이사 Away-Pretty Brownmp3下载无损flac下载
이사 Away-Pretty Brown在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 구인회/민식이/최성권
[00:01.00] 作曲 : 구인회/민식이/최성권
[00:15.02]비가 오는 토요일
下雨的周六 [00:17.24]문을 두드리는 그 소리
那拍打着门的雨声 [00:20.45]텅 빈 내 맘 속에 내렸어
在我空荡荡的心内落下 [00:27.43]비 오는 이사라면
下雨时搬家 [00:30.78]좋을 거라던 그 말
挺不错的 说过这话 [00:33.98]그래 오늘이 좋겠어
是啊 今天挺好的 [00:41.58]쓰지 않는 칫솔도
不用了的牙刷 [00:43.65]현관에 놓인 저 우산도
玄关处放置的那雨伞 [00:47.33]모두 박스 안에 담는데
都放进了盒子里 [00:54.07]생각보다 더
比想象的还多 [00:56.85]버릴게 너무 많은걸
要扔的东西太多了 [01:00.66]그때 그때 좀 해둘걸
那时 那时 该一点点准备好的 [01:07.41]혹시라도 돌아올까
又怕你会回来 [01:10.26]그래서 치우지도 못했나 봐
所以没办法收拾掉 [01:13.96]이젠 알아 헤어졌다는 걸
现在懂了 已经分手了 [01:19.35]하나 둘 버려가는데
一件两件扔掉了 [01:22.66]너와의 기억이 다 생각나
和你的回忆却都想了起来 [01:27.03]자꾸 가슴속이 먹먹해
胸口总是闷闷作响 [01:33.77]아무 말 못하고 그냥 눈물만 흘러
说不出什么话 只是泪流 [01:40.76]어쩔 수가 없나 봐
无可奈何了吧 [01:46.11]거의 다 버려가는데
几乎全都扔掉了 [01:49.44]거짓말처럼 들리겠지만
虽然听着会像谎话 [01:53.76]네가 너무 보고 싶다
好想好想你 [02:00.33]너 없는 공간 속에서
没有你的空间里 [02:03.17]살아갈 수가 없어
无法生存下去 [02:07.38]오늘도 내일도 너 땜에 운다
今天明天都因你哭泣 [02:18.46]이삿짐을 싣고서
装载好了搬家行李 [02:20.48]비워내진 방안을 보니
看着空荡荡的房间 [02:23.91]정말 헤어진 게 실감이 나
真的分手了的实感生起 [02:30.74]너의 기억은
关于你的记忆 [02:33.52]모두 담을 수 없어서
全都不再承载了 [02:37.24]잠시 주위를 둘러본다
看了看周围一会 [02:44.11]처음 손잡았던 그 길
初次牵手的那条路 [02:46.95]살며시 안아주던 집 앞에도
悄悄拥抱的家门前 [02:50.60]네 흔적에 또 생각에 잠겨
都被你的痕迹 加之想念所覆盖 [02:56.10]하나 둘 버려가는데
一件两件扔掉了 [02:59.37]너와의 기억이 다 생각나
和你的回忆却都想了起来 [03:03.67]자꾸 가슴속이 먹먹해
胸口总是闷闷作响 [03:10.40]아무 말 못하고 그냥 눈물만 흘러
说不出什么话 只是泪流 [03:17.40]어쩔 수가 없나 봐
无可奈何了吧 [03:22.72]거의 다 버려가는데
几乎全都扔掉了 [03:26.09]거짓말처럼 들리겠지만
虽然听着会像谎话 [03:30.38]네가 너무 보고 싶다
好想好想你 [03:37.00]너 없는 공간 속에서
没有你的空间里 [03:39.83]살아갈 수가 없어
无法生存下去 [03:44.07]오늘도 내일도 기다려 제발
今天还是明天都等着你 拜托 [03:49.95]있잖아
不是嘛 [03:51.61]요즘 네 소식에 하루를 살아
近来都依靠你的消息度日 [03:57.38]너도 내 맘 같을까
你也和我心意一致吗 [04:04.46]힘들면 내게 돌아와
累了的话 回来我这吧 [04:07.78]괜찮아 내가 널 안아줄게
没关系 我会抱住你 [04:12.06]네가 너무 보고 싶다
好想好想你 [04:18.71]우연이라도 마주친다면
即便是偶然碰见的话 [04:22.34]바랄게 없어
也无所期望 [04:25.81]오늘도 내일도 곁에만 있어줘 다시
今天明天都只会在旁边 再一次
下雨的周六 [00:17.24]문을 두드리는 그 소리
那拍打着门的雨声 [00:20.45]텅 빈 내 맘 속에 내렸어
在我空荡荡的心内落下 [00:27.43]비 오는 이사라면
下雨时搬家 [00:30.78]좋을 거라던 그 말
挺不错的 说过这话 [00:33.98]그래 오늘이 좋겠어
是啊 今天挺好的 [00:41.58]쓰지 않는 칫솔도
不用了的牙刷 [00:43.65]현관에 놓인 저 우산도
玄关处放置的那雨伞 [00:47.33]모두 박스 안에 담는데
都放进了盒子里 [00:54.07]생각보다 더
比想象的还多 [00:56.85]버릴게 너무 많은걸
要扔的东西太多了 [01:00.66]그때 그때 좀 해둘걸
那时 那时 该一点点准备好的 [01:07.41]혹시라도 돌아올까
又怕你会回来 [01:10.26]그래서 치우지도 못했나 봐
所以没办法收拾掉 [01:13.96]이젠 알아 헤어졌다는 걸
现在懂了 已经分手了 [01:19.35]하나 둘 버려가는데
一件两件扔掉了 [01:22.66]너와의 기억이 다 생각나
和你的回忆却都想了起来 [01:27.03]자꾸 가슴속이 먹먹해
胸口总是闷闷作响 [01:33.77]아무 말 못하고 그냥 눈물만 흘러
说不出什么话 只是泪流 [01:40.76]어쩔 수가 없나 봐
无可奈何了吧 [01:46.11]거의 다 버려가는데
几乎全都扔掉了 [01:49.44]거짓말처럼 들리겠지만
虽然听着会像谎话 [01:53.76]네가 너무 보고 싶다
好想好想你 [02:00.33]너 없는 공간 속에서
没有你的空间里 [02:03.17]살아갈 수가 없어
无法生存下去 [02:07.38]오늘도 내일도 너 땜에 운다
今天明天都因你哭泣 [02:18.46]이삿짐을 싣고서
装载好了搬家行李 [02:20.48]비워내진 방안을 보니
看着空荡荡的房间 [02:23.91]정말 헤어진 게 실감이 나
真的分手了的实感生起 [02:30.74]너의 기억은
关于你的记忆 [02:33.52]모두 담을 수 없어서
全都不再承载了 [02:37.24]잠시 주위를 둘러본다
看了看周围一会 [02:44.11]처음 손잡았던 그 길
初次牵手的那条路 [02:46.95]살며시 안아주던 집 앞에도
悄悄拥抱的家门前 [02:50.60]네 흔적에 또 생각에 잠겨
都被你的痕迹 加之想念所覆盖 [02:56.10]하나 둘 버려가는데
一件两件扔掉了 [02:59.37]너와의 기억이 다 생각나
和你的回忆却都想了起来 [03:03.67]자꾸 가슴속이 먹먹해
胸口总是闷闷作响 [03:10.40]아무 말 못하고 그냥 눈물만 흘러
说不出什么话 只是泪流 [03:17.40]어쩔 수가 없나 봐
无可奈何了吧 [03:22.72]거의 다 버려가는데
几乎全都扔掉了 [03:26.09]거짓말처럼 들리겠지만
虽然听着会像谎话 [03:30.38]네가 너무 보고 싶다
好想好想你 [03:37.00]너 없는 공간 속에서
没有你的空间里 [03:39.83]살아갈 수가 없어
无法生存下去 [03:44.07]오늘도 내일도 기다려 제발
今天还是明天都等着你 拜托 [03:49.95]있잖아
不是嘛 [03:51.61]요즘 네 소식에 하루를 살아
近来都依靠你的消息度日 [03:57.38]너도 내 맘 같을까
你也和我心意一致吗 [04:04.46]힘들면 내게 돌아와
累了的话 回来我这吧 [04:07.78]괜찮아 내가 널 안아줄게
没关系 我会抱住你 [04:12.06]네가 너무 보고 싶다
好想好想你 [04:18.71]우연이라도 마주친다면
即便是偶然碰见的话 [04:22.34]바랄게 없어
也无所期望 [04:25.81]오늘도 내일도 곁에만 있어줘 다시
今天明天都只会在旁边 再一次