A Thousand Years-Stingmp3下载无损flac下载
A Thousand Years-Sting在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Sting
[00:01.00] 作曲 : Sting/Kipper
[01:29.22]A thousand years, a thousand more,
一千年,又一千年的时光 [01:31.78]A thousand times a million doors to eternity
一千次尝试,百万道门中是谁通往永恒的殿堂 [01:39.84]I may have lived a thousand lives, a thousand times
我或许活过千次,轮回千次 [01:43.36]An endless turning stairway climbs
沿无尽的螺旋, [01:46.61]To a tower of souls
走在魂灵之塔的阶梯上 [01:52.14]If it takes another thousand years, a thousand wars,
若还需千年,一千次征战 [01:55.51]The towers rise to numberless floors in space
当塔向时空延伸无限 [02:03.81]I could shed another million tears, a million breaths,
我可以洒百万次泪,百万次长叹 [02:07.44]A million names but only one truth to face
百万种变化却唯有一个真相 [02:22.24]A million roads, a million fears
百万条歧路,百万种恐惧 [02:24.71]A million suns, ten million years of uncertainty
百万颗太阳,千万年光阴无常 [02:32.82]I could speak a million lies, a million songs,
我可以百万次说谎,又百万次吟唱 [02:36.34]A million rights, a million wrongs in this balance of time
行百万次对百万次错应对世事沧桑 [02:44.42]But if there was a single truth, a single light
但若唯有一个真相,那唯一的光亮 [02:47.97]A single thought, a singular touch of grace
唯一的信念,那转瞬即逝的神的恩赏 [02:56.29]Then following this single point , this single flame,
我愿选择唯一的道路,向着那孤单明灭的火光 [02:59.83]The single haunted memory of your face
唯一萦绕我心头的是你依稀的脸庞 [03:08.70]I still love you
我依然爱你 [03:20.06]I still want you
我依然要你 [03:32.11]A thousand times the mysteries unfold themselves
谜团舒展千次 [03:36.53]Like galaxies in my head
仿若我脑海中的旋转的银河一样 [03:56.23]I may be numberless, I may be innocent
我或许分身无数,我或许清白无辜 [04:01.76]I may know many things, I may be ignorant
我或许所知甚广,又或许愚冥无助 [04:07.73]Or I could ride with kings and conquer many lands
我或曾与诸王并驾,征服土地无算 [04:13.44]Or win this world at cards and let it slip my hands
又或曾赢得整个世界,转瞬却一输再输 [04:19.41]I could be cannon food, destroyed a thousand times
我或许身为炮灰,曾千万次被击碎 [04:25.17]Reborn as fortunes child to judge anothers crimes
重生为幸运之子,去裁定他人的刑赎 [04:31.08]Or wear this pilgrims cloak, or be a common thief
我或曾化身为圣,或只是群盗中的无名小卒 [04:36.75]Ive kept this single faith, I have but one belief
却唯有心中这一丝执念,永远也未曾更除 [04:42.04]I still love you
我依然爱你 [04:53.88]I still want you
我依然要你 [05:05.99]A thousand times the mysteries unfold themselves
谜团舒展千次 [05:10.07]Like galaxies in my head
仿若我脑海中的旋转的银河一样 [05:18.06]On and on the mysteries unwind themselves
一次次,谜团舒卷 [05:21.89]Eternities still unsaid
永恒的故事依旧未完
一千年,又一千年的时光 [01:31.78]A thousand times a million doors to eternity
一千次尝试,百万道门中是谁通往永恒的殿堂 [01:39.84]I may have lived a thousand lives, a thousand times
我或许活过千次,轮回千次 [01:43.36]An endless turning stairway climbs
沿无尽的螺旋, [01:46.61]To a tower of souls
走在魂灵之塔的阶梯上 [01:52.14]If it takes another thousand years, a thousand wars,
若还需千年,一千次征战 [01:55.51]The towers rise to numberless floors in space
当塔向时空延伸无限 [02:03.81]I could shed another million tears, a million breaths,
我可以洒百万次泪,百万次长叹 [02:07.44]A million names but only one truth to face
百万种变化却唯有一个真相 [02:22.24]A million roads, a million fears
百万条歧路,百万种恐惧 [02:24.71]A million suns, ten million years of uncertainty
百万颗太阳,千万年光阴无常 [02:32.82]I could speak a million lies, a million songs,
我可以百万次说谎,又百万次吟唱 [02:36.34]A million rights, a million wrongs in this balance of time
行百万次对百万次错应对世事沧桑 [02:44.42]But if there was a single truth, a single light
但若唯有一个真相,那唯一的光亮 [02:47.97]A single thought, a singular touch of grace
唯一的信念,那转瞬即逝的神的恩赏 [02:56.29]Then following this single point , this single flame,
我愿选择唯一的道路,向着那孤单明灭的火光 [02:59.83]The single haunted memory of your face
唯一萦绕我心头的是你依稀的脸庞 [03:08.70]I still love you
我依然爱你 [03:20.06]I still want you
我依然要你 [03:32.11]A thousand times the mysteries unfold themselves
谜团舒展千次 [03:36.53]Like galaxies in my head
仿若我脑海中的旋转的银河一样 [03:56.23]I may be numberless, I may be innocent
我或许分身无数,我或许清白无辜 [04:01.76]I may know many things, I may be ignorant
我或许所知甚广,又或许愚冥无助 [04:07.73]Or I could ride with kings and conquer many lands
我或曾与诸王并驾,征服土地无算 [04:13.44]Or win this world at cards and let it slip my hands
又或曾赢得整个世界,转瞬却一输再输 [04:19.41]I could be cannon food, destroyed a thousand times
我或许身为炮灰,曾千万次被击碎 [04:25.17]Reborn as fortunes child to judge anothers crimes
重生为幸运之子,去裁定他人的刑赎 [04:31.08]Or wear this pilgrims cloak, or be a common thief
我或曾化身为圣,或只是群盗中的无名小卒 [04:36.75]Ive kept this single faith, I have but one belief
却唯有心中这一丝执念,永远也未曾更除 [04:42.04]I still love you
我依然爱你 [04:53.88]I still want you
我依然要你 [05:05.99]A thousand times the mysteries unfold themselves
谜团舒展千次 [05:10.07]Like galaxies in my head
仿若我脑海中的旋转的银河一样 [05:18.06]On and on the mysteries unwind themselves
一次次,谜团舒卷 [05:21.89]Eternities still unsaid
永恒的故事依旧未完