名もなき詩 (カバー)-山本尚之mp3下载无损flac下载
名もなき詩 (カバー)-山本尚之在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 桜井 和寿
[00:01.000] 作曲 : 桜井 和寿
[00:09.553] ちょっとぐらいの汚れ物ならば
如果是稍微有点脏的东西 [00:12.185] 残さずに全部食べてやる
我也会一点不剩地帮你吃完 [00:15.987] Oh darlin 君は誰
Oh darlin 你是谁 [00:21.747] 真実を握りしめる
紧握着真实 [00:26.495] [00:28.053] 君が僕を疑っているのなら
如果你怀疑我的话 [00:31.626] この喉を切ってくれてやる
我可以为你割断我的喉咙 [00:35.008] Oh darlin 僕はノータリン
Oh darlin 我是个傻瓜 [00:40.351] 大切な物をあげる
我要给你最重要的东西 [00:45.430] [00:49.240] 苛立つような街並みに立ってたって
站在令人焦躁不安的街道中 [00:56.979] 感情さえもリアルに持てなくなりそうだけど
虽然连感情都好像快要无法保持真实 [01:05.423] こんな不調和な生活の中で
在这样不和谐的生活中 [01:09.066] たまに情緒不安定になるんだろう?
偶尔也会情绪不稳定吧? [01:12.916] でも darlin 共に悩んだり
但是 darlin 一起烦恼吧 [01:18.532] 生涯を君に捧ぐ
我要把一生献给你 [01:23.631] [01:23.959] あるがままの心で生きられぬ弱さを
不敢照着自己真正的想法去过生活 [01:33.251] 誰かのせいにして過ごしている
总是把这样的软弱怪罪到别人身上 [01:39.014] 知らぬ間に築いていた自分らしさの檻の中で
如果在不知不觉中筑起以自己为本位的牢笼中 [01:49.552] もがいているなら
挣扎的话 [01:52.727] 僕だってそうなんだ
我就是这样的人 [01:56.426] [02:01.916] どれほど分かり合える同志でも
无论是多么互相了解志同道合的人 [02:06.532] 孤独な夜はやってくるんだよ
孤独的夜晚总是会到来 [02:09.998] Oh darlin このわだかまり
Oh darlin 这个隔阂 [02:15.719] きっと消せはしないだろう
一定不会消失的吧 [02:20.207] [02:23.522] いろんな事を踏み台にしてきたけど
虽然将许多的事情当做垫脚石 [02:32.624] 失くしちゃいけない物がやっと見つかった気がする
我觉得终于找到了不能失去的东西 [02:40.856] 君の仕草が滑稽なほど
你的动作越滑稽 [02:44.482] 優しい気持ちになれるんだよ
越能让人感到温柔 [02:48.329] Oh darlin 夢物語
Oh darlin 每次见面时 [02:54.174] 逢う度に聞かせてくれ
都让我听听你的梦想吧 [02:58.872] [02:59.409] 愛はきっと奪うでも与えるでもなくて
爱肯定不是剥夺也不是给予 [03:08.515] 気が付けばそこにある物
稍为注意的话 就是存在于那里的东西 [03:14.116] 街の風に吹かれて唄いながら
一边被街道的风吹着 一边唱着歌 [03:22.109] 妙なプライドは捨ててしまえばいい
只要舍弃奇怪的自尊就好 [03:27.986] そこからはじまるさ
从那里开始吧 [03:31.995] [03:33.518] 絶望、失望 (Down)
绝望、失望 (Down) [03:37.940] 何をくすぶってんだ
生什么闷气呢 [03:40.990] 愛、自由、希望、夢 (勇気)
爱、自由、希望、梦想 [03:45.464] 足元をごらんよきっと転がってるさ
看看脚下吧 一定在滚动着啊 [03:53.631] [04:04.832] 成り行きまかせの恋におち
陷入顺其自然的恋爱 [04:07.000] 時には誰かを傷つけたとしても
即使是有时伤害了某人 [04:08.838] その度心いためる様な時代じゃない
已不是发生一次就心痛一次的时代了 [04:11.269] 誰かを想いやりゃあだになり
为别人着想反而会让自己受伤 [04:15.784] 自分の胸につきささる
只是刺伤自己的心 [04:20.751] [04:21.096] だけど
但是 [04:22.548] [04:22.914] あるがままの心で生きようと願うから
因为希望带着真实的内心活下去 [04:32.175] 人はまた傷ついてゆく
人又会再次受伤 [04:37.942] 知らぬ間に築いていた自分らしさの檻の中で
如果在不知不觉中筑起以自己为本位的牢笼中 [04:48.349] もがいているなら誰だってそう
挣扎的话 任谁都是这样 [04:54.383] 僕だってそうなんだ
我就是那样 [04:57.954] [04:58.992] 愛情ってゆう形のないもの
所谓的爱情是无形的东西 [05:03.958] 伝えるのはいつも困難だね
要表达总是很困难的呢 [05:07.491] だから darlin
因此 darlin [05:09.296] この「名もなき詩」を
这首「无名的诗」 [05:13.300] いつまでも君に捧ぐ
就永远献给你吧
如果是稍微有点脏的东西 [00:12.185] 残さずに全部食べてやる
我也会一点不剩地帮你吃完 [00:15.987] Oh darlin 君は誰
Oh darlin 你是谁 [00:21.747] 真実を握りしめる
紧握着真实 [00:26.495] [00:28.053] 君が僕を疑っているのなら
如果你怀疑我的话 [00:31.626] この喉を切ってくれてやる
我可以为你割断我的喉咙 [00:35.008] Oh darlin 僕はノータリン
Oh darlin 我是个傻瓜 [00:40.351] 大切な物をあげる
我要给你最重要的东西 [00:45.430] [00:49.240] 苛立つような街並みに立ってたって
站在令人焦躁不安的街道中 [00:56.979] 感情さえもリアルに持てなくなりそうだけど
虽然连感情都好像快要无法保持真实 [01:05.423] こんな不調和な生活の中で
在这样不和谐的生活中 [01:09.066] たまに情緒不安定になるんだろう?
偶尔也会情绪不稳定吧? [01:12.916] でも darlin 共に悩んだり
但是 darlin 一起烦恼吧 [01:18.532] 生涯を君に捧ぐ
我要把一生献给你 [01:23.631] [01:23.959] あるがままの心で生きられぬ弱さを
不敢照着自己真正的想法去过生活 [01:33.251] 誰かのせいにして過ごしている
总是把这样的软弱怪罪到别人身上 [01:39.014] 知らぬ間に築いていた自分らしさの檻の中で
如果在不知不觉中筑起以自己为本位的牢笼中 [01:49.552] もがいているなら
挣扎的话 [01:52.727] 僕だってそうなんだ
我就是这样的人 [01:56.426] [02:01.916] どれほど分かり合える同志でも
无论是多么互相了解志同道合的人 [02:06.532] 孤独な夜はやってくるんだよ
孤独的夜晚总是会到来 [02:09.998] Oh darlin このわだかまり
Oh darlin 这个隔阂 [02:15.719] きっと消せはしないだろう
一定不会消失的吧 [02:20.207] [02:23.522] いろんな事を踏み台にしてきたけど
虽然将许多的事情当做垫脚石 [02:32.624] 失くしちゃいけない物がやっと見つかった気がする
我觉得终于找到了不能失去的东西 [02:40.856] 君の仕草が滑稽なほど
你的动作越滑稽 [02:44.482] 優しい気持ちになれるんだよ
越能让人感到温柔 [02:48.329] Oh darlin 夢物語
Oh darlin 每次见面时 [02:54.174] 逢う度に聞かせてくれ
都让我听听你的梦想吧 [02:58.872] [02:59.409] 愛はきっと奪うでも与えるでもなくて
爱肯定不是剥夺也不是给予 [03:08.515] 気が付けばそこにある物
稍为注意的话 就是存在于那里的东西 [03:14.116] 街の風に吹かれて唄いながら
一边被街道的风吹着 一边唱着歌 [03:22.109] 妙なプライドは捨ててしまえばいい
只要舍弃奇怪的自尊就好 [03:27.986] そこからはじまるさ
从那里开始吧 [03:31.995] [03:33.518] 絶望、失望 (Down)
绝望、失望 (Down) [03:37.940] 何をくすぶってんだ
生什么闷气呢 [03:40.990] 愛、自由、希望、夢 (勇気)
爱、自由、希望、梦想 [03:45.464] 足元をごらんよきっと転がってるさ
看看脚下吧 一定在滚动着啊 [03:53.631] [04:04.832] 成り行きまかせの恋におち
陷入顺其自然的恋爱 [04:07.000] 時には誰かを傷つけたとしても
即使是有时伤害了某人 [04:08.838] その度心いためる様な時代じゃない
已不是发生一次就心痛一次的时代了 [04:11.269] 誰かを想いやりゃあだになり
为别人着想反而会让自己受伤 [04:15.784] 自分の胸につきささる
只是刺伤自己的心 [04:20.751] [04:21.096] だけど
但是 [04:22.548] [04:22.914] あるがままの心で生きようと願うから
因为希望带着真实的内心活下去 [04:32.175] 人はまた傷ついてゆく
人又会再次受伤 [04:37.942] 知らぬ間に築いていた自分らしさの檻の中で
如果在不知不觉中筑起以自己为本位的牢笼中 [04:48.349] もがいているなら誰だってそう
挣扎的话 任谁都是这样 [04:54.383] 僕だってそうなんだ
我就是那样 [04:57.954] [04:58.992] 愛情ってゆう形のないもの
所谓的爱情是无形的东西 [05:03.958] 伝えるのはいつも困難だね
要表达总是很困难的呢 [05:07.491] だから darlin
因此 darlin [05:09.296] この「名もなき詩」を
这首「无名的诗」 [05:13.300] いつまでも君に捧ぐ
就永远献给你吧