one's future (Let's Go Kud! Ver.)-能見クドリャフカ(CV.鈴田美夜子)/VISUAL ARTS / Keymp3下载无损flac下载
one's future (Let's Go Kud! Ver.)-能見クドリャフカ(CV.鈴田美夜子)/VISUAL ARTS / Key在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 魁
[00:00.289] 作曲 : 清水淳一
[00:00.579]二人手を きゅっときゅっと 重ねて
双手紧紧 紧紧交叠相扣 [00:04.060]頬に ちゅっとちゅっと キスした
脸颊轻轻 轻轻落下亲吻 [00:25.523]私の背中には 幼い翼があり
我稚嫩的背脊上 曾有一对幼小翅膀 [00:32.619]あの青くて高い空を目指してた
向着那片湛蓝高远的天空启航 [00:39.322]白い雲を越えた 足跡を追いかけて
追逐穿越白云的足迹 [00:46.232]夏の風の中を駆けて行く
在夏日的风中奔跑不息 [00:52.226]それはためらうことを 知らず夢を語った
那是不知畏惧 诉说梦想的模样 [00:58.867]懐かしい強さを持つ歯車のようだね
就像带着怀念力量的齿轮一样 [01:05.537]二人手を きゅっときゅっと 重ねて
双手紧紧 紧紧交叠相扣 [01:09.136]頬に ちゅっとちゅっと キスした
脸颊轻轻 轻轻落下亲吻 [01:13.134]昨日より少しだけでも 強くなれるように
愿能比昨日更坚强一点点 [01:19.449]星は きっときっと 瞬く
繁星定会 定会闪烁光芒 [01:22.911]道を キラキラ 照らした
道路将会 璀璨照亮前方 [01:26.797]二人で綴る遠回りは 意味があるねと
我们绕过的远路都有意义啊 [01:47.766]私の瞳には 無数の輝く星
我眼眸中倒映着 无数闪耀星辰 [01:54.753]一度は閉じられた小さな扉は
曾被紧闭的 小小门扉 [02:01.739]あどけない記憶の 鎖を振りほどいて
挣脱天真记忆的锁链 [02:08.670]あこがれは道標(しるべ)に 変わりゆく
憧憬正渐渐化作路标 [02:14.724]一度くじけたはずの 夢を支えてくれた
你支撑着本应破碎的梦想 [02:21.379]貴方は今隣で微笑んでくれてるね
此刻正在我身旁微笑守望 [02:27.809]見っめ合い ぎゅっとぎゅっと 寄り添い
凝望彼此 紧紧紧紧依偎 [02:31.476]二人 もっともっと 近づく
两人渐渐 渐渐靠近心扉 [02:35.401]結んだ絆が必ず 明日を掴むように
结成的羁绊定能抓住明天 [02:41.752]だから そっとそっと 手を取り
所以悄悄 悄悄十指相扣 [02:45.172]道を ずっとずっと 歩いた
沿着道路 永远永远行走 [02:49.088]足跡の数が示した 二人の未来
足迹的数量昭示着 两人的未来 [03:36.289]二人手を きゅっときゅっと 重ねて
双手紧紧 紧紧交叠相扣 [03:40.037]頬に ちゅっとちゅっと キスした
脸颊轻轻 轻轻落下亲吻 [03:43.898]昨日より少しだけでも 強くなれるように
愿能比昨日更坚强一点点 [03:50.348]星は きっときっと 瞬く
繁星定会 定会闪烁光芒 [03:53.729]道を キラキラ 照らした
道路将会 璀璨照亮前方 [03:57.636]二人で綴る遠回りは 意味があるねと
我们绕过的远路都有意义啊 [04:03.490]見つめ合い ぎゅっとぎゅっと 寄り添い
凝望彼此 紧紧紧紧依偎 [04:07.484]二人 もっともっと 近づく
两人渐渐 渐渐靠近心扉 [04:11.369]結んだ絆が必ず 明日を掴むように
结成的羁绊定能抓住明天 [04:17.771]だから そっとそっと 手を取り
所以悄悄 悄悄十指相扣 [04:21.318]道を ずっとずっと 歩いた
沿着道路 永远永远行走 [04:25.186]昨日より少しだけでも
比昨日飞得更高些的证明 [04:28.838]高く飛んだ証が
正是这些足迹的数量 [04:31.955]足跡の数が示した 二人の未来
昭示着 两人的未来
双手紧紧 紧紧交叠相扣 [00:04.060]頬に ちゅっとちゅっと キスした
脸颊轻轻 轻轻落下亲吻 [00:25.523]私の背中には 幼い翼があり
我稚嫩的背脊上 曾有一对幼小翅膀 [00:32.619]あの青くて高い空を目指してた
向着那片湛蓝高远的天空启航 [00:39.322]白い雲を越えた 足跡を追いかけて
追逐穿越白云的足迹 [00:46.232]夏の風の中を駆けて行く
在夏日的风中奔跑不息 [00:52.226]それはためらうことを 知らず夢を語った
那是不知畏惧 诉说梦想的模样 [00:58.867]懐かしい強さを持つ歯車のようだね
就像带着怀念力量的齿轮一样 [01:05.537]二人手を きゅっときゅっと 重ねて
双手紧紧 紧紧交叠相扣 [01:09.136]頬に ちゅっとちゅっと キスした
脸颊轻轻 轻轻落下亲吻 [01:13.134]昨日より少しだけでも 強くなれるように
愿能比昨日更坚强一点点 [01:19.449]星は きっときっと 瞬く
繁星定会 定会闪烁光芒 [01:22.911]道を キラキラ 照らした
道路将会 璀璨照亮前方 [01:26.797]二人で綴る遠回りは 意味があるねと
我们绕过的远路都有意义啊 [01:47.766]私の瞳には 無数の輝く星
我眼眸中倒映着 无数闪耀星辰 [01:54.753]一度は閉じられた小さな扉は
曾被紧闭的 小小门扉 [02:01.739]あどけない記憶の 鎖を振りほどいて
挣脱天真记忆的锁链 [02:08.670]あこがれは道標(しるべ)に 変わりゆく
憧憬正渐渐化作路标 [02:14.724]一度くじけたはずの 夢を支えてくれた
你支撑着本应破碎的梦想 [02:21.379]貴方は今隣で微笑んでくれてるね
此刻正在我身旁微笑守望 [02:27.809]見っめ合い ぎゅっとぎゅっと 寄り添い
凝望彼此 紧紧紧紧依偎 [02:31.476]二人 もっともっと 近づく
两人渐渐 渐渐靠近心扉 [02:35.401]結んだ絆が必ず 明日を掴むように
结成的羁绊定能抓住明天 [02:41.752]だから そっとそっと 手を取り
所以悄悄 悄悄十指相扣 [02:45.172]道を ずっとずっと 歩いた
沿着道路 永远永远行走 [02:49.088]足跡の数が示した 二人の未来
足迹的数量昭示着 两人的未来 [03:36.289]二人手を きゅっときゅっと 重ねて
双手紧紧 紧紧交叠相扣 [03:40.037]頬に ちゅっとちゅっと キスした
脸颊轻轻 轻轻落下亲吻 [03:43.898]昨日より少しだけでも 強くなれるように
愿能比昨日更坚强一点点 [03:50.348]星は きっときっと 瞬く
繁星定会 定会闪烁光芒 [03:53.729]道を キラキラ 照らした
道路将会 璀璨照亮前方 [03:57.636]二人で綴る遠回りは 意味があるねと
我们绕过的远路都有意义啊 [04:03.490]見つめ合い ぎゅっとぎゅっと 寄り添い
凝望彼此 紧紧紧紧依偎 [04:07.484]二人 もっともっと 近づく
两人渐渐 渐渐靠近心扉 [04:11.369]結んだ絆が必ず 明日を掴むように
结成的羁绊定能抓住明天 [04:17.771]だから そっとそっと 手を取り
所以悄悄 悄悄十指相扣 [04:21.318]道を ずっとずっと 歩いた
沿着道路 永远永远行走 [04:25.186]昨日より少しだけでも
比昨日飞得更高些的证明 [04:28.838]高く飛んだ証が
正是这些足迹的数量 [04:31.955]足跡の数が示した 二人の未来
昭示着 两人的未来