The Song Of Purple Summer-Lauren Pritchardmp3下载无损flac下载
The Song Of Purple Summer-Lauren Pritchard在线试听免费歌词下载
[00:04.40]And All Shall Fade
这所有的一切都将会褪去 [00:09.56]The Flowers of Spring.
春日的花 [00:13.08]The World and all the Sorrow
存于世间的悲悯 [00:16.86]At the heart of everything
生灵之魂 [00:22.27]But still it stays
但直到他们褪去之前 [00:26.69]the butterfly sings
蝴蝶将会吟唱 [00:30.13]And opens purple summer
在它翅膀扇动之际 [00:33.84]With a flutter of its wings
紫色夏日将会来临 [00:38.77]The earth will wave with corn
风吹麦浪 [00:47.20]The grey-fly choir will mournai
白日悠长 [00:55.97]And mare will neigh with Stallions that they mate
佳人将至 [01:03.41]Foals they've born
幼驹精芒 [01:08.92]And all shall know
所有人都应知晓 [01:12.86]the wonder of purple summer.....
紫色夏日的美妙 [01:23.42] [01:26.21]And yet I wait
现在的我在等待 [01:31.12]The swallow brings
燕儿们的恩赐 [01:34.25]A song too hard to follow
它们带来难以唱起的歌 [01:38.19]That no one else can sing
无人得以企及 [01:43.66]The fences sway
危墙晃荡 [01:48.03]The porches swing
门廊摆动 [01:51.47]The clouds begin to thunder
乌云泛起惊雷· [01:55.43]Crickets wander murmuring
蟋蟀徘徊浅吟 [02:00.25]The earth will wave with corn
风吹麦浪 [02:08.84]The grey-fly choir will mourn
白日悠长 [02:17.26]And mares will neigh
扬蹄嘶鸣 [02:21.07]With stallions that they mate
燕尔成双 [02:24.59]Foals they've born
幼驹精芒 [02:30.12]And all shall know the wonder
所有人都应知晓 [02:39.13]I will sing the song of purple summer
我为紫色夏日唱起颂歌 [02:47.24]And all shall know the wonder
所有人都应知晓 [02:55.29]I will sing the song of purple summer
我为紫色夏日唱起颂歌 [03:04.43]All shall know the wonder of purple summer.....
所有人都应知晓它的美妙
这所有的一切都将会褪去 [00:09.56]The Flowers of Spring.
春日的花 [00:13.08]The World and all the Sorrow
存于世间的悲悯 [00:16.86]At the heart of everything
生灵之魂 [00:22.27]But still it stays
但直到他们褪去之前 [00:26.69]the butterfly sings
蝴蝶将会吟唱 [00:30.13]And opens purple summer
在它翅膀扇动之际 [00:33.84]With a flutter of its wings
紫色夏日将会来临 [00:38.77]The earth will wave with corn
风吹麦浪 [00:47.20]The grey-fly choir will mournai
白日悠长 [00:55.97]And mare will neigh with Stallions that they mate
佳人将至 [01:03.41]Foals they've born
幼驹精芒 [01:08.92]And all shall know
所有人都应知晓 [01:12.86]the wonder of purple summer.....
紫色夏日的美妙 [01:23.42] [01:26.21]And yet I wait
现在的我在等待 [01:31.12]The swallow brings
燕儿们的恩赐 [01:34.25]A song too hard to follow
它们带来难以唱起的歌 [01:38.19]That no one else can sing
无人得以企及 [01:43.66]The fences sway
危墙晃荡 [01:48.03]The porches swing
门廊摆动 [01:51.47]The clouds begin to thunder
乌云泛起惊雷· [01:55.43]Crickets wander murmuring
蟋蟀徘徊浅吟 [02:00.25]The earth will wave with corn
风吹麦浪 [02:08.84]The grey-fly choir will mourn
白日悠长 [02:17.26]And mares will neigh
扬蹄嘶鸣 [02:21.07]With stallions that they mate
燕尔成双 [02:24.59]Foals they've born
幼驹精芒 [02:30.12]And all shall know the wonder
所有人都应知晓 [02:39.13]I will sing the song of purple summer
我为紫色夏日唱起颂歌 [02:47.24]And all shall know the wonder
所有人都应知晓 [02:55.29]I will sing the song of purple summer
我为紫色夏日唱起颂歌 [03:04.43]All shall know the wonder of purple summer.....
所有人都应知晓它的美妙
The Song Of Purple Summer-Lauren Pritchard热门评论
“稻谷摇曳/白日悠长/温暖芬芳/群马嘶鸣/牡牝求偶/幼驹初生/所有人都应知晓/那属于紫色盛夏的奇景” 一个叫Musical Fans的字幕组翻译的。美不胜收
歌词翻译已上传,自己觉得远远比不上Musical fans的前辈们,感谢各位的容忍!
一个好的音乐剧,将直触心灵深处最柔软的角落,将直刺社会最阴暗的土地…21世纪音乐剧中最希望在中国广泛演出的音乐剧,让人懂得爱,懂得理解,懂得人之所以为人的意义
字幕组里的一位是我明年毕业戏的导演w 而这部毕业戏就是春醒w(提前预祝我们成功吧w
看完歌魅的春醒来无限循环[可爱]超感动
白日悠扬,佳人将至。美不胜收。