Angels Among Us-Alabamamp3下载无损flac下载
Angels Among Us-Alabama在线试听免费歌词下载
[00:18.81] I was walking home from school on a cold winter day.
寒冬放学路上独行 [00:25.65] Took a shortcut through the woods, and I lost my way.
林间捷径迷途心惊 [00:32.73] It was getting late, and I was scared and alone.
暮色渐沉孤影惶惶 [00:38.88] But then a kind old man took my hand and led me home.
慈祥老者执手引归航 [00:45.87] Mama couldn't see him, but he was standing there.
母亲未见其形影 [00:52.86] And I knew in my heart, he was the answer to my prayers.
却知是祈祷的回音 [00:57.84] //Chorus
//副歌 [00:58.95] Oh I believe there are angels among us.
我深信人间有天使降临 [01:09.18] Sent down to us from somewhere up above.
自苍穹深处派来凡尘 [01:13.98] They come to you and me in our darkest hours.
总在你我最黑暗时分 [01:21.99] To show us how to live, to teach us how to give.
教我们活出真谛 学会奉献的真意 [01:29.25] To guide us with a light of love.
以爱之光引路前行 [01:39.21] When life held troubled times, and had me down on my knees.
当生活困顿跪倒尘埃 [01:46.50] There's always been someone there to come along and comfort me.
总有温暖不期而来 [01:53.76] A kind word from a stranger, to lend a helping hand.
陌生人的善意援手 [02:00.51] A phone call from a friend, just to say I understand.
挚友来电说"我懂你" [02:08.07] And ain't it kind of funny that at the dark end of the road.
多奇妙在绝望的尽头 [02:14.43] Someone lights the way with just a single ray of hope.
总有人点亮希望星斗 [02:19.77] //Chorus
//副歌 [02:58.02] They wear so many faces, show up in the strangest places.
化身万千面容 现身奇异时空 [03:03.42] To guide us with their mercy, in our time of need.
危难时施恩指引迷朦 [03:25.17] //Chorus
//副歌 [03:47.04] To guide us with a light of love.
以爱之光引路前行
寒冬放学路上独行 [00:25.65] Took a shortcut through the woods, and I lost my way.
林间捷径迷途心惊 [00:32.73] It was getting late, and I was scared and alone.
暮色渐沉孤影惶惶 [00:38.88] But then a kind old man took my hand and led me home.
慈祥老者执手引归航 [00:45.87] Mama couldn't see him, but he was standing there.
母亲未见其形影 [00:52.86] And I knew in my heart, he was the answer to my prayers.
却知是祈祷的回音 [00:57.84] //Chorus
//副歌 [00:58.95] Oh I believe there are angels among us.
我深信人间有天使降临 [01:09.18] Sent down to us from somewhere up above.
自苍穹深处派来凡尘 [01:13.98] They come to you and me in our darkest hours.
总在你我最黑暗时分 [01:21.99] To show us how to live, to teach us how to give.
教我们活出真谛 学会奉献的真意 [01:29.25] To guide us with a light of love.
以爱之光引路前行 [01:39.21] When life held troubled times, and had me down on my knees.
当生活困顿跪倒尘埃 [01:46.50] There's always been someone there to come along and comfort me.
总有温暖不期而来 [01:53.76] A kind word from a stranger, to lend a helping hand.
陌生人的善意援手 [02:00.51] A phone call from a friend, just to say I understand.
挚友来电说"我懂你" [02:08.07] And ain't it kind of funny that at the dark end of the road.
多奇妙在绝望的尽头 [02:14.43] Someone lights the way with just a single ray of hope.
总有人点亮希望星斗 [02:19.77] //Chorus
//副歌 [02:58.02] They wear so many faces, show up in the strangest places.
化身万千面容 现身奇异时空 [03:03.42] To guide us with their mercy, in our time of need.
危难时施恩指引迷朦 [03:25.17] //Chorus
//副歌 [03:47.04] To guide us with a light of love.
以爱之光引路前行