Bright Eyes-Art Garfunkelmp3下载无损flac下载
Bright Eyes-Art Garfunkel在线试听免费歌词下载
[00:00.00]Bright Eyes
[00:08.07]Art Garfunkel
[00:19.70]
[00:26.55]Is it a kind of a dream
这是一场梦吗 [00:33.02]Floating out on the tide
在浪潮中浮沉 [00:39.66]Following the river of death downstream
顺着通往地府的冥河而下 [00:44.85]Oh, is it a dream?
哦,这真是一场梦吗? [00:48.28] [00:49.61]There's a fog along the horizon
地平线上有一阵浓雾 [00:56.52]A strange glow in the sky
天际传来奇异的光芒 [01:02.88]And nobody seems to know where you go
无人知晓你将前往何方 [01:08.37]And what does it mean?
以及你此行的意义 [01:11.84]Oh, is it a dream?
噢,这只是一场梦吗? [01:17.21] [01:18.29]Bright eyes
明眸 [01:21.31]Burning like fire
如烈焰般燃烧 [01:26.56]Bright eyes
明眸 [01:29.67]How can you close and fail?
为何毫无预兆地关闭? [01:36.05]How can the light that burned so brightly
往常亮如白日的眼神 [01:40.21]Suddenly burn so pale?
怎么会突然下线? [01:43.41]Bright eyes
明眸 [01:46.34] [01:57.26]Is it a kind of shadow
它会是一道阴影吗 [02:03.73]Reaching into the night
遁入深邃的黑夜 [02:10.22]Wandering over the hills unseen
潜行于群山之巅 [02:15.57]Or is it a dream?
它也许只是一个梦吧 [02:18.85] [02:20.21]There's a high wind in the trees
密林间传来阴风 [02:27.15]A cold sound in the air
空气中传来冰冷的声音 [02:33.56]And nobody ever knows when you go
没有人知道你的目的地 [02:38.97]And where do you start
或者你的出发点 [02:42.42]Oh, into the dark
哦,遁入黑夜吧 [02:47.84] [02:48.78]Bright eyes
明眸 [02:52.11]Burning like fire
恰似熊熊烈火 [02:57.37]Bright eyes
明眸 [03:00.51]How can you close and fail?
为何不动声色地闭上? [03:06.85]How can the light that burned so brightly
为何当初熊熊燃烧地目光 [03:11.13]Suddenly burn so pale?
会突然失去色彩? [03:14.30]Bright eyes
明眸啊 [03:18.54]Bright eyes
明眸 [03:21.74]Burning like fire
如烈火般燃烧 [03:27.05]Bright eyes
明眸 [03:30.20]How can you close and fail?
为何毫无征兆地关闭? [03:36.49]How can the light that burned so brightly
为何如此明亮的目光 [03:40.77]Suddenly burn so pale?
会突然变得苍白空洞? [03:43.97]Bright eyes
明眸啊 [03:47.26]
这是一场梦吗 [00:33.02]Floating out on the tide
在浪潮中浮沉 [00:39.66]Following the river of death downstream
顺着通往地府的冥河而下 [00:44.85]Oh, is it a dream?
哦,这真是一场梦吗? [00:48.28] [00:49.61]There's a fog along the horizon
地平线上有一阵浓雾 [00:56.52]A strange glow in the sky
天际传来奇异的光芒 [01:02.88]And nobody seems to know where you go
无人知晓你将前往何方 [01:08.37]And what does it mean?
以及你此行的意义 [01:11.84]Oh, is it a dream?
噢,这只是一场梦吗? [01:17.21] [01:18.29]Bright eyes
明眸 [01:21.31]Burning like fire
如烈焰般燃烧 [01:26.56]Bright eyes
明眸 [01:29.67]How can you close and fail?
为何毫无预兆地关闭? [01:36.05]How can the light that burned so brightly
往常亮如白日的眼神 [01:40.21]Suddenly burn so pale?
怎么会突然下线? [01:43.41]Bright eyes
明眸 [01:46.34] [01:57.26]Is it a kind of shadow
它会是一道阴影吗 [02:03.73]Reaching into the night
遁入深邃的黑夜 [02:10.22]Wandering over the hills unseen
潜行于群山之巅 [02:15.57]Or is it a dream?
它也许只是一个梦吧 [02:18.85] [02:20.21]There's a high wind in the trees
密林间传来阴风 [02:27.15]A cold sound in the air
空气中传来冰冷的声音 [02:33.56]And nobody ever knows when you go
没有人知道你的目的地 [02:38.97]And where do you start
或者你的出发点 [02:42.42]Oh, into the dark
哦,遁入黑夜吧 [02:47.84] [02:48.78]Bright eyes
明眸 [02:52.11]Burning like fire
恰似熊熊烈火 [02:57.37]Bright eyes
明眸 [03:00.51]How can you close and fail?
为何不动声色地闭上? [03:06.85]How can the light that burned so brightly
为何当初熊熊燃烧地目光 [03:11.13]Suddenly burn so pale?
会突然失去色彩? [03:14.30]Bright eyes
明眸啊 [03:18.54]Bright eyes
明眸 [03:21.74]Burning like fire
如烈火般燃烧 [03:27.05]Bright eyes
明眸 [03:30.20]How can you close and fail?
为何毫无征兆地关闭? [03:36.49]How can the light that burned so brightly
为何如此明亮的目光 [03:40.77]Suddenly burn so pale?
会突然变得苍白空洞? [03:43.97]Bright eyes
明眸啊 [03:47.26]