How You See The World-Coldplaymp3下载无损flac下载
How You See The World-Coldplay在线试听免费歌词下载
[00:00.110]They put the world in a tin can
他们把这个世界放在一个易拉罐里 [00:03.700]Black market contraband
像是黑市的走私品 [00:07.630]An it hurt just a little bit, when they sliced and packaged it
当他们把它切块打包时,它残缺了一点点 [00:14.690]In a long black trench coat
在那件黑色长风衣里 [00:18.480]two hands around her throat
有两只手掐住了她的喉咙 [00:21.760]Oh You're gonna get it right some time
你总是要去纠正它的 [00:29.560]Theres so much to be scared of
这里有太多令人恐惧的事情 [00:33.150]And not much to make sense of
又有太多不合常理的事情 [00:36.710]Are you running in a circle?
你怎敢妄想权力得到控制 [00:40.290]You can't be too careful
如果你听到了可否让我知道 [00:43.940]And you can't relate it, 'Cos it's complicated
他们要如何介入这一切 它是如此的错综复杂 [00:50.490]Oh You're gonna get it right some time
你总是要去处理它的 [00:59.450]You're gonna get it right some time
你总是要去了结它的 [01:05.600] [01:12.220]It's how you see the world
这就是你如何看待这个世界的 [01:16.590]How many times can you see? You can't believe what you learn
你又能说多少次 你无法相信你所听到的那些 [01:26.680]It's how you see the world. Don't you worry yourself
这就是你如何看待这个世界的 你又何必杞人忧天 [01:34.820]Your not gonna get hurt
你不会受到伤害的 [01:38.600]Oooohhhhh... [01:57.000]Is there something missing? There's nobody listening
是有什么东西失踪了吗?没有人会听到的 [02:04.060]If you're running in a circle, how can you be too careful
你是在做无谓的挣扎吗?你怎么能过于小心 [02:12.110]We don't wanna be man trapped
我们不愿陷入罗网 [02:17.470]We don't wanna be shrink-wrapped
我们不愿被贬如蝼蚁 [02:21.470]We just wanna get it right sometimes
我们只想去纠正这个世界 [02:27.020]We just wanna get it right sometimes
我们只想去纠正这个世界 [02:37.210] [02:39.720]It's how you see the world
这就是你如何看待这个世界的 [02:43.630]How many times have you heard? You can't believe a word
你又听过多少次了 你不相信任何一个字 [02:53.980]It's how you see the world Don't you worry yourself
这就是你如何看待这个世界的 不要再杞人忧天了 [03:02.060]'Cos nobody can learn
因为没有人能够伤害你 [03:06.120]Yoooou [03:09.750]Oooooh [03:28.900] [03:47.700]That's how you see the world
这就是你如何看待这个世界的 [03:55.010]That's how you see the world
这就是你如何看待这个世界的
他们把这个世界放在一个易拉罐里 [00:03.700]Black market contraband
像是黑市的走私品 [00:07.630]An it hurt just a little bit, when they sliced and packaged it
当他们把它切块打包时,它残缺了一点点 [00:14.690]In a long black trench coat
在那件黑色长风衣里 [00:18.480]two hands around her throat
有两只手掐住了她的喉咙 [00:21.760]Oh You're gonna get it right some time
你总是要去纠正它的 [00:29.560]Theres so much to be scared of
这里有太多令人恐惧的事情 [00:33.150]And not much to make sense of
又有太多不合常理的事情 [00:36.710]Are you running in a circle?
你怎敢妄想权力得到控制 [00:40.290]You can't be too careful
如果你听到了可否让我知道 [00:43.940]And you can't relate it, 'Cos it's complicated
他们要如何介入这一切 它是如此的错综复杂 [00:50.490]Oh You're gonna get it right some time
你总是要去处理它的 [00:59.450]You're gonna get it right some time
你总是要去了结它的 [01:05.600] [01:12.220]It's how you see the world
这就是你如何看待这个世界的 [01:16.590]How many times can you see? You can't believe what you learn
你又能说多少次 你无法相信你所听到的那些 [01:26.680]It's how you see the world. Don't you worry yourself
这就是你如何看待这个世界的 你又何必杞人忧天 [01:34.820]Your not gonna get hurt
你不会受到伤害的 [01:38.600]Oooohhhhh... [01:57.000]Is there something missing? There's nobody listening
是有什么东西失踪了吗?没有人会听到的 [02:04.060]If you're running in a circle, how can you be too careful
你是在做无谓的挣扎吗?你怎么能过于小心 [02:12.110]We don't wanna be man trapped
我们不愿陷入罗网 [02:17.470]We don't wanna be shrink-wrapped
我们不愿被贬如蝼蚁 [02:21.470]We just wanna get it right sometimes
我们只想去纠正这个世界 [02:27.020]We just wanna get it right sometimes
我们只想去纠正这个世界 [02:37.210] [02:39.720]It's how you see the world
这就是你如何看待这个世界的 [02:43.630]How many times have you heard? You can't believe a word
你又听过多少次了 你不相信任何一个字 [02:53.980]It's how you see the world Don't you worry yourself
这就是你如何看待这个世界的 不要再杞人忧天了 [03:02.060]'Cos nobody can learn
因为没有人能够伤害你 [03:06.120]Yoooou [03:09.750]Oooooh [03:28.900] [03:47.700]That's how you see the world
这就是你如何看待这个世界的 [03:55.010]That's how you see the world
这就是你如何看待这个世界的
How You See The World-Coldplay热门评论
从 till the kingdom come那里找过来的[大哭]
才发现这歌居然有独立版本……简直好听爆了……默默的绝望
早期真的太美好了,对我这种脱离了时代的老人真的很友善
mark cc,挖出一首从没听过的冷门,早期风格没有讨厌的电音。一眼看不透的歌词,有点诡异的变调,马丁带鼻音的嗓音,吉他先上很久了再来鼓。总体和42的风格有点像。哎,一点空闲又耗在你玩上了
气死我了,说"已有正确的lrc歌词",所以我的歌词没有通过。这歌词明明千疮百孔的
這個翻譯真的是垃圾⋯⋯