雪の音 (カバー)-森和真mp3下载无损flac下载
雪の音 (カバー)-森和真在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : GREEEEN
[00:01.000] 作曲 : GREEEEN
[00:22.216] どうしてなの 寒い夜は
为什么?这寒冷的夜晚里 [00:26.810] アナタを想い 胸が締めつける
想到你胸口就紧紧地揪住 [00:31.283] 伝わるかな? 伝えきれるかな?
能传达给你吗?能够全部传达给你吗? [00:35.696] また今日も言えないけれど
今天却还是没能说出口 [00:39.440] ため息一つ 白く染まる
一声叹息 被染成了白色 [00:43.715] 何気ない横顔 いつも居る
身旁总是你若无其事的侧脸 [00:48.118] 行き場の無い 恋心は恥ずかしがって
这没有地方可去的恋情 [00:54.375] わかんなくって
觉得难为情又各种搞不懂 [00:55.471] 遠回りしてるの、、、
一直在内心绕着远路 [00:59.118] いま目と目が合って気付いた
现在,目光交汇时发现 [01:01.513] ずっとこのまま時が止まれば
如果时间从现在开始停止 [01:04.047] 離れずに 反らさずに 見つめられるのに
就可以不用离别不用分开 一直注视着你了 [01:08.015] この街に雪が舞い降りて
这城市中雪飘然而下 [01:10.493] アナタのぬくもりが温かくて
被你温暖的体温 [01:12.749] 触れた手を どかさずに
触碰到的手也可以不用溶化 [01:14.918] このままずっと
一直这样下去… [01:34.685] どうしてなの また明日も
为什么?明明知道明天 [01:39.283] 逢えること わかっているのにね
也可以再见面 [01:43.644] それぞれの想い 確かめ合うなんて
确认彼此的想法这种事 [01:49.542] とてもこわくて出来ない
十分害怕怎么也做不到 [01:52.479] 窓に映る 街の光 それぞれが
窗上映出的城市的光亮 [01:58.442] 恋を語り合って
分别述说着恋爱的故事 [02:00.862] 私も今日は みんな みんな
“我今天”所有人说着 [02:05.178] 受け止めてって 愛してるって
“接受吧”“我爱你” [02:08.015] 伝えあえる日だから、、、
正因这是互相传达出想法的一天 [02:11.816] いま手と手が合って気付いた
现在,目光交汇时发现你 [02:14.845] アナタも誰にも見えないように
也不想给任何人看见似的 [02:16.668] つよく つよく 私の手 握り返した
紧紧地紧紧地握着我的手 [02:20.672] いつも気付かないフリをしてた
平时总是装出不在意的样子 [02:23.029] ホントはこんなに大好きなの
其实是这么的喜欢 [02:25.658] うれしくて 幸せと わかってるのに
明明知道自己高兴地感到幸福 [02:29.898] この雪が 降り止むまでは 2人きりで
直到降雪停止的二人世界… [02:55.630] ほら聞こえる 静かな雪が
你听 寂静的雪 [03:00.098] 2人の声を 消していく魔法
是消掉我们声音的魔法 [03:04.685] 途切れる声 聞き返すふりして
装作回问那已经消失的声音 [03:09.027] アナタのことずっと見ていた
然后一直看着你… [03:31.836] 特別な今日だけは 雪よ止まないで
在今天这特别的一天里 雪啊 请不要停止 [03:40.108] アナタに肩寄せても 冬のせいに出来るの
可以靠近你身边的理由也就只有冬天了 [03:53.912] 目と目が合って気付いた
目光交汇时发现 [03:56.959] ずっとこのまま時が止まれば
如果时间从现在开始停止 [03:59.001] 離れずに 反らさずに 見つめられるのに
就可以不用离别不用分开 一直注视着你了 [04:03.081] この街に雪が舞い降りて
这城市中雪飘然而下 [04:05.812] アナタのぬくもりが温かくて 触れた手を
被你温暖的体温触碰到的手也可以不用溶化 [04:08.960] どかさずに このままずっと
一直这样下去 [04:12.213] いま手と手が合って気付いた
现在 目光交汇时发现 [04:14.133] アナタも誰にも見えないように
你也不想给任何人看见似的 [04:17.003] つよく つよく 私の手 握り返した
紧紧地紧紧地握着我的手 [04:20.546] いつも気付かないふりをしてた
平时总是装出不在意的样子 [04:22.902] ホントはこんなに大好きなの
其实是这么的喜欢 [04:25.496] うれしくて 幸せと わかってるのに
明明知道自己高兴地感到幸福 [04:29.543] 雪の魔法よ 解けないで もう少しこのままで
雪的魔法啊 不要消失 保持这个样子再过一会 [04:38.377] そうして いくつもの冬を アナタのそばで
然后接下来的几个冬天 在你的身旁…
为什么?这寒冷的夜晚里 [00:26.810] アナタを想い 胸が締めつける
想到你胸口就紧紧地揪住 [00:31.283] 伝わるかな? 伝えきれるかな?
能传达给你吗?能够全部传达给你吗? [00:35.696] また今日も言えないけれど
今天却还是没能说出口 [00:39.440] ため息一つ 白く染まる
一声叹息 被染成了白色 [00:43.715] 何気ない横顔 いつも居る
身旁总是你若无其事的侧脸 [00:48.118] 行き場の無い 恋心は恥ずかしがって
这没有地方可去的恋情 [00:54.375] わかんなくって
觉得难为情又各种搞不懂 [00:55.471] 遠回りしてるの、、、
一直在内心绕着远路 [00:59.118] いま目と目が合って気付いた
现在,目光交汇时发现 [01:01.513] ずっとこのまま時が止まれば
如果时间从现在开始停止 [01:04.047] 離れずに 反らさずに 見つめられるのに
就可以不用离别不用分开 一直注视着你了 [01:08.015] この街に雪が舞い降りて
这城市中雪飘然而下 [01:10.493] アナタのぬくもりが温かくて
被你温暖的体温 [01:12.749] 触れた手を どかさずに
触碰到的手也可以不用溶化 [01:14.918] このままずっと
一直这样下去… [01:34.685] どうしてなの また明日も
为什么?明明知道明天 [01:39.283] 逢えること わかっているのにね
也可以再见面 [01:43.644] それぞれの想い 確かめ合うなんて
确认彼此的想法这种事 [01:49.542] とてもこわくて出来ない
十分害怕怎么也做不到 [01:52.479] 窓に映る 街の光 それぞれが
窗上映出的城市的光亮 [01:58.442] 恋を語り合って
分别述说着恋爱的故事 [02:00.862] 私も今日は みんな みんな
“我今天”所有人说着 [02:05.178] 受け止めてって 愛してるって
“接受吧”“我爱你” [02:08.015] 伝えあえる日だから、、、
正因这是互相传达出想法的一天 [02:11.816] いま手と手が合って気付いた
现在,目光交汇时发现你 [02:14.845] アナタも誰にも見えないように
也不想给任何人看见似的 [02:16.668] つよく つよく 私の手 握り返した
紧紧地紧紧地握着我的手 [02:20.672] いつも気付かないフリをしてた
平时总是装出不在意的样子 [02:23.029] ホントはこんなに大好きなの
其实是这么的喜欢 [02:25.658] うれしくて 幸せと わかってるのに
明明知道自己高兴地感到幸福 [02:29.898] この雪が 降り止むまでは 2人きりで
直到降雪停止的二人世界… [02:55.630] ほら聞こえる 静かな雪が
你听 寂静的雪 [03:00.098] 2人の声を 消していく魔法
是消掉我们声音的魔法 [03:04.685] 途切れる声 聞き返すふりして
装作回问那已经消失的声音 [03:09.027] アナタのことずっと見ていた
然后一直看着你… [03:31.836] 特別な今日だけは 雪よ止まないで
在今天这特别的一天里 雪啊 请不要停止 [03:40.108] アナタに肩寄せても 冬のせいに出来るの
可以靠近你身边的理由也就只有冬天了 [03:53.912] 目と目が合って気付いた
目光交汇时发现 [03:56.959] ずっとこのまま時が止まれば
如果时间从现在开始停止 [03:59.001] 離れずに 反らさずに 見つめられるのに
就可以不用离别不用分开 一直注视着你了 [04:03.081] この街に雪が舞い降りて
这城市中雪飘然而下 [04:05.812] アナタのぬくもりが温かくて 触れた手を
被你温暖的体温触碰到的手也可以不用溶化 [04:08.960] どかさずに このままずっと
一直这样下去 [04:12.213] いま手と手が合って気付いた
现在 目光交汇时发现 [04:14.133] アナタも誰にも見えないように
你也不想给任何人看见似的 [04:17.003] つよく つよく 私の手 握り返した
紧紧地紧紧地握着我的手 [04:20.546] いつも気付かないふりをしてた
平时总是装出不在意的样子 [04:22.902] ホントはこんなに大好きなの
其实是这么的喜欢 [04:25.496] うれしくて 幸せと わかってるのに
明明知道自己高兴地感到幸福 [04:29.543] 雪の魔法よ 解けないで もう少しこのままで
雪的魔法啊 不要消失 保持这个样子再过一会 [04:38.377] そうして いくつもの冬を アナタのそばで
然后接下来的几个冬天 在你的身旁…