THE NEXT DOOR-EXILEmp3下载无损flac下载
THE NEXT DOOR-EXILE在线试听免费歌词下载
[00:32.690]駆け抜けてく風と光を手繰って
奔跑着想要抓住风和光 [00:36.319]たくさんのドアをくぐり抜けた
穿过无数的大门 [00:41.039]いつの間にか積み重なってく MY STYLE
不知不觉堆积着形成了我的风格 [00:45.659]昔の自分を超えて行けるかが KEY
能否超越以前的自己呢 [00:49.899]そう運命なんて足かせはずして
挣脱那些所谓命运的枷锁 [00:53.969]胸張って歩んで行く MY WAY
抬头挺胸向前出发吧 [00:54.189]OPEN THE NEXT DOOR
打开下一扇门 [00:54.429] [00:54.839]次の扉開けたら
打开下一扇门的话 [00:57.369]AND THEN TAKE THE FLOOR
然后踏在地板上 [00:59.359]カギに託すから
托付给钥匙 [01:02.390]たどった過去
经历了过去 [01:03.929]LET IT PASS' LET IT PASS IT ON
让它过去吧 让它过去吧 [01:05.049]TO THE FUTURE
去迎接未来 [01:06.448]不確かでも
即使未来还不大清楚 [01:08.279]つらくても
即使很辛苦 [01:11.099]この手の中で 自分だけのエンブレム
我的手中也会有我独特的标志 [01:16.690]光り輝かせるために OPEN THE DOOR!!!
为了让它闪耀 打开这扇门吧 [01:20.890] [01:24.858]進み続けてく意味を問い続ける
继续前进 继续找寻生命的意义 [01:30.489]歩き疲れても JUST CAN'T LOSE MY WAY
即使走累了 也不能迷失 [01:34.899]瞬きする間が惜しくなってゆく
珍惜那些稍纵即逝的时间 [01:38.419]強くなるため全てを追い風に変えて
变得更强变成风 [01:43.059]あきらめたくない I WANNA GIVE IT A TRY
我想要试一下 不想要放弃 [01:48.229]傷つく事に後悔はしない
即使受伤了也不后悔
奔跑着想要抓住风和光 [00:36.319]たくさんのドアをくぐり抜けた
穿过无数的大门 [00:41.039]いつの間にか積み重なってく MY STYLE
不知不觉堆积着形成了我的风格 [00:45.659]昔の自分を超えて行けるかが KEY
能否超越以前的自己呢 [00:49.899]そう運命なんて足かせはずして
挣脱那些所谓命运的枷锁 [00:53.969]胸張って歩んで行く MY WAY
抬头挺胸向前出发吧 [00:54.189]OPEN THE NEXT DOOR
打开下一扇门 [00:54.429] [00:54.839]次の扉開けたら
打开下一扇门的话 [00:57.369]AND THEN TAKE THE FLOOR
然后踏在地板上 [00:59.359]カギに託すから
托付给钥匙 [01:02.390]たどった過去
经历了过去 [01:03.929]LET IT PASS' LET IT PASS IT ON
让它过去吧 让它过去吧 [01:05.049]TO THE FUTURE
去迎接未来 [01:06.448]不確かでも
即使未来还不大清楚 [01:08.279]つらくても
即使很辛苦 [01:11.099]この手の中で 自分だけのエンブレム
我的手中也会有我独特的标志 [01:16.690]光り輝かせるために OPEN THE DOOR!!!
为了让它闪耀 打开这扇门吧 [01:20.890] [01:24.858]進み続けてく意味を問い続ける
继续前进 继续找寻生命的意义 [01:30.489]歩き疲れても JUST CAN'T LOSE MY WAY
即使走累了 也不能迷失 [01:34.899]瞬きする間が惜しくなってゆく
珍惜那些稍纵即逝的时间 [01:38.419]強くなるため全てを追い風に変えて
变得更强变成风 [01:43.059]あきらめたくない I WANNA GIVE IT A TRY
我想要试一下 不想要放弃 [01:48.229]傷つく事に後悔はしない
即使受伤了也不后悔
THE NEXT DOOR-EXILE热门评论
这歌出的时候你们连哲学是什么都不知道
这歌出来的时候压根就没有b站,哲学也还仅存在于n站
大家好,我叫梅园大悟!
这歌和这货没什么关系 这货是负责跳舞的
其实我也是个广♂东人,所以我们可能是老♂乡