Je pars-Jean-Baptiste Mauniermp3下载无损flac下载
Je pars-Jean-Baptiste Maunier在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Raphaël Herrerias
[00:01.000] 作曲 : Raphaël Herrerias/Lucas Dorier
[00:16.88]T'avais le nom du printemps Florine
你有春天的名字,Florine [00:21.22]Mon cœur est devenue ce champs dans la brume
我的心变成了这片薄雾中的田野 [00:25.22]Plus je m'en vais loin et plus tu t'imprime
我不再走远,你也不再被铭记 [00:29.08]J'ecrit des lignes et je compte les lunes
观察月相,我写下一行一行的话 [00:33.35]T'avait ce nom jolie un peut salée
你的名字美丽又有些sao [00:37.16]Mon cœur est comme un bouquet délaisser
我的心如同被抛弃的花束 [00:40.91]Squatter les trains voir la vie défiler
霸占火车,看生命飞逝 [00:44.31]Je vais me soigner de toi vers l'été
夏天越来越近,我会一直记得你 [00:50.04]Je pars j me perd loin de l'aube de tes bras
我离开,在远处迷失,不能再触碰你的手 [00:54.38]C'est la fin de l'hiver mai rien ne fleurit prés de moi
冬天就要走了,可是没有东西在我的周围绽放 [00:58.24]J m'ennuie j m'ennuie de tout de tout ce temps qui va
我对逝去的时光很是惆怅 [01:02.36]Toute la nuit toute la nuit me revient ce parfum de toi
一整晚,我都想念你的香水味 [01:06.35]Croisée sur les places, les marchés
在广场上,集市里擦肩而过 [01:11.05]Ton parfum ce déplace viens me hanter
你的香水令我魂牵梦绕 [01:14.82]Le soleil brûle les pétales les clochers
太阳炙烤着花瓣,曝晒着钟楼 [01:19.01]Moi j'avance dans la foule asséché
我穿梭在越来越少的人群中 [01:22.60]Ou est ce regard doux qui me comprend
寻找那个与我产生共鸣的温柔眼神 [01:27.23]Un chemisier un peut de bon temps
一件入时的(女)衬衫 [01:31.19]La nuit je sort retrouver les grands vents
我在狂风肆虐的夜晚出门 [01:34.43]Debout dans le mistral je t'attend
站在北风中等你 [01:39.51]Je pars j me perd loin de l'aube de tes bras
我离开,在远处迷失,不能再触碰你的手 [01:44.43]C'est la fin de l'hiver mai rien ne fleurit prés de moi
冬天就要结束了,可是没有东西在我的周围绽放 [01:48.22]J m'ennuie j m'ennuie de tout de tout ce temps qui va
我对逝去的时光很是惆怅 [01:52.39]Toute la nuit toute la nuit me revient ce parfum de toi
一整晚,我都想念你的香水味 [01:56.48]Je pars j me perd loin de l'aube de tes bras
我离开,在远处迷失,不能再触碰你的手 [02:00.34]C'est la fin de l'hiver mai rien ne fleurit prés de moi
冬天就要结束了,可是没有东西在我的周围绽放 [02:04.29]J m'ennuie j m'ennuie de tout de tout ce temps qui va
我对逝去的时光很是惆怅 [02:08.31]Toute la nuit toute la nuit me revient ce parfum de toi
一整晚,我都想念你的香水味 [02:12.45]J'ai pas le choix de fuir là
我没有从那里逃离的机会 [02:17.39]Et maudire d'un soupir tes sourires béa
唉声叹气地咒骂你灿烂的笑 [02:21.01]J'ai pas le choix faut que je vive moi
我没有选择,只能过自己的生活 [02:26.06]Je vive moi
过自己的生活 [02:35.16]Je vive moi
过自己的生活 [02:43.94]Je pars j me perd loin de l'aube de tes bras
我离开,在远处迷失,不能再触碰你的手 [02:48.38]C'est la fin de l'hiver mai rien ne fleurit prés de moi
冬天就要走了,可是没有东西在我的周围绽放 [02:52.23]J m'ennuie j m'ennuie de tout de tout ce temps qui va
我对逝去的时光很是惆怅 [02:56.36]Toute la nuit toute la nuit me revient ce parfum de toi
一整晚,我都想念你的香水味 [03:00.44]Je pars j me perd loin de l'aube de tes bras
我离开,在远处迷失,不能再触碰你的手 [03:04.39]C'est la fin de l'hiver mai rien ne fleurit prés de moi
冬天就要结束了,可是没有东西在我的周围绽放 [03:08.33]J m'ennuie j m'ennuie de tout de tout ce temps qui va
我对逝去的时光很是惆怅 [03:12.43]Toute la nuit toute la nuit me revient ce parfum de toi
一整晚,我都想念你的香水味 [03:16.61]J'ai pas le choix de fuir là
我没有从那里逃离的机会 [03:25.06]J'ai pas le choix de fuir là
我没有从那里逃离的机会
你有春天的名字,Florine [00:21.22]Mon cœur est devenue ce champs dans la brume
我的心变成了这片薄雾中的田野 [00:25.22]Plus je m'en vais loin et plus tu t'imprime
我不再走远,你也不再被铭记 [00:29.08]J'ecrit des lignes et je compte les lunes
观察月相,我写下一行一行的话 [00:33.35]T'avait ce nom jolie un peut salée
你的名字美丽又有些sao [00:37.16]Mon cœur est comme un bouquet délaisser
我的心如同被抛弃的花束 [00:40.91]Squatter les trains voir la vie défiler
霸占火车,看生命飞逝 [00:44.31]Je vais me soigner de toi vers l'été
夏天越来越近,我会一直记得你 [00:50.04]Je pars j me perd loin de l'aube de tes bras
我离开,在远处迷失,不能再触碰你的手 [00:54.38]C'est la fin de l'hiver mai rien ne fleurit prés de moi
冬天就要走了,可是没有东西在我的周围绽放 [00:58.24]J m'ennuie j m'ennuie de tout de tout ce temps qui va
我对逝去的时光很是惆怅 [01:02.36]Toute la nuit toute la nuit me revient ce parfum de toi
一整晚,我都想念你的香水味 [01:06.35]Croisée sur les places, les marchés
在广场上,集市里擦肩而过 [01:11.05]Ton parfum ce déplace viens me hanter
你的香水令我魂牵梦绕 [01:14.82]Le soleil brûle les pétales les clochers
太阳炙烤着花瓣,曝晒着钟楼 [01:19.01]Moi j'avance dans la foule asséché
我穿梭在越来越少的人群中 [01:22.60]Ou est ce regard doux qui me comprend
寻找那个与我产生共鸣的温柔眼神 [01:27.23]Un chemisier un peut de bon temps
一件入时的(女)衬衫 [01:31.19]La nuit je sort retrouver les grands vents
我在狂风肆虐的夜晚出门 [01:34.43]Debout dans le mistral je t'attend
站在北风中等你 [01:39.51]Je pars j me perd loin de l'aube de tes bras
我离开,在远处迷失,不能再触碰你的手 [01:44.43]C'est la fin de l'hiver mai rien ne fleurit prés de moi
冬天就要结束了,可是没有东西在我的周围绽放 [01:48.22]J m'ennuie j m'ennuie de tout de tout ce temps qui va
我对逝去的时光很是惆怅 [01:52.39]Toute la nuit toute la nuit me revient ce parfum de toi
一整晚,我都想念你的香水味 [01:56.48]Je pars j me perd loin de l'aube de tes bras
我离开,在远处迷失,不能再触碰你的手 [02:00.34]C'est la fin de l'hiver mai rien ne fleurit prés de moi
冬天就要结束了,可是没有东西在我的周围绽放 [02:04.29]J m'ennuie j m'ennuie de tout de tout ce temps qui va
我对逝去的时光很是惆怅 [02:08.31]Toute la nuit toute la nuit me revient ce parfum de toi
一整晚,我都想念你的香水味 [02:12.45]J'ai pas le choix de fuir là
我没有从那里逃离的机会 [02:17.39]Et maudire d'un soupir tes sourires béa
唉声叹气地咒骂你灿烂的笑 [02:21.01]J'ai pas le choix faut que je vive moi
我没有选择,只能过自己的生活 [02:26.06]Je vive moi
过自己的生活 [02:35.16]Je vive moi
过自己的生活 [02:43.94]Je pars j me perd loin de l'aube de tes bras
我离开,在远处迷失,不能再触碰你的手 [02:48.38]C'est la fin de l'hiver mai rien ne fleurit prés de moi
冬天就要走了,可是没有东西在我的周围绽放 [02:52.23]J m'ennuie j m'ennuie de tout de tout ce temps qui va
我对逝去的时光很是惆怅 [02:56.36]Toute la nuit toute la nuit me revient ce parfum de toi
一整晚,我都想念你的香水味 [03:00.44]Je pars j me perd loin de l'aube de tes bras
我离开,在远处迷失,不能再触碰你的手 [03:04.39]C'est la fin de l'hiver mai rien ne fleurit prés de moi
冬天就要结束了,可是没有东西在我的周围绽放 [03:08.33]J m'ennuie j m'ennuie de tout de tout ce temps qui va
我对逝去的时光很是惆怅 [03:12.43]Toute la nuit toute la nuit me revient ce parfum de toi
一整晚,我都想念你的香水味 [03:16.61]J'ai pas le choix de fuir là
我没有从那里逃离的机会 [03:25.06]J'ai pas le choix de fuir là
我没有从那里逃离的机会
Je pars-Jean-Baptiste Maunier热门评论
小莫变胡子拉差的大叔啦啊啊啊啊