Pure Shores-All Saintsmp3下载无损flac下载
Pure Shores-All Saints在线试听免费歌词下载
[00:00.80] "Saints and Sinners" - "Pure Shores"
“圣徒与罪人” - “纯海岸” [00:03.93] [00:21.08]I've crossed the deserts for miles
我已经越过无垠沙漠 [00:23.46]Swam water for time
在时间之流中穿梭 [00:25.88]Searching places to find
搜寻任何可以发现的地方 [00:28.09]A piece of something to call mine (I'm coming' I'm coming)
有个东西正在低语着我(我来了'我来了) [00:32.91]A piece of something to call mine (Coming closer to you)
一个让我着迷的未知(马上靠近你) [00:40.37]Went along many moors
沿着诸多荒漠而去 [00:42.53]Walked through many doors
穿过数不清的出口 [00:44.92]The place where I wanna be
这是我的向往之地 [00:47.39]Is the place I can call mine (I'm coming' I'm coming)
呼唤我的是这个地方(我来了'我来了) [00:52.08]Is the place I can call mine (Coming closer to you)
这个让我魂牵梦绕的境地(马上靠近你) [00:58.46]Chorus:I'm moving' I'm coming
我为之而动身接近 [01:00.31]Can you hear what I hear?
你能听见我听到的吗? [01:02.51]It's calling you my dear
它在呼唤你亲爱的 [01:05.05]Out of reach (take me to my beach)
那么遥不可及(带上我去我的海滩) [01:08.68]I can hear it
我可以听到它 [01:10.56]Calling you
正在呼唤你 [01:12.16]I'm coming' not drowning
别沉下去 [01:14.43]Swimming closer to you
我正在游向你 [01:17.22] [01:27.74]oooooohhhh...
oooooohhhh... [01:34.26] [01:37.46]Never Been here before
在此之前从未有过 [01:39.74]I'm intrigued' I'm unsure
我迷惑“我不确定 [01:42.24]I'm searching for more
我在找寻更多 [01:44.56]I've got something that's all mine (I'm coming' I'm coming)
所有的这些都是我的(我来了'我来了) [01:49.22]I've got something that all mine (Coming closer to you)
我已经得到我的全部(马上靠近你) [01:56.45]Take me somewhere I can breathe
拉我爬上能够呼吸的地方 [01:58.85]I've got so much to see
我看到如此之多 [02:01.15]This is where I wanna be
这正是我所向往之地 [02:03.60]In a place I can call mine (I'm coming' I'm coming)
一个能够呼唤我的境地 (我来了'我来了) [02:08.70]In a place I can call mine (Coming closer to you)
一个能够让我着迷的境地(马上靠近你) [02:14.72]Chorus:I'm moving' I'm coming
我正为之而动身接近 [02:16.64]Can you hear what I hear?
你能听见我听到的吗? [02:18.93]It's calling you my dear
它正在呼唤你亲爱的 [02:21.34]Out of reach (take me to my beach)
那么遥不可及(带上我去我的海滩) [02:25.01]I can hear it
我可以听到它 [02:26.66]Calling you
正在呼唤你 [02:28.54]I'm coming' not drowning
别沉下去 [02:30.74]Swimming closer to you
我正在游向你 [02:34.32]Moving' coming
动身“前进 [02:38.51]Can you hear what I hear?
你能听见我听到的吗? [02:43.76]I hear it calling you
我听见它正在呼唤你 [02:47.85]Swimming closer to you
所以我正游向你 [02:51.19] [02:53.73]Many faces I have seen
我已经见过太多的面容 [02:56.13]Many places I have been
我也踏足过太多是非之地 [02:58.44]Walked the deserts' swam the shores (coming closer to you)
走在荒原中'游向海岸边( 所以我游向你) [03:03.33]Many faces I have known
太多的面容都被我熟记 [03:05.64]Many ways in which I've grown
我已经在太多条路中成长 [03:08.14]Moving closer on my own
我开始了解自己 [03:12.86]Move it' feel it
感受它的一举一动 [03:17.43]I'm coming' not drowning
别沉下去 [03:22.18]Move it' feel it
感受它的所有 [03:26.93]I'm coming' not drowning
别沉下去 [03:31.08]Chorus:I'm moving' I'm coming
我为之而动身接近 [03:33.03]Can you hear what I hear?
你能听到我听见了吗? [03:35.30]It's calling you my dear
它正在呼唤你亲爱的 [03:37.67]Out of reach (take me to my beach)
那么遥不可及(带上我去我的海滩) [03:41.38]I can hear it
我可以听到它 [03:43.02]Calling you
正在呼唤你 [03:44.90]I'm coming' not drowning
别沉下去 [03:47.04]Swimming closer to you
我正游向你.. [03:50.40]Chorus:I'm moving' I'm coming
我为之而动身接近 [03:52.03]Can you hear what I hear?
你能听见我听到的吗? [03:54.25]It's calling you my dear
它正在呼唤你亲爱的 [03:56.72]Out of reach (take me to my beach)
那么遥不可及(带我到我的海滩) [04:00.37]I can hear it
我可以听见它 [04:02.14]Calling you
正在呼唤你 [04:03.99]I'm coming' not drowning
别沉下去 [04:06.28]Swimming closer to you...
我正游向你...
“圣徒与罪人” - “纯海岸” [00:03.93] [00:21.08]I've crossed the deserts for miles
我已经越过无垠沙漠 [00:23.46]Swam water for time
在时间之流中穿梭 [00:25.88]Searching places to find
搜寻任何可以发现的地方 [00:28.09]A piece of something to call mine (I'm coming' I'm coming)
有个东西正在低语着我(我来了'我来了) [00:32.91]A piece of something to call mine (Coming closer to you)
一个让我着迷的未知(马上靠近你) [00:40.37]Went along many moors
沿着诸多荒漠而去 [00:42.53]Walked through many doors
穿过数不清的出口 [00:44.92]The place where I wanna be
这是我的向往之地 [00:47.39]Is the place I can call mine (I'm coming' I'm coming)
呼唤我的是这个地方(我来了'我来了) [00:52.08]Is the place I can call mine (Coming closer to you)
这个让我魂牵梦绕的境地(马上靠近你) [00:58.46]Chorus:I'm moving' I'm coming
我为之而动身接近 [01:00.31]Can you hear what I hear?
你能听见我听到的吗? [01:02.51]It's calling you my dear
它在呼唤你亲爱的 [01:05.05]Out of reach (take me to my beach)
那么遥不可及(带上我去我的海滩) [01:08.68]I can hear it
我可以听到它 [01:10.56]Calling you
正在呼唤你 [01:12.16]I'm coming' not drowning
别沉下去 [01:14.43]Swimming closer to you
我正在游向你 [01:17.22] [01:27.74]oooooohhhh...
oooooohhhh... [01:34.26] [01:37.46]Never Been here before
在此之前从未有过 [01:39.74]I'm intrigued' I'm unsure
我迷惑“我不确定 [01:42.24]I'm searching for more
我在找寻更多 [01:44.56]I've got something that's all mine (I'm coming' I'm coming)
所有的这些都是我的(我来了'我来了) [01:49.22]I've got something that all mine (Coming closer to you)
我已经得到我的全部(马上靠近你) [01:56.45]Take me somewhere I can breathe
拉我爬上能够呼吸的地方 [01:58.85]I've got so much to see
我看到如此之多 [02:01.15]This is where I wanna be
这正是我所向往之地 [02:03.60]In a place I can call mine (I'm coming' I'm coming)
一个能够呼唤我的境地 (我来了'我来了) [02:08.70]In a place I can call mine (Coming closer to you)
一个能够让我着迷的境地(马上靠近你) [02:14.72]Chorus:I'm moving' I'm coming
我正为之而动身接近 [02:16.64]Can you hear what I hear?
你能听见我听到的吗? [02:18.93]It's calling you my dear
它正在呼唤你亲爱的 [02:21.34]Out of reach (take me to my beach)
那么遥不可及(带上我去我的海滩) [02:25.01]I can hear it
我可以听到它 [02:26.66]Calling you
正在呼唤你 [02:28.54]I'm coming' not drowning
别沉下去 [02:30.74]Swimming closer to you
我正在游向你 [02:34.32]Moving' coming
动身“前进 [02:38.51]Can you hear what I hear?
你能听见我听到的吗? [02:43.76]I hear it calling you
我听见它正在呼唤你 [02:47.85]Swimming closer to you
所以我正游向你 [02:51.19] [02:53.73]Many faces I have seen
我已经见过太多的面容 [02:56.13]Many places I have been
我也踏足过太多是非之地 [02:58.44]Walked the deserts' swam the shores (coming closer to you)
走在荒原中'游向海岸边( 所以我游向你) [03:03.33]Many faces I have known
太多的面容都被我熟记 [03:05.64]Many ways in which I've grown
我已经在太多条路中成长 [03:08.14]Moving closer on my own
我开始了解自己 [03:12.86]Move it' feel it
感受它的一举一动 [03:17.43]I'm coming' not drowning
别沉下去 [03:22.18]Move it' feel it
感受它的所有 [03:26.93]I'm coming' not drowning
别沉下去 [03:31.08]Chorus:I'm moving' I'm coming
我为之而动身接近 [03:33.03]Can you hear what I hear?
你能听到我听见了吗? [03:35.30]It's calling you my dear
它正在呼唤你亲爱的 [03:37.67]Out of reach (take me to my beach)
那么遥不可及(带上我去我的海滩) [03:41.38]I can hear it
我可以听到它 [03:43.02]Calling you
正在呼唤你 [03:44.90]I'm coming' not drowning
别沉下去 [03:47.04]Swimming closer to you
我正游向你.. [03:50.40]Chorus:I'm moving' I'm coming
我为之而动身接近 [03:52.03]Can you hear what I hear?
你能听见我听到的吗? [03:54.25]It's calling you my dear
它正在呼唤你亲爱的 [03:56.72]Out of reach (take me to my beach)
那么遥不可及(带我到我的海滩) [04:00.37]I can hear it
我可以听见它 [04:02.14]Calling you
正在呼唤你 [04:03.99]I'm coming' not drowning
别沉下去 [04:06.28]Swimming closer to you...
我正游向你...
Pure Shores-All Saints热门评论
哈哈好多洛圣都来的人[鬼脸]
老崔竟然完整的听完了这首歌!
我记得这首歌响起的时候特别美丽
这么好听的歌 居然都没有人听 但是还是喜欢不知名的好歌 一小撮人享受即可!
我明明只是买了一个游戏而已,而R星却给我看了一部很长的电影,认识了三个根本不存在的朋友,告诉了我一些几乎在其他地方听不来的道理,还给我听了那么多的不错的专辑.[流泪]
加上这首歌,还有一首《I want it that way》,无止境电台里的两股清流。
封面是小李子,电影是《海滩》,游戏是gta5,电台是无止境流行。
GTA 5 无止境流行音乐电台,我最爱[亲亲]
洛圣都外环高速公路,一台绿色哈雷摩托开着60迈,小富戴着墨镜,目无表情脸颊上看不出喜怒哀乐。夕阳西下,小富流下眼泪,选择杀死麦克,他的疼又有谁懂?亦父亦友交情,如果让小富再选择一次,他一定选择保护麦克和崔佛![可爱]
据说特朗普最喜欢这首歌
我最喜欢干的一件事就是开一辆车 然后停在下雨的街道上 开第一人称听歌 然后遵守交通规则 漫无目的的开