Mystery Dance-Elvis Costellomp3下载无损flac下载
Mystery Dance-Elvis Costello在线试听免费歌词下载
[00:36.95]Romeo was restless, he was ready to kill.
罗密欧焦躁不安,他想要杀人 [00:39.38]He jumped out the window cause he couldn't sit still.
他跳出了窗子因为他不想好好坐着了 [00:40.89] [00:41.59]Juliet was waiting with a safety net.
朱丽叶静静地在安全的地方等待 [00:43.83]He said "Don't bury me cause I'm not dead yet".
他说,“不要将我埋葬,因为我还没有死去” [00:46.83]Why don't you tell me 'bout the mystery dance.
为什么你不告诉我这个迷人的舞会 [00:49.27]I wanna know about the mystery dance.
我想知道关于它的一切 [00:51.76]Why don't you show me,
为什么不告诉我 [00:52.45]'cause I've tried and I've tried,
因为尽管我百般尝试 [00:53.58] [00:54.15]and I'm still mystified.
我还是困惑不已 [00:54.75]I can't do it anymore and I'm not satisfied.
我不能再这样下去了,我不能满足 [00:56.44] [00:57.81]Well I remember when the lights went out
我记得当光线淡去 [01:00.15]and I was tryin' to make it look like it was never in doubt.
我试着让自己看起来并不困惑 [01:02.47]She thought that I knew, and I thought that she knew,
她认为我很明白,我觉得她知道我明白 [01:04.59]so both of us were willing, but we didn't know how do it.to
我们对彼此心知肚明,但不知道怎么进行下去 [01:07.52]Why don't you tell me 'bout the mystery dance.
为什么你不告诉我这个迷人的舞会 [01:08.51] [01:09.86]I wanna know about the mystery dance.
我想知道关于它的一切 [01:12.32]Why don't you show me,
为什么不告诉我 [01:13.25]'cause I've tried and I've tried,
因为尽管我百般尝试 [01:14.26]and I'm still mystified.
我还是困惑不已 [01:14.69] [01:15.57]I can't do it anymore and I'm not satisfied.
我不能再这样下去了,我不能满足 [01:17.94] [01:27.31]Well I was down under the covers in the middle of the night,
我在半夜躺在被窝里 [01:29.56]tryin' to discover my left foot from my right.
双脚摩擦 [01:32.43]You can see those pictures in any magazine.
你可以在任何杂志上发现那些照片 [01:33.86] [01:34.58]But what's the use of looking when you don't know what they mean.
但是当你不懂得它们的意义的时候看它们有什么用呢 [01:36.46] [01:37.41]Why don't you tell me 'bout the mystery dance.
为什么你不告诉我这个迷人的舞会 [01:39.86]I wanna know about the mystery dance.
我想知道关于它的一切 [01:40.73] [01:42.23]Why don't you show me,
为什么不告诉我 [01:43.10]'cause I've tried and I've tried,
因为尽管我百般尝试 [01:44.22]and I'm still mystified.
我还是困惑不已 [01:45.34]I can't do it anymore and I'm not satisfied.
我不能再这样下去了,我不能满足 [01:47.68]I can't do it anymore and I'm not satisfied
我不能再这样下去了,我不能满足
罗密欧焦躁不安,他想要杀人 [00:39.38]He jumped out the window cause he couldn't sit still.
他跳出了窗子因为他不想好好坐着了 [00:40.89] [00:41.59]Juliet was waiting with a safety net.
朱丽叶静静地在安全的地方等待 [00:43.83]He said "Don't bury me cause I'm not dead yet".
他说,“不要将我埋葬,因为我还没有死去” [00:46.83]Why don't you tell me 'bout the mystery dance.
为什么你不告诉我这个迷人的舞会 [00:49.27]I wanna know about the mystery dance.
我想知道关于它的一切 [00:51.76]Why don't you show me,
为什么不告诉我 [00:52.45]'cause I've tried and I've tried,
因为尽管我百般尝试 [00:53.58] [00:54.15]and I'm still mystified.
我还是困惑不已 [00:54.75]I can't do it anymore and I'm not satisfied.
我不能再这样下去了,我不能满足 [00:56.44] [00:57.81]Well I remember when the lights went out
我记得当光线淡去 [01:00.15]and I was tryin' to make it look like it was never in doubt.
我试着让自己看起来并不困惑 [01:02.47]She thought that I knew, and I thought that she knew,
她认为我很明白,我觉得她知道我明白 [01:04.59]so both of us were willing, but we didn't know how do it.to
我们对彼此心知肚明,但不知道怎么进行下去 [01:07.52]Why don't you tell me 'bout the mystery dance.
为什么你不告诉我这个迷人的舞会 [01:08.51] [01:09.86]I wanna know about the mystery dance.
我想知道关于它的一切 [01:12.32]Why don't you show me,
为什么不告诉我 [01:13.25]'cause I've tried and I've tried,
因为尽管我百般尝试 [01:14.26]and I'm still mystified.
我还是困惑不已 [01:14.69] [01:15.57]I can't do it anymore and I'm not satisfied.
我不能再这样下去了,我不能满足 [01:17.94] [01:27.31]Well I was down under the covers in the middle of the night,
我在半夜躺在被窝里 [01:29.56]tryin' to discover my left foot from my right.
双脚摩擦 [01:32.43]You can see those pictures in any magazine.
你可以在任何杂志上发现那些照片 [01:33.86] [01:34.58]But what's the use of looking when you don't know what they mean.
但是当你不懂得它们的意义的时候看它们有什么用呢 [01:36.46] [01:37.41]Why don't you tell me 'bout the mystery dance.
为什么你不告诉我这个迷人的舞会 [01:39.86]I wanna know about the mystery dance.
我想知道关于它的一切 [01:40.73] [01:42.23]Why don't you show me,
为什么不告诉我 [01:43.10]'cause I've tried and I've tried,
因为尽管我百般尝试 [01:44.22]and I'm still mystified.
我还是困惑不已 [01:45.34]I can't do it anymore and I'm not satisfied.
我不能再这样下去了,我不能满足 [01:47.68]I can't do it anymore and I'm not satisfied
我不能再这样下去了,我不能满足