病名は愛だった - (病名为爱)(Cover 镜音リン、镜音レン)-蕊蕊蕊蕊!mp3下载无损flac下载
病名は愛だった - (病名为爱)(Cover 镜音リン、镜音レン)-蕊蕊蕊蕊!在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Neru x z’5
[00:00.200] 作曲 : Neru x z’5
[00:00.400]
[00:11.458] 余命数ヶ月ばかりの恋に
让命不久矣的恋情 [00:14.612] 点滴で扶養する患者達
用静脉滴注苟延残喘的患者们 [00:17.512] 被害者の甘い期待を弔い
悼念受害者的天真期待 [00:20.332] 悔悟の機会を躊躇うドクター
令悔悟的机会踌躇的医生 [00:23.678] 所以など行方知らず
不知因由不知何去何从 [00:25.676] 未知の病巣に臥す患者達
躺卧于未知的患处的患者们 [00:28.534] 発熱が死因 然れば早期に
发烧正是死因 [00:31.397] 躊躇すべきだったと知る放火犯
得知既然如此早期理应踌躇的纵火犯 [00:35.345] この心に穴が空いたくらいなのに
明明只是这颗心开了个洞 [00:39.835] たったそれだけの違いなのに
明明仅是那样的差别 [00:44.801] 貴方の背中に滲んでく涙痕が
对着你的背影渗出的泪痕 [00:50.587] 枯れそうもないのはどうしてなの
何解有如永不枯竭一样 [00:55.257] 病名は愛だった
病名曾是爱 [01:18.128] 今はもはや持ち腐れの恋に
为如今早已在手中腐烂的恋情 [01:20.831] 些事な延命を乞う患者達
乞求丁点续命的患者们 [01:23.669] 加害者の荒い治療に耐えたい
察觉到想忍受施虐者的粗暴治疗 [01:26.597] 伴侶たる者はと覚るペイシェント
才称得上伴侣的病人 [01:29.847] 赤い糸を固結び 故に首を絞め合う患者達
把红线打上死结 因此勒死对方的患者们 [01:34.853] 呼吸が出来ない 然れど解けない
无法呼吸 已经无法解开 [01:37.692] 本旨に反す麻酔に縋っている
就本末倒置地依存于麻醉 [01:41.612] ただ心の溝をそっと覆いたくて
只是想稍稍覆盖心中的缝隙 [01:46.105] たったそれだけの違いなのに
明明仅是那样的差别 [01:51.526] どのガーゼを充てたとしても代えられない
等待着用怎样的纱布充当 [01:57.936] 貴方の温もりを待っている
也无法代替的 你的温暖 [02:01.698] 病名は愛だった
病名曾是爱 [02:24.509] 美しい嘘に騙されて
被美丽的谎言欺骗 [02:27.340] 会に合わぬ花に成り果てて
沦为明日黄花 [02:29.988] 緩やかに迫る死期ですら
连逐渐迫近的死期 [02:32.677] フィナーレのように見違える
也误认为终章 [02:35.485] 浅ましい夢に化かされて
被妖化成无趣的梦 [02:38.264] 不例な病に祟られて
被不寻常的病缠绕 [02:40.857] 息も絶え絶えな恋心
奄奄一息的爱意 [02:43.757] その死に目を綴った
编织了那种死状 [02:45.615] 「病名は愛だった」
「病名曾是爱」 [03:45.813]
让命不久矣的恋情 [00:14.612] 点滴で扶養する患者達
用静脉滴注苟延残喘的患者们 [00:17.512] 被害者の甘い期待を弔い
悼念受害者的天真期待 [00:20.332] 悔悟の機会を躊躇うドクター
令悔悟的机会踌躇的医生 [00:23.678] 所以など行方知らず
不知因由不知何去何从 [00:25.676] 未知の病巣に臥す患者達
躺卧于未知的患处的患者们 [00:28.534] 発熱が死因 然れば早期に
发烧正是死因 [00:31.397] 躊躇すべきだったと知る放火犯
得知既然如此早期理应踌躇的纵火犯 [00:35.345] この心に穴が空いたくらいなのに
明明只是这颗心开了个洞 [00:39.835] たったそれだけの違いなのに
明明仅是那样的差别 [00:44.801] 貴方の背中に滲んでく涙痕が
对着你的背影渗出的泪痕 [00:50.587] 枯れそうもないのはどうしてなの
何解有如永不枯竭一样 [00:55.257] 病名は愛だった
病名曾是爱 [01:18.128] 今はもはや持ち腐れの恋に
为如今早已在手中腐烂的恋情 [01:20.831] 些事な延命を乞う患者達
乞求丁点续命的患者们 [01:23.669] 加害者の荒い治療に耐えたい
察觉到想忍受施虐者的粗暴治疗 [01:26.597] 伴侶たる者はと覚るペイシェント
才称得上伴侣的病人 [01:29.847] 赤い糸を固結び 故に首を絞め合う患者達
把红线打上死结 因此勒死对方的患者们 [01:34.853] 呼吸が出来ない 然れど解けない
无法呼吸 已经无法解开 [01:37.692] 本旨に反す麻酔に縋っている
就本末倒置地依存于麻醉 [01:41.612] ただ心の溝をそっと覆いたくて
只是想稍稍覆盖心中的缝隙 [01:46.105] たったそれだけの違いなのに
明明仅是那样的差别 [01:51.526] どのガーゼを充てたとしても代えられない
等待着用怎样的纱布充当 [01:57.936] 貴方の温もりを待っている
也无法代替的 你的温暖 [02:01.698] 病名は愛だった
病名曾是爱 [02:24.509] 美しい嘘に騙されて
被美丽的谎言欺骗 [02:27.340] 会に合わぬ花に成り果てて
沦为明日黄花 [02:29.988] 緩やかに迫る死期ですら
连逐渐迫近的死期 [02:32.677] フィナーレのように見違える
也误认为终章 [02:35.485] 浅ましい夢に化かされて
被妖化成无趣的梦 [02:38.264] 不例な病に祟られて
被不寻常的病缠绕 [02:40.857] 息も絶え絶えな恋心
奄奄一息的爱意 [02:43.757] その死に目を綴った
编织了那种死状 [02:45.615] 「病名は愛だった」
「病名曾是爱」 [03:45.813]