして 今 生きてる
太阳仍旧照耀着世间万物 此刻 生存于世 [01:06.99]羅針盤を手に入れたから 自信は確信になっていく
因为手中拥有了罗盘 逐渐确信起自己的自信 [01:11.96]昨日の自分に負けない自分 誰にも負けない自分になる
这不输于昨天的自己的自己 想要成为不输于任何人的自己 [01:17.14]弱さ 怖さ 焼き尽くす炎 臆病な君はウザいと言う
弱小 恐惧 就让烈火将其燃尽 胆怯的你抱怨道“真麻烦啊” [01:22.37]眩しすぎて目をそらすから 不安 不平不満をグチるんだ
因其过于耀眼而移开了视线 抱怨着不安不平不满 [01:27.66]ふり絞れ 自分の生命 呼吸合わせて 無限の力
竭力去嘶吼 自己的生命 让呼吸同步 无限的力量 [01:32.59]僕も君照らすから 前に進むんだ
因为我也仍旧照耀着你 所以向前迈进吧 [01:37.78]ほら いきあたりばったりじゃなく
看啊 顺其自然不是很好吗 [01:40.33]つまらなくても ふてくされないで
纵使无聊至极 也不要闹别扭 [01:42.92]太陽(かれ)も世界中照らして 共に生きてる
太阳仍旧照耀着世间万物 共同生存于世 [02:10.38]いつの時代も未来永劫 一人一人のため ふりそそぐ
不论何时 永无休止 为这世间众生 阳光皆悠然洒落 [02:15.62]それを君に伝えなくちゃ 気づいてないから伝えなくちゃ
我却无法将此向你传达 因尚未察觉而无法向你传达 [02:20.79]誤解 偏見 誹謗中傷 小さい事だよ笑いとばせ
误解 偏见 诽谤中伤 那些小事就一笑了之 [02:25.87]理解!決意!…夜が明ける やがて顔だし昇る太陽
理解! 决心! 黑夜总会结束 随后将会出现初升的太阳 [02:32.66]昇る太陽
初升的太阳 [02:33.84]ふり絞れ 自分の生命 呼吸合わせて 無限の力
竭力去嘶吼 自己的生命 让呼吸同步 无限的力量 [02:38.75]太陽(かれ)が僕を照らすから 前に進めんだ
因为太阳仍旧照耀着我 所以向前走去吧 [02:43.93]ほら いきあたりばったりじゃなく 厳しき軌道 外さず進め
看啊 顺其自然不是很好吗 沿着笔直的轨道不偏不倚继续前行 [02:49.08]太陽(かれ)は世界中照らして 今 生きてる
太阳仍旧照耀着世间万物 此刻 生存于世 [02:54.65]ふり絞れ 自分の生命 呼吸合わせて 無限の力
竭力去嘶吼 自己的生命 让呼吸同步 无限的力量 [02:59.50]僕も君照らすから 前に進むんだ
因为我也仍旧照耀着你 所以向前迈进吧 [03:04.68]ほら いきあたりばったりじゃなく
看啊 顺其自然不是很好吗 [03:07.28]つまらなくても ふてくされないで
纵使无聊至极 也不要闹别扭 [03:09.80]太陽(かれ)も世界中照らして 共に生きてる
太阳仍旧照耀着世间万物 共同生存于世
太阳 (游☆戯☆王デュエルモンスターズGX)-BITE THE LUNG热门评论
其实本人翻译这曲时总会在意一件事……高潮部分的结尾一句「太陽」读作「かれ」,音同男性第三人称代词。于是我每次检查翻译稿就会想起:“……他仍旧照耀着世间万物,共同生存于世。”
GX的op和ed都相当用心,在背景和音乐歌词都是跟剧情联系在一起。太阳作为ED讲述的开始怀着无限真心和时代在经历了世界的黑暗、朋友的分合、自己的挣扎一度迷茫失落,因为这个世界并不是自己心中的,最后发现真正的美好就是自己心中的太阳,无论世界怎样都会带着蕴含无限之力的太阳继续真诚的面对这个世
yugioh系列最中意的ed,嗓音颓废得太有味道了,明明歌词挺积极
十代真的是外热心冷的典型,内在十分孤独
基友说这个组合叫顶你个肺,神翻
十代就是那个最耀眼的太阳
十代 最喜欢的一个男主 比游戏还要喜欢.. 可能是因为我先看的GX吧 也可能是因为他的性格很开朗
游戏王我最爱前三部,而这三部主题曲中我最爱这首,从小学一直玩到初中毕业,地水炎风暗光龙族融合…各种卡组曾经摆满了我的抽屉衣柜。我的少年时代充满了《游戏王》决斗的激情,如今即将步入社会,我想带着决斗的热情一起投入工作生活中,引用《游戏王GX》中的一个概念:像太阳一样给周围人温暖。
最开始我最以为这是一首热血积极歌唱太阳的歌,后来我发现这唱的其实是如同太阳的十代。 直到啾呆众叛亲离,孤独的成为了霸王十代,我才发现这根本不是什么歌颂热血向上的歌曲。它唱的其实是孤独的,不被众人理解,被朋友抛弃背叛的啾呆。 这种成长的痛苦与aibo不同,所以他渐渐失去了决斗的初心和快乐
日本的语言文化允许这样的处理方式,汉字平假名片假名的并用可以做到毫无违和的一词双关,明示暗示都可以做到,我觉得这是日语的发光点之一
实际上,十代每次拯救世界都不像游戏蟹哥那样别人知道,不管是三幻魔、破灭之光还是DARKNESS,都基本上没人围观..
毕业的遗憾: 没有毕业照、没有聚会、没有告别、没有朋友一起怀念(×) 没有毕业决斗(✓)
有可能是写作『太阳』,但读作『彼』,日本作词一般都喜欢这么搞
听爆,根本停不下来。在路上走看到人就想拉过来打牌。