Viva La Vida (Repack)-Coldplaymp3下载无损flac下载
Viva La Vida (Repack)-Coldplay在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Chris Martin/Guy Berryman/Jonny Buckland/Will Champion
[00:01.000] 制作人 : Brian Eno/Markus Dravs/Rik Simpson
[00:13.700]I used to rule the world
我曾经统治世界 [00:16.548]Seas would rise when I gave the word
只要我一个口令就能使海水升起 [00:19.388]Now in the morning I sweep alone
如今的早晨只剩我独自环顾四周 [00:23.509]Sweep the streets I used to own
环视每条曾经属於我的街道 [00:40.700]I used to roll the dice
过去只要我转动手中的骰子 [00:44.550]Feel the fear in my enemy's eyes
就能感受到敌人眼中的恐惧 [00:48.600]Listen as the crowd would sing:
听著人民传颂著 [00:51.470]Now the old king is dead! Long live the king!
旧王朝被推翻了!新国王万岁! [00:54.620]One minute I held the key
前一刻我还握著世界之钥 [00:58.520]Next the walls were closed on me
下一秒世界却从我手中消失 [01:01.450]And I discovered that my castles stand
原来我所竖立的城堡 [01:05.360]Upon pillars of salt and pillars of sand
只是不堪一击的砂城 [01:09.300]I hear Jerusalem bells a ringing
我听见耶路撒冷的鐘声响起 [01:13.010]Roman Cavalry choirs are singing
罗马的骑兵唱诗班正在吟唱著 [01:16.500]Be my mirror my sword and shield
请成為我的镜子 我的刀与盾 [01:20.100]My missionaries in a foreign field
我的传教士流亡在外 [01:23.400]For some reason I can't explain
我无法解释原因為何 [01:26.900]Once you go there was never, never an honest word
但是只要你来过 将会发现这裡没有诚实的语言 [01:33.400]That was when I ruled the world
那就是我曾经统治的世界 [01:49.900]It was the wicked and wild wind
当时刮起邪恶的狂风 [01:54.070]Blew down the doors to let me in
吹垮所有入口的城门让我进入 [01:57.800]Shattered windows and the sound of drums
窗户上震碎的玻璃 发出阵阵巨响 [02:01.059]People couldn't believe what I'd become
人民无法置信我成為他们的国王 [02:04.359]Revolutionaries wait
革命者伺机而动 [02:08.480]For my head on a silver plate
等著我的头颅作為祭品 [02:11.598]Just a puppet on a lonely string
我只是绑著一条细弦的傀儡 [02:15.680]Oh who would ever want to be king?
噢 谁会想成為这样的国王 [02:19.148]I hear Jerusalem bells a ringing
我听见耶路撒冷的鐘声响起 [02:22.558]Roman Cavalry choirs are singing
罗马的骑兵唱诗班正在吟唱著 [02:26.038]Be my mirror my sword and shield
请成為我的镜子 我的刀与盾 [02:30.248]My missionaries in a foreign field
我的传教士流亡在外 [02:34.070]For some reason I can't explain
我无法解释原因為何 [02:37.148]I know Saint Peter will call my name
我知道连圣彼得都不愿提起我的名子 [02:40.408]Never an honest word
不曾有过真诚两个字 [02:43.748]But that was when I ruled the world
但那就是我曾经统治的世界 [03:00.188]Oooooh Oooooh Oooooh...
喔~~~~~~ [03:16.388]I hear Jerusalem bells a ringing
我听见耶路撒冷的鐘声响起 [03:19.077]Roman Cavalry choirs are singing
罗马的骑兵唱诗班正在吟唱著 [03:22.568]Be my mirror my sword and shield
请成為我的镜子 我的刀与盾 [03:26.128]My missionaries in a foreign field
我的传教士流亡在外 [03:29.498]For some reason I can't explain
我无法解释原因為何 [03:32.798]I know Saint Peter will call my name
我知道连圣彼得都不愿提起我的名子 [03:36.098]Never an honest word
不曾有过真诚两个字 [03:39.288]But that was when I ruled the world
但那就是我曾经统治的世界 [03:42.728]Oooooh Oooooh Oooooh
喔~~~~~~ [03:51.589]Oooooh Oooooh Oooooh...
喔~~~~~~ [03:56.444] 钢琴 : Chris Martin [03:56.756] 电吉他 : Jonny Buckland [03:57.068] 弦乐 : Davide Rossi [03:57.380] 音频助理 : Andy Rugg/Brian Thorn/Chris Allgood/Daniel Green/Vanessa Parr [03:57.692] 低音吉他 : Guy Berryman [03:58.004] 合成器 : Guy Berryman [03:58.316] 吉他 : Jonny Buckland [03:58.628] 和声 : Guy Berryman/Will Champion [03:58.940] 鼓 : Will Champion [03:59.252] 打击乐 : Will Champion [03:59.564] 木吉他 : Chris Martin [03:59.876] 混音助理 : William "Will" Hensley [04:00.188] 混音工程师 : Andy Wallace/Markus Dravs/Michael H. Brauer [04:00.500] 编程 : Francois Chevallier [04:00.812] 主人声 : Chris Martin [04:01.124] 母带工程师 : Bob Ludwig/Emily Lazar
我曾经统治世界 [00:16.548]Seas would rise when I gave the word
只要我一个口令就能使海水升起 [00:19.388]Now in the morning I sweep alone
如今的早晨只剩我独自环顾四周 [00:23.509]Sweep the streets I used to own
环视每条曾经属於我的街道 [00:40.700]I used to roll the dice
过去只要我转动手中的骰子 [00:44.550]Feel the fear in my enemy's eyes
就能感受到敌人眼中的恐惧 [00:48.600]Listen as the crowd would sing:
听著人民传颂著 [00:51.470]Now the old king is dead! Long live the king!
旧王朝被推翻了!新国王万岁! [00:54.620]One minute I held the key
前一刻我还握著世界之钥 [00:58.520]Next the walls were closed on me
下一秒世界却从我手中消失 [01:01.450]And I discovered that my castles stand
原来我所竖立的城堡 [01:05.360]Upon pillars of salt and pillars of sand
只是不堪一击的砂城 [01:09.300]I hear Jerusalem bells a ringing
我听见耶路撒冷的鐘声响起 [01:13.010]Roman Cavalry choirs are singing
罗马的骑兵唱诗班正在吟唱著 [01:16.500]Be my mirror my sword and shield
请成為我的镜子 我的刀与盾 [01:20.100]My missionaries in a foreign field
我的传教士流亡在外 [01:23.400]For some reason I can't explain
我无法解释原因為何 [01:26.900]Once you go there was never, never an honest word
但是只要你来过 将会发现这裡没有诚实的语言 [01:33.400]That was when I ruled the world
那就是我曾经统治的世界 [01:49.900]It was the wicked and wild wind
当时刮起邪恶的狂风 [01:54.070]Blew down the doors to let me in
吹垮所有入口的城门让我进入 [01:57.800]Shattered windows and the sound of drums
窗户上震碎的玻璃 发出阵阵巨响 [02:01.059]People couldn't believe what I'd become
人民无法置信我成為他们的国王 [02:04.359]Revolutionaries wait
革命者伺机而动 [02:08.480]For my head on a silver plate
等著我的头颅作為祭品 [02:11.598]Just a puppet on a lonely string
我只是绑著一条细弦的傀儡 [02:15.680]Oh who would ever want to be king?
噢 谁会想成為这样的国王 [02:19.148]I hear Jerusalem bells a ringing
我听见耶路撒冷的鐘声响起 [02:22.558]Roman Cavalry choirs are singing
罗马的骑兵唱诗班正在吟唱著 [02:26.038]Be my mirror my sword and shield
请成為我的镜子 我的刀与盾 [02:30.248]My missionaries in a foreign field
我的传教士流亡在外 [02:34.070]For some reason I can't explain
我无法解释原因為何 [02:37.148]I know Saint Peter will call my name
我知道连圣彼得都不愿提起我的名子 [02:40.408]Never an honest word
不曾有过真诚两个字 [02:43.748]But that was when I ruled the world
但那就是我曾经统治的世界 [03:00.188]Oooooh Oooooh Oooooh...
喔~~~~~~ [03:16.388]I hear Jerusalem bells a ringing
我听见耶路撒冷的鐘声响起 [03:19.077]Roman Cavalry choirs are singing
罗马的骑兵唱诗班正在吟唱著 [03:22.568]Be my mirror my sword and shield
请成為我的镜子 我的刀与盾 [03:26.128]My missionaries in a foreign field
我的传教士流亡在外 [03:29.498]For some reason I can't explain
我无法解释原因為何 [03:32.798]I know Saint Peter will call my name
我知道连圣彼得都不愿提起我的名子 [03:36.098]Never an honest word
不曾有过真诚两个字 [03:39.288]But that was when I ruled the world
但那就是我曾经统治的世界 [03:42.728]Oooooh Oooooh Oooooh
喔~~~~~~ [03:51.589]Oooooh Oooooh Oooooh...
喔~~~~~~ [03:56.444] 钢琴 : Chris Martin [03:56.756] 电吉他 : Jonny Buckland [03:57.068] 弦乐 : Davide Rossi [03:57.380] 音频助理 : Andy Rugg/Brian Thorn/Chris Allgood/Daniel Green/Vanessa Parr [03:57.692] 低音吉他 : Guy Berryman [03:58.004] 合成器 : Guy Berryman [03:58.316] 吉他 : Jonny Buckland [03:58.628] 和声 : Guy Berryman/Will Champion [03:58.940] 鼓 : Will Champion [03:59.252] 打击乐 : Will Champion [03:59.564] 木吉他 : Chris Martin [03:59.876] 混音助理 : William "Will" Hensley [04:00.188] 混音工程师 : Andy Wallace/Markus Dravs/Michael H. Brauer [04:00.500] 编程 : Francois Chevallier [04:00.812] 主人声 : Chris Martin [04:01.124] 母带工程师 : Bob Ludwig/Emily Lazar
Viva La Vida (Repack)-Coldplay热门评论
在每首收费的音乐下面必然会有一首免费的——鲁迅。
当你旁边的人都说你人生完蛋了的时候be like:
周树人:不是我说的奥!