Not the Futuremp3下载无损flac下载
Not the Future在线试听免费歌词下载
[00:03.96]I think it's about time that I walk away, walk away
看来我是时候走开了 [00:07.75]So I turn around to walk away but then I look back
所以我转身但回头看了一下 [00:10.87]Sad lady make me turn and walk away again
伤心的姑娘又让我又快点离开 [00:25.31]Please remember
请记住这点 [00:39.93]Well, I messed up
哦,我搞砸了 [00:41.28]Yeah, I made a mistake
我犯了个错误 [00:42.78]I can't sleep
搞得我睡不好觉 [00:44.09]I have to find your place soon
我必须快点找到那里 [00:46.42]My tailor's awesome
我的裁缝真是可怕 [00:47.71]All the people looking
所有人都在看我 [00:50.52]Rolling like I'm platinum
搞得我想是白金做的 [00:54.53]You know I've gone a long way to
你也知道我都走这么远了 [00:56.18]change my mind about us since I seen you
自从我看见你后我就回心转意了 [00:58.15]But I'm talking at my robot as you mill about the city
但当你在城市里四处走动时,我在谈论我的机器人 [01:01.29]And I'm on my way
我已经在路上了 [01:02.87]Girl, there's something that you need to know
宝贝,有些事你必须明白 [01:30.54]Ahhhh, space station blown away
死星太空站被摧毁了 [01:36.98]Ahhhh, floating in the diaper tank
穿着尿不湿在罐子里泡着 [01:43.25]Ahhhh, space leprechaun fade away
外星老地精(尤达大师)消失了 [01:49.79]Ahhhh, cyborg with no big boy words to say
半机械人一句话也不会说 [01:54.56][01:48.34][01:41.87][01:35.48](It's not the future)
(这可不是在未来) [02:02.65]Well I'm a jaywalker
对,我就是天行者 [02:04.47]Got a lot of fresh damage, oh no
装备又损坏了,哦不 [02:06.93]I can't always be around to
我不可能总是在这里 [02:08.72]Explore foreign love
移情别恋 [02:10.02]Overflowing for your love
对你的爱都快溢出来了 [02:12.19]At night I'm sure that when we argue
在夜里我们老是吵架 [02:14.13]makes me dream about those demon fishies
搞得我会梦见魔鬼鱼 [02:16.25]It's not the way that it's meant to be and
但这不意味着结束了 [02:18.68]I bless your outfit
我祝福你的设备 [02:20.06]Mmmm, that's a good choice
嗯,这是不错的选择 [02:22.02]What is he saying? I don't understand
你在说什么?我不明白 [02:23.91]Listen girl
听着,宝贝 [02:25.12]I hope the heartbreak leaves me on the weekend
我希望周末不会令人心碎 [02:52.58]It's a place where
但没人会注意 [02:53.76]Little furry creatures dance
毛茸茸的小熊在跳舞 [02:55.81]But they're not teddy bears
但他们不是泰迪熊 [02:58.51]They're an alien equivalent
他们是恩多小熊 [03:01.17]They may rage in familiar trees
他们在树林里活动 [03:04.07]But it's not the redwoods you see
但这不是你熟悉的红杉 [03:09.47]It's something else indeed
这是别的东西 [03:13.06][03:06.62]Alien trees on an alien moon, oh-oh
这是外星球的外星树 [03:16.56]Time to break it down
快点消灭他 [03:17.75]Break it down, down, down, down
狠狠用力打他 [03:27.18]Master, I need one of these
大师,我需要这个 [03:28.39]Do they come in threes?
他们进树林了吗? [03:29.55]'Cause I need to squeeze them
我想捏死他们 [03:31.28]Yeahhh [03:32.22][03:19.65]Yeah, I was big in Japan
对,我在日本很强 [03:34.53][03:21.77]I was king of Ping Pong
我曾是乒乓之王 [03:35.93][03:23.12]Yeah I was bad at tuba
但我不会吹大号 [03:37.28][03:24.46]And I'm sure you'd like me to bounce
我确信你想让我跳来跳去 [03:39.58]Sometimes that moment when you wish you could run and hide
有时你希望你能用新的超空间引擎跑掉 不被发现 [03:42.78]Is when you find you need a new hyperdrive
于是你找了个洞藏起来 [03:51.36]We all sometimes wish we could get away
我们都希望有时能跑掉 [03:56.72]And if you try
只要你去尝试 [04:04.19]Just make sure if you hide in a cave
不过要弄清楚你的藏身之处 [04:07.08]That it's really not some giant space snake
不是那些太空蛞蝓 [04:36.20][04:10.64][02:28.12][01:04.92][00:13.78]Even though it looks like it's the future
尽管这看起来像是未来 [04:40.83][04:15.11][02:32.78][01:09.48][00:18.37]It's really a long, long, time ago
但其实是在很久很久以前 [04:43.35][04:17.73][02:35.16][01:12.06][00:20.78]When there were knights
这里有绝地武士 [04:44.43][04:18.93][02:36.56][01:13.31][00:21.88]And they got into fights [04:46.08][04:20.48][02:38.11][01:14.89][00:23.61]Using sabers of light
用光剑对决 [04:47.56][04:22.08][02:39.59][01:16.39]Just remember
请记住这点 [04:48.79][04:23.31][02:40.93][01:17.75][00:26.41]Even though some things look so familiar
尽管这看起来很熟悉 [04:53.48][04:27.93][02:45.40][01:22.26][00:30.87]They're not really on Earth
但这不是在地球上 [04:54.73][04:29.07][02:46.87][01:23.57][00:32.69]Yeah, it's a galaxy far, far away
对,是在遥远的银河系 [04:57.39][04:31.68][02:49.37][01:26.21][00:34.56]Alien DNA walking 'round every day
每天都有外星人在闲逛 [05:00.32][04:34.75][01:29.06][00:37.67]And no one notices
但没人会注意 [05:05.29]Get turnout
来干一场啊 [05:09.70][05:03.31][01:57.76]Get real turnt
好好干一次 [05:11.75][05:08.55][05:02.12][01:59.68][01:56.21]Get turnt
来干一场啊 [05:12.45][05:06.05][02:00.43]Get, get real turnt
好好干一次 [05:13.37][05:07.87]It's not the future
这不是在未来
看来我是时候走开了 [00:07.75]So I turn around to walk away but then I look back
所以我转身但回头看了一下 [00:10.87]Sad lady make me turn and walk away again
伤心的姑娘又让我又快点离开 [00:25.31]Please remember
请记住这点 [00:39.93]Well, I messed up
哦,我搞砸了 [00:41.28]Yeah, I made a mistake
我犯了个错误 [00:42.78]I can't sleep
搞得我睡不好觉 [00:44.09]I have to find your place soon
我必须快点找到那里 [00:46.42]My tailor's awesome
我的裁缝真是可怕 [00:47.71]All the people looking
所有人都在看我 [00:50.52]Rolling like I'm platinum
搞得我想是白金做的 [00:54.53]You know I've gone a long way to
你也知道我都走这么远了 [00:56.18]change my mind about us since I seen you
自从我看见你后我就回心转意了 [00:58.15]But I'm talking at my robot as you mill about the city
但当你在城市里四处走动时,我在谈论我的机器人 [01:01.29]And I'm on my way
我已经在路上了 [01:02.87]Girl, there's something that you need to know
宝贝,有些事你必须明白 [01:30.54]Ahhhh, space station blown away
死星太空站被摧毁了 [01:36.98]Ahhhh, floating in the diaper tank
穿着尿不湿在罐子里泡着 [01:43.25]Ahhhh, space leprechaun fade away
外星老地精(尤达大师)消失了 [01:49.79]Ahhhh, cyborg with no big boy words to say
半机械人一句话也不会说 [01:54.56][01:48.34][01:41.87][01:35.48](It's not the future)
(这可不是在未来) [02:02.65]Well I'm a jaywalker
对,我就是天行者 [02:04.47]Got a lot of fresh damage, oh no
装备又损坏了,哦不 [02:06.93]I can't always be around to
我不可能总是在这里 [02:08.72]Explore foreign love
移情别恋 [02:10.02]Overflowing for your love
对你的爱都快溢出来了 [02:12.19]At night I'm sure that when we argue
在夜里我们老是吵架 [02:14.13]makes me dream about those demon fishies
搞得我会梦见魔鬼鱼 [02:16.25]It's not the way that it's meant to be and
但这不意味着结束了 [02:18.68]I bless your outfit
我祝福你的设备 [02:20.06]Mmmm, that's a good choice
嗯,这是不错的选择 [02:22.02]What is he saying? I don't understand
你在说什么?我不明白 [02:23.91]Listen girl
听着,宝贝 [02:25.12]I hope the heartbreak leaves me on the weekend
我希望周末不会令人心碎 [02:52.58]It's a place where
但没人会注意 [02:53.76]Little furry creatures dance
毛茸茸的小熊在跳舞 [02:55.81]But they're not teddy bears
但他们不是泰迪熊 [02:58.51]They're an alien equivalent
他们是恩多小熊 [03:01.17]They may rage in familiar trees
他们在树林里活动 [03:04.07]But it's not the redwoods you see
但这不是你熟悉的红杉 [03:09.47]It's something else indeed
这是别的东西 [03:13.06][03:06.62]Alien trees on an alien moon, oh-oh
这是外星球的外星树 [03:16.56]Time to break it down
快点消灭他 [03:17.75]Break it down, down, down, down
狠狠用力打他 [03:27.18]Master, I need one of these
大师,我需要这个 [03:28.39]Do they come in threes?
他们进树林了吗? [03:29.55]'Cause I need to squeeze them
我想捏死他们 [03:31.28]Yeahhh [03:32.22][03:19.65]Yeah, I was big in Japan
对,我在日本很强 [03:34.53][03:21.77]I was king of Ping Pong
我曾是乒乓之王 [03:35.93][03:23.12]Yeah I was bad at tuba
但我不会吹大号 [03:37.28][03:24.46]And I'm sure you'd like me to bounce
我确信你想让我跳来跳去 [03:39.58]Sometimes that moment when you wish you could run and hide
有时你希望你能用新的超空间引擎跑掉 不被发现 [03:42.78]Is when you find you need a new hyperdrive
于是你找了个洞藏起来 [03:51.36]We all sometimes wish we could get away
我们都希望有时能跑掉 [03:56.72]And if you try
只要你去尝试 [04:04.19]Just make sure if you hide in a cave
不过要弄清楚你的藏身之处 [04:07.08]That it's really not some giant space snake
不是那些太空蛞蝓 [04:36.20][04:10.64][02:28.12][01:04.92][00:13.78]Even though it looks like it's the future
尽管这看起来像是未来 [04:40.83][04:15.11][02:32.78][01:09.48][00:18.37]It's really a long, long, time ago
但其实是在很久很久以前 [04:43.35][04:17.73][02:35.16][01:12.06][00:20.78]When there were knights
这里有绝地武士 [04:44.43][04:18.93][02:36.56][01:13.31][00:21.88]And they got into fights [04:46.08][04:20.48][02:38.11][01:14.89][00:23.61]Using sabers of light
用光剑对决 [04:47.56][04:22.08][02:39.59][01:16.39]Just remember
请记住这点 [04:48.79][04:23.31][02:40.93][01:17.75][00:26.41]Even though some things look so familiar
尽管这看起来很熟悉 [04:53.48][04:27.93][02:45.40][01:22.26][00:30.87]They're not really on Earth
但这不是在地球上 [04:54.73][04:29.07][02:46.87][01:23.57][00:32.69]Yeah, it's a galaxy far, far away
对,是在遥远的银河系 [04:57.39][04:31.68][02:49.37][01:26.21][00:34.56]Alien DNA walking 'round every day
每天都有外星人在闲逛 [05:00.32][04:34.75][01:29.06][00:37.67]And no one notices
但没人会注意 [05:05.29]Get turnout
来干一场啊 [05:09.70][05:03.31][01:57.76]Get real turnt
好好干一次 [05:11.75][05:08.55][05:02.12][01:59.68][01:56.21]Get turnt
来干一场啊 [05:12.45][05:06.05][02:00.43]Get, get real turnt
好好干一次 [05:13.37][05:07.87]It's not the future
这不是在未来
Not the Future热门评论
欧比-旺:一个鸡头鸭脚女人怪杀了你父亲。 尤达:那根木头生了一根小木棍儿。 卢克:我在日本很强,我是乒乓之王。 所以绝地大师必备技能就是胡说八道[大哭]