Looking for...-大川透mp3下载无损flac下载
Looking for...-大川透在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 東川遥
[00:00.034] 作曲 : pal@pop
[00:00.69]
[00:02.09]夕凪にまたひとつ過ぎった思考
傍晚在海边又产生了一个想法 [00:05.60]吐き出すためにと
为了能更好吐露 [00:07.22]大きく息を吸い込んだ
深深地吸了一口气 [00:11.07] [00:12.30]太陽はまた昇り沈んでそれを
将太阳升起又落下这件事 [00:15.76]繰り返す定めと
是循环往复一成不变的 [00:17.49]大きく息を吐き出した
大声地诉出 [00:21.29] [00:22.91]焦りゆえの痛みを
焦虑进而痛苦 [00:25.03]抱えて生きるモノたち
也有承受着这些生活着的生物们 [00:28.08] [00:29.70]滅ばぬゆえの痛みなど
被灭绝而产生的痛苦 [00:32.09]わかるはずなどないのだから
是无法想象得出的 [00:36.35]生を持ってその狭間
在夹缝间求生存 [00:39.74]始まり無き終わりを
(美好生活)还没开始就将结束 [00:43.17]遠く見据えている
这些我早已看清 [00:45.74] [00:46.67]誰かを愛すことで
凭借爱着他人 [00:49.60]意味を見つけた気でいた
进而找到自己存在的意义 [00:53.47]そんな夜もあったな
也曾有过这样的夜晚 [00:56.09] [00:57.04]流すことの無い涙なら
眼泪流的一滴不剩 [00:59.69]存在しないも同じこと
消失时也是这样悲伤的吧 [01:03.83]ただ密やかに生きていたいだけ
只是想静悄悄的生活罢了 [01:07.66] [01:13.91]若い花またひとつ陰った記憶
稚嫩的花儿又唤起了沉睡的记忆 [01:17.53]眠らすためにと
为了能入眠 [01:19.21]静かに瞳閉じてみた
静静地闭上眼睛 [01:22.96] [01:24.20]生命はまた残り愛されそれを
生命尚存仍然被人爱着 [01:27.71]繰り返すものだと
就这样一直重复着 [01:29.56]静かに眠りについてみた
静静地静入梦乡 [01:33.33] [01:34.89]出逢い別れ愛しさ絡めて
被相遇,别离以及愛所束缚 [01:37.64]生きるモノたち
生活着的生物们 [01:40.14] [01:41.51]滅べば塵と消えるだけ
灭却的话就会化作尘埃慢慢消失 [01:44.15]そんな虚しさ知りもしない
这种空虚是无法想象的 [01:48.40]生を持ってその欠片
气息尚存的这些碎片 [01:51.74]啜り泣き世界を
满世界地啜泣着 [01:55.13]遠く見据えている
这些我早已看清 [01:57.45] [01:58.45]独りで歩くことに
独自一人行走 [02:01.66]意地を見つけた気で居た
要实现志向的心情涌出心头 [02:05.49]そんな日々もあったな
这种日子也曾有过呀 [02:07.79] [02:09.02]交わすことの無い言葉なら
如果无法用言语交流 [02:11.69]存在しないも同じこと
就等同于不存在 [02:15.27] [02:15.78]ただ密やかに生きていたいだけ
只是想静悄悄地生活罢了 [02:19.47] [02:29.57]生を持ってその狭間
在夹缝中求生存 [02:32.84]始まり無き終わりを
(美好生活)还没开始就将结束 [02:36.29]遠く見据えている
这些我早已看清 [02:38.79] [02:39.79]誰かを愛すことで
凭借爱着他人 [02:42.67]意味を見つけた気でいた
进而找到自己存在的意义 [02:46.65]そんな夜もあったな
也曾有过这样的夜晚 [02:49.04] [02:50.15]流すことの無い涙なら
眼泪流的一滴不剩 [02:53.12]存在しないも同じこと
消失时也是这样悲伤的吧 [02:56.93]ただ密やかに生きていたいだけ
只是想静悄悄的生活罢了
傍晚在海边又产生了一个想法 [00:05.60]吐き出すためにと
为了能更好吐露 [00:07.22]大きく息を吸い込んだ
深深地吸了一口气 [00:11.07] [00:12.30]太陽はまた昇り沈んでそれを
将太阳升起又落下这件事 [00:15.76]繰り返す定めと
是循环往复一成不变的 [00:17.49]大きく息を吐き出した
大声地诉出 [00:21.29] [00:22.91]焦りゆえの痛みを
焦虑进而痛苦 [00:25.03]抱えて生きるモノたち
也有承受着这些生活着的生物们 [00:28.08] [00:29.70]滅ばぬゆえの痛みなど
被灭绝而产生的痛苦 [00:32.09]わかるはずなどないのだから
是无法想象得出的 [00:36.35]生を持ってその狭間
在夹缝间求生存 [00:39.74]始まり無き終わりを
(美好生活)还没开始就将结束 [00:43.17]遠く見据えている
这些我早已看清 [00:45.74] [00:46.67]誰かを愛すことで
凭借爱着他人 [00:49.60]意味を見つけた気でいた
进而找到自己存在的意义 [00:53.47]そんな夜もあったな
也曾有过这样的夜晚 [00:56.09] [00:57.04]流すことの無い涙なら
眼泪流的一滴不剩 [00:59.69]存在しないも同じこと
消失时也是这样悲伤的吧 [01:03.83]ただ密やかに生きていたいだけ
只是想静悄悄的生活罢了 [01:07.66] [01:13.91]若い花またひとつ陰った記憶
稚嫩的花儿又唤起了沉睡的记忆 [01:17.53]眠らすためにと
为了能入眠 [01:19.21]静かに瞳閉じてみた
静静地闭上眼睛 [01:22.96] [01:24.20]生命はまた残り愛されそれを
生命尚存仍然被人爱着 [01:27.71]繰り返すものだと
就这样一直重复着 [01:29.56]静かに眠りについてみた
静静地静入梦乡 [01:33.33] [01:34.89]出逢い別れ愛しさ絡めて
被相遇,别离以及愛所束缚 [01:37.64]生きるモノたち
生活着的生物们 [01:40.14] [01:41.51]滅べば塵と消えるだけ
灭却的话就会化作尘埃慢慢消失 [01:44.15]そんな虚しさ知りもしない
这种空虚是无法想象的 [01:48.40]生を持ってその欠片
气息尚存的这些碎片 [01:51.74]啜り泣き世界を
满世界地啜泣着 [01:55.13]遠く見据えている
这些我早已看清 [01:57.45] [01:58.45]独りで歩くことに
独自一人行走 [02:01.66]意地を見つけた気で居た
要实现志向的心情涌出心头 [02:05.49]そんな日々もあったな
这种日子也曾有过呀 [02:07.79] [02:09.02]交わすことの無い言葉なら
如果无法用言语交流 [02:11.69]存在しないも同じこと
就等同于不存在 [02:15.27] [02:15.78]ただ密やかに生きていたいだけ
只是想静悄悄地生活罢了 [02:19.47] [02:29.57]生を持ってその狭間
在夹缝中求生存 [02:32.84]始まり無き終わりを
(美好生活)还没开始就将结束 [02:36.29]遠く見据えている
这些我早已看清 [02:38.79] [02:39.79]誰かを愛すことで
凭借爱着他人 [02:42.67]意味を見つけた気でいた
进而找到自己存在的意义 [02:46.65]そんな夜もあったな
也曾有过这样的夜晚 [02:49.04] [02:50.15]流すことの無い涙なら
眼泪流的一滴不剩 [02:53.12]存在しないも同じこと
消失时也是这样悲伤的吧 [02:56.93]ただ密やかに生きていたいだけ
只是想静悄悄的生活罢了