Nothing Suits Me Like a Suit (fromHow I Met Your Mother)-Jason Segel/Cobie Smulders/Josh Radnor/Alyson Hannigan/Neil Patrick Harrismp3下载无损flac下载
Nothing Suits Me Like a Suit (fromHow I Met Your Mother)-Jason Segel/Cobie Smulders/Josh Radnor/Alyson Hannigan/Neil Patrick Harris在线试听免费歌词下载
[00:04.64]I know what you’re thinking
你们心里肯定在想 [00:05.78]What’s Barney been drinking?
巴尼是不是喝醉了 [00:06.44]That girl was smoking hot
这女的辣得冒烟啊 [00:08.82]Yes I coulda nailed her
虽然我可以钓她 [00:09.67]But no it’s not a failure
但这并不是失败之举 [00:10.80]‘Cuz there’s one thing she is not
因为有件事她不合我意 [00:12.63]To score a ten would be just fine
能钓到十分美女当然是好事 [00:14.98]But I’d rather be dressed to the nines
但我宁愿为了一堆九分妹西装革履 [00:17.92]It’s a truth you can’t refute
讲道理吧,你必须承认-- [00:24.33]Nothing suits me like a suit
没有什么比西装更适合我 [00:27.98]Picture a world where all the girls and boys
想象一下吧: [00:29.92]Are impeccably well dressed
男女老幼都衣着考究 [00:32.01]That delivery guy in the jacket and tie
外卖小哥穿上西服打上领带 [00:34.01]That puppy in the double-breast
狗狗穿上双排钮西服 [00:36.05]That ’80s dude in mutton chops
那个留鬓角的八零后 [00:38.30]That baby with a lollipop
那个舔着棒棒糖的北鼻 [00:41.00]That lady cop who’s kinda cute
那个萌萌哒女警官 [00:47.64]Nothing suits ‘em like a suit
没什么比西服更适合他们! [00:49.89]Wingman I can wear
西服啊战友们的队服 [00:51.67]They’re oh so debonair
西服啊让人愉快自信 [00:54.05]The perfect way to snare
对付有恋父情结的女孩 [00:55.56]a girl with daddy issues
西服是最佳服饰 [00:58.35]In navy blue or black
蓝的黑的 [01:00.24]Check out this perfect rack
任君挑选 [01:01.79]I want to give them a squeeze
我真想紧紧抱住他们 [01:05.34]Oh really? Then answer these questions
真的假的?那么请你 [01:10.37]If you please
回答以下问题 [01:17.92]What would you do if you had to choose
一罐金子和西服 [01:19.51]Between your suits and a pot of gold? Suits
你会选哪个?--西服 [01:21.91]What would you say
扔掉你的西服 [01:22.95]If you gave your suits away
换来永不变老 [01:23.92]In return you’d never grow old? Suits
你会选哪个?--西服 [01:26.09]What would you pick
一百万个妞 [01:27.09]One million chicks
和一套三件套的西服 [01:28.00]Or a single three-piece suit? It’s moot
你会选哪个?--根本没有比较意义 [01:29.57]What if world peace
如果世界和平 [01:31.49]Were within your reach …
掌控在你手中... [01:32.62]Abbadabada I’m gonna stop you right there.
行了我要打断你了 [01:33.63]It’s suits. Come on, Lily
西装而已.拜托,莉莉 [01:35.18]Get your head outta your ass
不用这么小题大作吧 [01:36.62]Two! Three! Four!
二!三!四! [01:41.42]Girls will go and girls will come
女孩们,都是过客 [01:43.92]But there’s only one absolute
只有一点毋庸置疑 [01:46.58]Every bro on the go needs to know
每个准备行动的兄弟都必须明白 [01:49.62]That there’s no accepted substitute
根本没有可以取代的替换 [01:51.74]I’m sorry suits, let’s make amends
抱歉,亲爱的西服,让我补偿你 [01:54.41]My Sunday best are my best friends
周日正装是我最好的朋友 [01:57.69]Send casual Friday down the laundry chute
把周五便装扔进洗衣房 [02:07.39]‘Cuz nothing suits the undisputed oft-saluted suitor of repute
因为最能衬托我,常受赞扬,名声在外的 [02:19.25]Like a …. wait for it …
绝对...是...等一下 [02:29.93]Suit!
西服!
你们心里肯定在想 [00:05.78]What’s Barney been drinking?
巴尼是不是喝醉了 [00:06.44]That girl was smoking hot
这女的辣得冒烟啊 [00:08.82]Yes I coulda nailed her
虽然我可以钓她 [00:09.67]But no it’s not a failure
但这并不是失败之举 [00:10.80]‘Cuz there’s one thing she is not
因为有件事她不合我意 [00:12.63]To score a ten would be just fine
能钓到十分美女当然是好事 [00:14.98]But I’d rather be dressed to the nines
但我宁愿为了一堆九分妹西装革履 [00:17.92]It’s a truth you can’t refute
讲道理吧,你必须承认-- [00:24.33]Nothing suits me like a suit
没有什么比西装更适合我 [00:27.98]Picture a world where all the girls and boys
想象一下吧: [00:29.92]Are impeccably well dressed
男女老幼都衣着考究 [00:32.01]That delivery guy in the jacket and tie
外卖小哥穿上西服打上领带 [00:34.01]That puppy in the double-breast
狗狗穿上双排钮西服 [00:36.05]That ’80s dude in mutton chops
那个留鬓角的八零后 [00:38.30]That baby with a lollipop
那个舔着棒棒糖的北鼻 [00:41.00]That lady cop who’s kinda cute
那个萌萌哒女警官 [00:47.64]Nothing suits ‘em like a suit
没什么比西服更适合他们! [00:49.89]Wingman I can wear
西服啊战友们的队服 [00:51.67]They’re oh so debonair
西服啊让人愉快自信 [00:54.05]The perfect way to snare
对付有恋父情结的女孩 [00:55.56]a girl with daddy issues
西服是最佳服饰 [00:58.35]In navy blue or black
蓝的黑的 [01:00.24]Check out this perfect rack
任君挑选 [01:01.79]I want to give them a squeeze
我真想紧紧抱住他们 [01:05.34]Oh really? Then answer these questions
真的假的?那么请你 [01:10.37]If you please
回答以下问题 [01:17.92]What would you do if you had to choose
一罐金子和西服 [01:19.51]Between your suits and a pot of gold? Suits
你会选哪个?--西服 [01:21.91]What would you say
扔掉你的西服 [01:22.95]If you gave your suits away
换来永不变老 [01:23.92]In return you’d never grow old? Suits
你会选哪个?--西服 [01:26.09]What would you pick
一百万个妞 [01:27.09]One million chicks
和一套三件套的西服 [01:28.00]Or a single three-piece suit? It’s moot
你会选哪个?--根本没有比较意义 [01:29.57]What if world peace
如果世界和平 [01:31.49]Were within your reach …
掌控在你手中... [01:32.62]Abbadabada I’m gonna stop you right there.
行了我要打断你了 [01:33.63]It’s suits. Come on, Lily
西装而已.拜托,莉莉 [01:35.18]Get your head outta your ass
不用这么小题大作吧 [01:36.62]Two! Three! Four!
二!三!四! [01:41.42]Girls will go and girls will come
女孩们,都是过客 [01:43.92]But there’s only one absolute
只有一点毋庸置疑 [01:46.58]Every bro on the go needs to know
每个准备行动的兄弟都必须明白 [01:49.62]That there’s no accepted substitute
根本没有可以取代的替换 [01:51.74]I’m sorry suits, let’s make amends
抱歉,亲爱的西服,让我补偿你 [01:54.41]My Sunday best are my best friends
周日正装是我最好的朋友 [01:57.69]Send casual Friday down the laundry chute
把周五便装扔进洗衣房 [02:07.39]‘Cuz nothing suits the undisputed oft-saluted suitor of repute
因为最能衬托我,常受赞扬,名声在外的 [02:19.25]Like a …. wait for it …
绝对...是...等一下 [02:29.93]Suit!
西服!
Nothing Suits Me Like a Suit (fromHow I Met Your Mother)-Jason Segel/Cobie Smulders/Josh Radnor/Alyson Hannigan/Neil Patrick Harris热门评论
马修那一蹦真的好歌剧[大哭]
这段绝对是百老汇音乐剧的即视感
Wingman i can wear 应该是 “西服即是我贴身僚机”的意思。
看完某剧预告我还是忍不住来了
Niel 气息好足啊 最后一个词suit持续了18秒 不愧百老汇的
放荡孤独可爱可怜脆弱 barney真的是这部剧除了ted以外最丰满的人物了
像不像爱五的预告?[狗][狗][狗]