アゲハ蝶の破片とキミの声-ボンジュール鈴木mp3下载无损flac下载
アゲハ蝶の破片とキミの声-ボンジュール鈴木在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : ボンジュール鈴木
[00:00.42] 作曲 : ボンジュール鈴木
[00:00.84]
[00:03.83]Je n'y peux rien
我无能为力 [00:05.33]Je me suis perdue
我迷路了 [00:07.20]聞こえないよ
听不见啊 [00:09.90]聞こえないのキミの声が
听不见你的声音 [00:15.86]Je me suis perdue
我迷路了 [00:17.78] [00:20.94]微かによぎる夏の記憶
一闪而过的夏日的回忆 [00:23.67]アゲハ蝶の破片とキミの声
凤尾蝶的碎片和你的声音 [00:26.44]道に迷った白い犬にかかれて
藏在迷路的白色小狗身后 [00:29.81]二人で手を繋ぎはきた
悄悄牵起了手 [00:32.08]キミが堕とした花びらが
你亲手撕下的花瓣 [00:34.12]宙に舞って
在空中飞舞 [00:35.35]きゅうに不安になって
突然变得不安的瞬间 [00:37.40]この街を包み込んだ
教堂五点的钟声 [00:39.43] [00:40.16]教会の5時のチャイム
在街道中回响 [00:42.22] [00:43.72]瞳に映らない雨が僕に
看不见的雨使我迷失 [00:46.61] [00:48.96]瞳に映らない雨がキミに
看不见的雨让你消逝 [00:52.24] [00:54.49]瞳に映らない雨が僕を
看不见的雨把我埋没 [00:57.64] [00:59.84]瞳に映らない雨がキミを
看不见的雨将你隐匿 [01:03.22] [01:03.75]Je n'y peux rien
我无能为力 [01:05.02]Je me suis perdue
我迷路了 [01:07.18]聞こえないよ
听不见啊 [01:09.94]聞こえないの
听不见 [01:12.58]キミの声が
你的声音 [01:15.93]Je me suis perdue
我迷路了 [01:18.14]響かないよ響かないの
没有回声 没有回应 [01:24.72] [01:25.52]Je n'y peux rien
我无能为力 [01:26.95]Je me suis perdue
我迷路了 [01:29.05]わからないよ
我不懂 [01:31.67]わからないの
我不懂啊 [01:34.39]どこにいるの
你在哪呢 [01:37.69]Je me suis perdue
我迷路了 [01:40.02]Mais je ne sais pas pourquoi
但我不知道为什么 [01:42.66]Mais tu ne sais pas pourquoi
但我不知道为什么 [01:46.85] [01:59.16]微かによぎる夏の記憶
一闪而过的夏日的回忆 [02:01.85]アゲハ蝶の破片とキミの声
凤尾蝶的碎片和你的声音 [02:04.62]いつか見上げた
不知何时 [02:06.09]赤い空の隙間に
在仰望的红色的天空中 [02:07.58]とけてはすったすいさい
有泪水悄悄淌下 [02:09.93]キミが放ったうわ言が
你无意间的呓语 [02:12.24]風に散って全部洗っていて
随风消逝 褪色成回忆 [02:15.49]チョウケイニすまカナダで
而我就像时间停止一样 [02:17.52] [02:18.02]時計が止まったままで
被困于此处无法动弹 [02:20.35] [02:21.83]瞳に映らない雨が僕に
看不见的雨使我迷失 [02:24.97] [02:27.22]瞳に映らない雨がキミに
看不见的雨让你消逝 [02:30.41] [02:32.66]瞳に映らない雨が僕を
看不见的雨把我埋没 [02:35.85] [02:38.07]瞳に映らない雨がキミを
看不见的雨将你隐匿 [02:41.95]Je n'y peux rien
我无能为力 [02:43.05]Je me suis perdue
我迷路了 [02:45.41]聞こえないよ
听不见啊 [02:48.07]聞こえないの
听不见 [02:50.83]キミの声が
你的声音 [02:54.09]Je me suis perdue
我迷路了 [02:56.30]響かないよ響かないの
没有回声 没有回声 [03:02.86] [03:03.74]Je n'y peux rien
我无能为力 [03:05.23]Je me suis perdue
我迷路了 [03:07.22]わからないよ
我不懂 [03:09.88]わからないの
我不懂啊 [03:12.62]どこにいるの
你在哪呢 [03:16.14]Je me suis perdue
我迷路了 [03:18.22]Mais je ne sais pas pourquoi
但我不知道为什么 [03:20.86]Mais tu ne sais pas pourquoi
但我不知道为什么 [03:25.00] [03:27.21]Everyday everynight everything everyone
最是不胜清怨月明中 [03:31.08] [03:32.99]Everyday everynight everything everyone
相思相见知何日? [03:36.49] [03:38.02]Everyday everyone everynight everything
此时此夜难为情 [03:41.96] [03:57.95]Everyday everynight everything everyone
衣带渐宽终不悔 [04:01.28]Everything everyday everyone everything everynight every
为伊消得人憔悴
我无能为力 [00:05.33]Je me suis perdue
我迷路了 [00:07.20]聞こえないよ
听不见啊 [00:09.90]聞こえないのキミの声が
听不见你的声音 [00:15.86]Je me suis perdue
我迷路了 [00:17.78] [00:20.94]微かによぎる夏の記憶
一闪而过的夏日的回忆 [00:23.67]アゲハ蝶の破片とキミの声
凤尾蝶的碎片和你的声音 [00:26.44]道に迷った白い犬にかかれて
藏在迷路的白色小狗身后 [00:29.81]二人で手を繋ぎはきた
悄悄牵起了手 [00:32.08]キミが堕とした花びらが
你亲手撕下的花瓣 [00:34.12]宙に舞って
在空中飞舞 [00:35.35]きゅうに不安になって
突然变得不安的瞬间 [00:37.40]この街を包み込んだ
教堂五点的钟声 [00:39.43] [00:40.16]教会の5時のチャイム
在街道中回响 [00:42.22] [00:43.72]瞳に映らない雨が僕に
看不见的雨使我迷失 [00:46.61] [00:48.96]瞳に映らない雨がキミに
看不见的雨让你消逝 [00:52.24] [00:54.49]瞳に映らない雨が僕を
看不见的雨把我埋没 [00:57.64] [00:59.84]瞳に映らない雨がキミを
看不见的雨将你隐匿 [01:03.22] [01:03.75]Je n'y peux rien
我无能为力 [01:05.02]Je me suis perdue
我迷路了 [01:07.18]聞こえないよ
听不见啊 [01:09.94]聞こえないの
听不见 [01:12.58]キミの声が
你的声音 [01:15.93]Je me suis perdue
我迷路了 [01:18.14]響かないよ響かないの
没有回声 没有回应 [01:24.72] [01:25.52]Je n'y peux rien
我无能为力 [01:26.95]Je me suis perdue
我迷路了 [01:29.05]わからないよ
我不懂 [01:31.67]わからないの
我不懂啊 [01:34.39]どこにいるの
你在哪呢 [01:37.69]Je me suis perdue
我迷路了 [01:40.02]Mais je ne sais pas pourquoi
但我不知道为什么 [01:42.66]Mais tu ne sais pas pourquoi
但我不知道为什么 [01:46.85] [01:59.16]微かによぎる夏の記憶
一闪而过的夏日的回忆 [02:01.85]アゲハ蝶の破片とキミの声
凤尾蝶的碎片和你的声音 [02:04.62]いつか見上げた
不知何时 [02:06.09]赤い空の隙間に
在仰望的红色的天空中 [02:07.58]とけてはすったすいさい
有泪水悄悄淌下 [02:09.93]キミが放ったうわ言が
你无意间的呓语 [02:12.24]風に散って全部洗っていて
随风消逝 褪色成回忆 [02:15.49]チョウケイニすまカナダで
而我就像时间停止一样 [02:17.52] [02:18.02]時計が止まったままで
被困于此处无法动弹 [02:20.35] [02:21.83]瞳に映らない雨が僕に
看不见的雨使我迷失 [02:24.97] [02:27.22]瞳に映らない雨がキミに
看不见的雨让你消逝 [02:30.41] [02:32.66]瞳に映らない雨が僕を
看不见的雨把我埋没 [02:35.85] [02:38.07]瞳に映らない雨がキミを
看不见的雨将你隐匿 [02:41.95]Je n'y peux rien
我无能为力 [02:43.05]Je me suis perdue
我迷路了 [02:45.41]聞こえないよ
听不见啊 [02:48.07]聞こえないの
听不见 [02:50.83]キミの声が
你的声音 [02:54.09]Je me suis perdue
我迷路了 [02:56.30]響かないよ響かないの
没有回声 没有回声 [03:02.86] [03:03.74]Je n'y peux rien
我无能为力 [03:05.23]Je me suis perdue
我迷路了 [03:07.22]わからないよ
我不懂 [03:09.88]わからないの
我不懂啊 [03:12.62]どこにいるの
你在哪呢 [03:16.14]Je me suis perdue
我迷路了 [03:18.22]Mais je ne sais pas pourquoi
但我不知道为什么 [03:20.86]Mais tu ne sais pas pourquoi
但我不知道为什么 [03:25.00] [03:27.21]Everyday everynight everything everyone
最是不胜清怨月明中 [03:31.08] [03:32.99]Everyday everynight everything everyone
相思相见知何日? [03:36.49] [03:38.02]Everyday everyone everynight everything
此时此夜难为情 [03:41.96] [03:57.95]Everyday everynight everything everyone
衣带渐宽终不悔 [04:01.28]Everything everyday everyone everything everynight every
为伊消得人憔悴
アゲハ蝶の破片とキミの声-ボンジュール鈴木热门评论
从我b站那可爱小熊来的,举爪!!