花ノ咲ク星-諫山実生mp3下载无损flac下载
花ノ咲ク星-諫山実生在线试听免费歌词下载
[00:00.00]ARIA ~蒼い惑星のエルシエロ~ED 花ノ咲ク星
水星领航员~ED 如花盛放的繁星 [00:20.00] [00:23.42]自分(じぶん)だけの世界(せかい)のドアに
如果是将仅有自己存在的世界的门扉 [00:29.16]カギをかけてたあの日(ひ)なら
套上枷锁的那一天 [00:34.91]時(とき)に、不意(ふい)打(う)ちな優(やさ)しさも
就连偶尔会扑面而来的温柔 [00:40.53]受(う)け止(と)められずにいたでしょう
也会难以接受对吧 [00:46.38]微笑(ほほえみ)に隠(かく)された意味(いみ)も
无论是隐藏在微笑后的意义 [00:52.30]戸惑(とまど)い、立(た)ち止(と)まる事(こと)も
还是困惑的心情 亦或是驻足不前 [00:57.82]ただ、傷(きず)つくのが怖(こわ)くて
只是 害怕它们会带来苦痛 [01:03.16]その全(すべ)てを遠(とお)ざけた
所以便与这些事物疏远了 [01:08.46] [01:09.11]過(す)ぎ行(ゆ)く日々(ひび) 僅(わず)かな証明(ただし)
渐行渐远的往日 仅余下几份微不足道的回忆 [01:15.13]キミがキミで在(あ)るために
你让我明白 你所做的一切 [01:20.59]この大地(だいち)が 教(おし)えてくれた
是为了你所生活的这片土地 [01:26.72]置(お)き去(ざ)りの心(こころ)
抛弃情感的心灵 [01:29.41]確(たし)かな温(ぬく)もり
真切存在的温热 [01:32.35]失(な)くしかけたその全(すべ)て
尚未失尽的一切 [01:37.86] [01:39.10]花(はな)ノ咲(さ)ク星(ほし)
如花盛开的繁星 [01:41.08]月夜(つきよ)の真(ま)ん中(なか)に浮(う)かんでる
飘浮在苍茫月夜的帷幕中央 [01:46.85]ちっぼけなこの存在(そんざい)
如此微渺的存在 [01:52.77]途方(とほう)に暮(く)れる永久(とわ)の愛(あい)が
日暮途穷的永恒爱意 [01:57.47]迷(まよ)いさえ包(つつ)み込(こ)むよ
掺杂了些许彷徨 [02:03.89]目(め)の前(まえ)にあるような
当我留意到那恍如正置于目前的 [02:07.92]ささやかな幸(しあわ)せに気(き)付(つ)いた時(とき)
沧海一粟般的幸福之时 [02:15.13]「Treasure in my life」いつの日(ひ)か
{我生命中的宝藏}总会有一天 [02:20.73]見失(みうしな)いかけてたその何(なに)かが
找寻不到的某物 [02:27.15]鮮(あざ)やかに変(か)わる
会变得鲜艳美丽 [02:33.53] [02:49.45]曖昧(あいまい)な明日(あす)の輪郭(りんかく)が
未知的明日的轮廓 [02:55.14]不安(ふあん)にさせていた頃(ころ)は
让我感到不安的那一刻 [03:00.68]下(した)を向(む)いたままの気持(きも)ちが
想要就此沉沦下去的情感 [03:06.29]触(ふ)れぬようにすり抜(ぬ)けた
为了不被触碰到这些苦痛而抽身逃出 [03:12.00]小(ちい)さすぎた声(こえ)を探(さが)した
也曾追寻过那过于渺小的声音 [03:17.95]ボクがボクで在(あ)るために
为了我的存在 [03:23.39]空(そら)と海(うみ)を 染(そ)める青(あお)さが
苍穹与碧海 浸染上的湛蓝色 [03:29.55]誰(だれ)かの想(おも)いを
将某个人的思念 [03:32.31]繋(つな)いでゆくような
逐渐连接起来的 [03:35.31]目(め)に見(み)えないそのチカラ
无形无影的力量 [03:41.76] [03:42.11]花(はな)ノ咲(さ)ク星(ほし)
如花盛开的繁星 [03:44.07]一片(ひときれ)の風(かぜ)には気持(きも)ちまで
即便是一缕清风 [03:49.66]運(はこ)ぶような力(ちから)があり
也拥有能传递情感的能力 [03:55.66]次(つぎ)の誰(だれ)かを巡(めぐ)る頃(ころ)は
当这份情感传递给下一个某人的时候 [04:00.30]さりげなく髪(かみ)を揺(ゆ)らした
若是被若无其事般地拂动着发丝的 [04:06.73]優(やさ)しさのヴェールに
温柔的面纱 [04:10.76]包(つつ)まれた特別(とくべつ)なこの場所(ばしょ)なら
所包裹住的这片独特的地方的话 [04:18.03]「Treasure in my life」未来(みらい)へと
{我生命中的珍宝}向着未来前行 [04:23.57]描(えが)きかけてたその夢(ゆめ)さえ
甚至是未曾描绘完毕的那份纯真梦想 [04:29.92]銀(ぎん)の風(かぜ)になる
也能变成那如银般的风 [04:34.53] [04:40.00] [04:49.00] [04:56.41]花(はな)ノ咲(さ)ク星(ほし)
如花盛放的繁星 [04:58.13]月夜(つきよ)の真(ま)ん中(なか)に浮(う)かんでる
飘浮在苍茫月夜的帷幕中央 [05:03.93]ちっぼけなこの存在(そんざい)
如此缥缈的存在 [05:10.03]途方(とほう)に暮(く)れる永久(とわ)の愛(あい)が
日暮途穷的永恒爱意 [05:14.75]迷(まよ)いさえ包(つつ)み込(こ)むよ
掺杂着些许迷茫 [05:21.04]目(め)の前(まえ)にあるような
当我留意到那恍如正置于目前的 [05:24.95]ささやかな幸(しあわ)せに気(き)付(つ)いた時(とき)
沧海一粟般的幸福之时 [05:32.23]「Treasure in my life」いつの日(ひ)か
{我生命中的宝藏}总会有一天 [05:37.86]見失(みうしな)いかけてたその何(なに)かが
找寻不到的某物 [05:44.36]鮮(あざ)やかに変(か)わる
会变得鲜艳美丽 [05:48.86]次(つぎ)の誰(だれ)かへ
传递给下一位陌生人 [05:56.40]End
完
水星领航员~ED 如花盛放的繁星 [00:20.00] [00:23.42]自分(じぶん)だけの世界(せかい)のドアに
如果是将仅有自己存在的世界的门扉 [00:29.16]カギをかけてたあの日(ひ)なら
套上枷锁的那一天 [00:34.91]時(とき)に、不意(ふい)打(う)ちな優(やさ)しさも
就连偶尔会扑面而来的温柔 [00:40.53]受(う)け止(と)められずにいたでしょう
也会难以接受对吧 [00:46.38]微笑(ほほえみ)に隠(かく)された意味(いみ)も
无论是隐藏在微笑后的意义 [00:52.30]戸惑(とまど)い、立(た)ち止(と)まる事(こと)も
还是困惑的心情 亦或是驻足不前 [00:57.82]ただ、傷(きず)つくのが怖(こわ)くて
只是 害怕它们会带来苦痛 [01:03.16]その全(すべ)てを遠(とお)ざけた
所以便与这些事物疏远了 [01:08.46] [01:09.11]過(す)ぎ行(ゆ)く日々(ひび) 僅(わず)かな証明(ただし)
渐行渐远的往日 仅余下几份微不足道的回忆 [01:15.13]キミがキミで在(あ)るために
你让我明白 你所做的一切 [01:20.59]この大地(だいち)が 教(おし)えてくれた
是为了你所生活的这片土地 [01:26.72]置(お)き去(ざ)りの心(こころ)
抛弃情感的心灵 [01:29.41]確(たし)かな温(ぬく)もり
真切存在的温热 [01:32.35]失(な)くしかけたその全(すべ)て
尚未失尽的一切 [01:37.86] [01:39.10]花(はな)ノ咲(さ)ク星(ほし)
如花盛开的繁星 [01:41.08]月夜(つきよ)の真(ま)ん中(なか)に浮(う)かんでる
飘浮在苍茫月夜的帷幕中央 [01:46.85]ちっぼけなこの存在(そんざい)
如此微渺的存在 [01:52.77]途方(とほう)に暮(く)れる永久(とわ)の愛(あい)が
日暮途穷的永恒爱意 [01:57.47]迷(まよ)いさえ包(つつ)み込(こ)むよ
掺杂了些许彷徨 [02:03.89]目(め)の前(まえ)にあるような
当我留意到那恍如正置于目前的 [02:07.92]ささやかな幸(しあわ)せに気(き)付(つ)いた時(とき)
沧海一粟般的幸福之时 [02:15.13]「Treasure in my life」いつの日(ひ)か
{我生命中的宝藏}总会有一天 [02:20.73]見失(みうしな)いかけてたその何(なに)かが
找寻不到的某物 [02:27.15]鮮(あざ)やかに変(か)わる
会变得鲜艳美丽 [02:33.53] [02:49.45]曖昧(あいまい)な明日(あす)の輪郭(りんかく)が
未知的明日的轮廓 [02:55.14]不安(ふあん)にさせていた頃(ころ)は
让我感到不安的那一刻 [03:00.68]下(した)を向(む)いたままの気持(きも)ちが
想要就此沉沦下去的情感 [03:06.29]触(ふ)れぬようにすり抜(ぬ)けた
为了不被触碰到这些苦痛而抽身逃出 [03:12.00]小(ちい)さすぎた声(こえ)を探(さが)した
也曾追寻过那过于渺小的声音 [03:17.95]ボクがボクで在(あ)るために
为了我的存在 [03:23.39]空(そら)と海(うみ)を 染(そ)める青(あお)さが
苍穹与碧海 浸染上的湛蓝色 [03:29.55]誰(だれ)かの想(おも)いを
将某个人的思念 [03:32.31]繋(つな)いでゆくような
逐渐连接起来的 [03:35.31]目(め)に見(み)えないそのチカラ
无形无影的力量 [03:41.76] [03:42.11]花(はな)ノ咲(さ)ク星(ほし)
如花盛开的繁星 [03:44.07]一片(ひときれ)の風(かぜ)には気持(きも)ちまで
即便是一缕清风 [03:49.66]運(はこ)ぶような力(ちから)があり
也拥有能传递情感的能力 [03:55.66]次(つぎ)の誰(だれ)かを巡(めぐ)る頃(ころ)は
当这份情感传递给下一个某人的时候 [04:00.30]さりげなく髪(かみ)を揺(ゆ)らした
若是被若无其事般地拂动着发丝的 [04:06.73]優(やさ)しさのヴェールに
温柔的面纱 [04:10.76]包(つつ)まれた特別(とくべつ)なこの場所(ばしょ)なら
所包裹住的这片独特的地方的话 [04:18.03]「Treasure in my life」未来(みらい)へと
{我生命中的珍宝}向着未来前行 [04:23.57]描(えが)きかけてたその夢(ゆめ)さえ
甚至是未曾描绘完毕的那份纯真梦想 [04:29.92]銀(ぎん)の風(かぜ)になる
也能变成那如银般的风 [04:34.53] [04:40.00] [04:49.00] [04:56.41]花(はな)ノ咲(さ)ク星(ほし)
如花盛放的繁星 [04:58.13]月夜(つきよ)の真(ま)ん中(なか)に浮(う)かんでる
飘浮在苍茫月夜的帷幕中央 [05:03.93]ちっぼけなこの存在(そんざい)
如此缥缈的存在 [05:10.03]途方(とほう)に暮(く)れる永久(とわ)の愛(あい)が
日暮途穷的永恒爱意 [05:14.75]迷(まよ)いさえ包(つつ)み込(こ)むよ
掺杂着些许迷茫 [05:21.04]目(め)の前(まえ)にあるような
当我留意到那恍如正置于目前的 [05:24.95]ささやかな幸(しあわ)せに気(き)付(つ)いた時(とき)
沧海一粟般的幸福之时 [05:32.23]「Treasure in my life」いつの日(ひ)か
{我生命中的宝藏}总会有一天 [05:37.86]見失(みうしな)いかけてたその何(なに)かが
找寻不到的某物 [05:44.36]鮮(あざ)やかに変(か)わる
会变得鲜艳美丽 [05:48.86]次(つぎ)の誰(だれ)かへ
传递给下一位陌生人 [05:56.40]End
完