Soulman-Ben l'oncle Soulmp3下载无损flac下载
Soulman-Ben l'oncle Soul在线试听免费歌词下载
[00:10.26]J'ai pas le regard de Spike Lee
我没有斯派克李犀利的眼神 [00:14.36]J'ai pas l'génie de De Vinci
我也不是天才达芬奇 [00:19.11] [00:19.53]J'ai pas les pieds sur Terre, la patience de ma banquière
我天马行空不务实,耐心也少少 [00:24.70]J'ai pas ces choses là
我根本没有这些东西 [00:28.14] [00:28.86]J'ai pas la sagesse de Gandhi,
我不像甘地一样拥有智慧 [00:32.33]L'assurance de Mohammed Ali
也不像阿里一样知己知彼 [00:36.76]J'ai pas l'?me d'un gangster, la bonté de l'Abbé Pierre,
我不是盗匪头头,却也不是什么善茬 [00:43.67]Ni l'aura de Guevara
也毫无英雄的气息 [00:45.30] [00:45.79]Je n'suis qu'un Soulman écoute ?a, Baby
听着,宝贝,我只是一个脆皮先生 [00:49.98]J'suis pas un Superman, loin de là
我不是什么超人,差得远呢 [00:54.44]Juste moi, mes délires, j'n'ai rien d'autre à offrir
只会做白日梦的就是我 [00:57.94]Mais je sais qu'en fait c'est déjà ?a
即使我知道了这也是事实啦 [01:04.23] [01:08.80]J'ai pas l'physique des magazines,
我没有封面杂志的完美身材 [01:12.56]J'ai pas l'humour de Charlie Chaplin
也没有卓别林的搞笑技能 [01:17.80]Je n'ai pas la science infuse
我也不是生来就有学问 [01:19.54]Le savoir faire de Bocuse
也没什么本事 [01:23.47]Non je n'ai ces choses là
不,我没有这些啊 [01:28.65] [01:29.88]J'ai pas la chance de Neil Armstrong
我没有阿姆的好运 [01:33.29]J'ai pas la carrure de King Kong
不是金刚那个个性小子 [01:34.97]Plusieurs cordes à mon arc, la ferveur de Rosa Parks
我没有给自己留后路,因为我的热情早已降温 [01:41.83]Ni le courage de Mandela
当然也没有曼德拉的勇气坚持到底 [01:44.70] [02:05.60][01:44.46]Je n'suis qu'un Soulman écoute ?a, Baby
听着,宝贝,我只是个脆皮先生 [02:08.30][01:48.38]J'suis pas un Superman, loin de là
我不是什么超人,差得远呢 [02:10.83][01:52.87]Juste moi, mes délires, j'n'ai rien d'autre à offrir
只会做白日梦的就是我 [02:14.80][01:57.37]Mais je sais qu'en fait c'est déjà ?a
即使我知道了这也是事实啦 [02:17.45] [02:21.43]Moi j'aurais aimé être comme eux
我希望我能像他们那样 [02:25.37]?tre hors du commun
那样的不寻常 [02:29.81]J'ai bien essayé, j'ai fait d'mon mieux
我尽全力的尝试了 [02:35.31]Mais quoique je fasse à la fin
但无论我怎么做最后都完蛋了 [02:36.30] [02:59.76][02:39.98]Je n'suis qu'un Soulman écoute ?a, Baby
听着,宝贝,我只是个脆皮先生 [03:02.22][02:44.28]J'suis pas un Superman, loin de là
我不是什么超人,差得远呢 [03:06.68][02:48.37]Juste moi, mes délires, j'n'ai rien d'autre à offrir
只会做白日梦的就是我 [03:13.84][02:52.93]Mais je sais qu'en fait c'est déjà ?a
即使我知道了这也是事实啦 [03:24.83]Juste moi, mes délires, j'n'ai rien d'autre à offrir
只会做白日梦的就是我 [03:30.53]Mais je sais qu'en fait c'est déjà ?a
即使我知道了这也是事实啦
我没有斯派克李犀利的眼神 [00:14.36]J'ai pas l'génie de De Vinci
我也不是天才达芬奇 [00:19.11] [00:19.53]J'ai pas les pieds sur Terre, la patience de ma banquière
我天马行空不务实,耐心也少少 [00:24.70]J'ai pas ces choses là
我根本没有这些东西 [00:28.14] [00:28.86]J'ai pas la sagesse de Gandhi,
我不像甘地一样拥有智慧 [00:32.33]L'assurance de Mohammed Ali
也不像阿里一样知己知彼 [00:36.76]J'ai pas l'?me d'un gangster, la bonté de l'Abbé Pierre,
我不是盗匪头头,却也不是什么善茬 [00:43.67]Ni l'aura de Guevara
也毫无英雄的气息 [00:45.30] [00:45.79]Je n'suis qu'un Soulman écoute ?a, Baby
听着,宝贝,我只是一个脆皮先生 [00:49.98]J'suis pas un Superman, loin de là
我不是什么超人,差得远呢 [00:54.44]Juste moi, mes délires, j'n'ai rien d'autre à offrir
只会做白日梦的就是我 [00:57.94]Mais je sais qu'en fait c'est déjà ?a
即使我知道了这也是事实啦 [01:04.23] [01:08.80]J'ai pas l'physique des magazines,
我没有封面杂志的完美身材 [01:12.56]J'ai pas l'humour de Charlie Chaplin
也没有卓别林的搞笑技能 [01:17.80]Je n'ai pas la science infuse
我也不是生来就有学问 [01:19.54]Le savoir faire de Bocuse
也没什么本事 [01:23.47]Non je n'ai ces choses là
不,我没有这些啊 [01:28.65] [01:29.88]J'ai pas la chance de Neil Armstrong
我没有阿姆的好运 [01:33.29]J'ai pas la carrure de King Kong
不是金刚那个个性小子 [01:34.97]Plusieurs cordes à mon arc, la ferveur de Rosa Parks
我没有给自己留后路,因为我的热情早已降温 [01:41.83]Ni le courage de Mandela
当然也没有曼德拉的勇气坚持到底 [01:44.70] [02:05.60][01:44.46]Je n'suis qu'un Soulman écoute ?a, Baby
听着,宝贝,我只是个脆皮先生 [02:08.30][01:48.38]J'suis pas un Superman, loin de là
我不是什么超人,差得远呢 [02:10.83][01:52.87]Juste moi, mes délires, j'n'ai rien d'autre à offrir
只会做白日梦的就是我 [02:14.80][01:57.37]Mais je sais qu'en fait c'est déjà ?a
即使我知道了这也是事实啦 [02:17.45] [02:21.43]Moi j'aurais aimé être comme eux
我希望我能像他们那样 [02:25.37]?tre hors du commun
那样的不寻常 [02:29.81]J'ai bien essayé, j'ai fait d'mon mieux
我尽全力的尝试了 [02:35.31]Mais quoique je fasse à la fin
但无论我怎么做最后都完蛋了 [02:36.30] [02:59.76][02:39.98]Je n'suis qu'un Soulman écoute ?a, Baby
听着,宝贝,我只是个脆皮先生 [03:02.22][02:44.28]J'suis pas un Superman, loin de là
我不是什么超人,差得远呢 [03:06.68][02:48.37]Juste moi, mes délires, j'n'ai rien d'autre à offrir
只会做白日梦的就是我 [03:13.84][02:52.93]Mais je sais qu'en fait c'est déjà ?a
即使我知道了这也是事实啦 [03:24.83]Juste moi, mes délires, j'n'ai rien d'autre à offrir
只会做白日梦的就是我 [03:30.53]Mais je sais qu'en fait c'est déjà ?a
即使我知道了这也是事实啦
Soulman-Ben l'oncle Soul热门评论
听口音是一个美国人。。这法语一股美国炸鸡味儿。
我觉得soulman可以翻译为精神小伙