Камбэки-Бамбинтонmp3下载无损flac下载
Камбэки-Бамбинтон在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Евгений Триплов
[00:00.772] 作曲 : Бамбинтон
[00:01.545] Я понял ты не та, решение принято
我知道你不是那种人,我已经暗自断定 [00:05.905] У меня невроз. Давай по будем врозь
我已经精神崩溃,分手吧 [00:10.129] Для чувств экзамен. Останемся друзьями
让我们成为朋友吧,这是场考验,看看是否还有感觉 [00:14.094] Будем встречаться иногда пока без пары сами
我们还会见面,有时也各自独处 [00:18.494] Я думаю, что можно
我觉得,可以一试 [00:20.652] [00:20.946] Я думаю нельзя
我觉得,绝对不行 [00:22.528] Ты сам ведь говорил, что мы теперь друзья
是你自己说的,我们现在只是朋友 [00:26.671] Губы сомкнулись в страстных поцелуях
紧闭双唇,回味往昔的香吻 [00:30.254] Все-таки тебя, все-таки люблю я
我还是爱你至深 [00:34.295] [00:34.456] Больше никаких, никаких камбэков
可是我再也不会回到你身边(камбэк是英语comeback的音译) [00:39.118] Ты остался тем же человеком
你还是那种人 [00:42.878] Больше никаких, никаких камбэков
我再也不会回来 [00:47.287] Ты остался тем же человеком
你还是那种人 [00:51.179] [00:51.377] Больше никаких, никаких камбэков
我再也不会回来 [00:55.587] Ты остался тем же человеком
你还是那种人 [00:59.375] Больше никаких, никаких камбэков
我再也不会回来 [01:03.844] Ты остался тем же человеком
你还是那种人 [01:07.744] [01:07.922] А ты не тот, и я не та
你还是你,我还是我 [01:12.076] Но если очень редко, то можно иногда
但有时我们变得不像自己 [01:16.477] А ты не тот, и я не та
你还是你,我还是我 [01:20.189] Но если очень редко, то можно иногда
但有时我们变得不像自己 [01:24.420] [01:27.237] Ничего не значат мои приезды на ночь
我的夜访没有任何意义 [01:32.034] Я поняла уж, за тебя не выйду за муж
因为已经明白,我不会成为你的新娘 [01:38.973] Больше никогда не смерюсь я с ложью
再也不想和谎言较量 [01:42.298] [01:43.006] Ты знаешь, что ты ранишь, я думаю нельзя
知道吗?你总是让我伤心,我已无法忍受 [01:46.828] Ты сам ведь говорил, что мы теперь друзья
是你自己说的,我们现在只是朋友 [01:51.361] Губы сомкнулись в страснтых поцелуях
紧闭双唇,回味往昔的香吻 [01:55.253] Все-таки тебя все-таки люблю я
我还是爱你至深 [01:59.220] [01:59.417] Больше никаких, никаких камбэков
可是我再也不会回到你身边 [02:03.752] Ты остался тем же человеком
你还是那种人 [02:07.746] Больше никаких, никаких камбэков
我再也不会回来 [02:12.127] Ты остался тем же человеком
你还是那种人 [02:16.002] [02:16.179] Больше никаких, никаких камбэков
我再也不会回来 [02:20.427] Ты остался тем же человеком
你还是那种人 [02:24.517] Больше никаких, никаких камбэков
我再也不会回来 [02:28.599] Ты остался тем же человеком
你还是那种人 [02:32.818] [02:32.999] И я не тот, и ты не та
你还是你,我还是我 [02:36.663] Но если очень редко, то можно иногда
但有时我们变得不像自己 [02:41.300] И я не тот, и ты не та
你还是你,我还是我 [02:45.285] Но если очень редко, то можно иногда
但有时我们变得不像自己 [02:49.533] [03:05.762] Больше никаких, никаких камбэков
我再也不会回来 [03:09.900] Ты остался тем же человеком
你还是那种人 [03:14.122] Больше никаких, никаких камбэков
我再也不会回来 [03:18.286] Ты остался тем же человеком
你还是那种人 [03:22.404] [03:22.562] И я не тот, и ты не та
你还是你,我还是我 [03:26.571] Но если очень редко, то можно иногда
但有时我们变得不像自己 [03:30.537]
我知道你不是那种人,我已经暗自断定 [00:05.905] У меня невроз. Давай по будем врозь
我已经精神崩溃,分手吧 [00:10.129] Для чувств экзамен. Останемся друзьями
让我们成为朋友吧,这是场考验,看看是否还有感觉 [00:14.094] Будем встречаться иногда пока без пары сами
我们还会见面,有时也各自独处 [00:18.494] Я думаю, что можно
我觉得,可以一试 [00:20.652] [00:20.946] Я думаю нельзя
我觉得,绝对不行 [00:22.528] Ты сам ведь говорил, что мы теперь друзья
是你自己说的,我们现在只是朋友 [00:26.671] Губы сомкнулись в страстных поцелуях
紧闭双唇,回味往昔的香吻 [00:30.254] Все-таки тебя, все-таки люблю я
我还是爱你至深 [00:34.295] [00:34.456] Больше никаких, никаких камбэков
可是我再也不会回到你身边(камбэк是英语comeback的音译) [00:39.118] Ты остался тем же человеком
你还是那种人 [00:42.878] Больше никаких, никаких камбэков
我再也不会回来 [00:47.287] Ты остался тем же человеком
你还是那种人 [00:51.179] [00:51.377] Больше никаких, никаких камбэков
我再也不会回来 [00:55.587] Ты остался тем же человеком
你还是那种人 [00:59.375] Больше никаких, никаких камбэков
我再也不会回来 [01:03.844] Ты остался тем же человеком
你还是那种人 [01:07.744] [01:07.922] А ты не тот, и я не та
你还是你,我还是我 [01:12.076] Но если очень редко, то можно иногда
但有时我们变得不像自己 [01:16.477] А ты не тот, и я не та
你还是你,我还是我 [01:20.189] Но если очень редко, то можно иногда
但有时我们变得不像自己 [01:24.420] [01:27.237] Ничего не значат мои приезды на ночь
我的夜访没有任何意义 [01:32.034] Я поняла уж, за тебя не выйду за муж
因为已经明白,我不会成为你的新娘 [01:38.973] Больше никогда не смерюсь я с ложью
再也不想和谎言较量 [01:42.298] [01:43.006] Ты знаешь, что ты ранишь, я думаю нельзя
知道吗?你总是让我伤心,我已无法忍受 [01:46.828] Ты сам ведь говорил, что мы теперь друзья
是你自己说的,我们现在只是朋友 [01:51.361] Губы сомкнулись в страснтых поцелуях
紧闭双唇,回味往昔的香吻 [01:55.253] Все-таки тебя все-таки люблю я
我还是爱你至深 [01:59.220] [01:59.417] Больше никаких, никаких камбэков
可是我再也不会回到你身边 [02:03.752] Ты остался тем же человеком
你还是那种人 [02:07.746] Больше никаких, никаких камбэков
我再也不会回来 [02:12.127] Ты остался тем же человеком
你还是那种人 [02:16.002] [02:16.179] Больше никаких, никаких камбэков
我再也不会回来 [02:20.427] Ты остался тем же человеком
你还是那种人 [02:24.517] Больше никаких, никаких камбэков
我再也不会回来 [02:28.599] Ты остался тем же человеком
你还是那种人 [02:32.818] [02:32.999] И я не тот, и ты не та
你还是你,我还是我 [02:36.663] Но если очень редко, то можно иногда
但有时我们变得不像自己 [02:41.300] И я не тот, и ты не та
你还是你,我还是我 [02:45.285] Но если очень редко, то можно иногда
但有时我们变得不像自己 [02:49.533] [03:05.762] Больше никаких, никаких камбэков
我再也不会回来 [03:09.900] Ты остался тем же человеком
你还是那种人 [03:14.122] Больше никаких, никаких камбэков
我再也不会回来 [03:18.286] Ты остался тем же человеком
你还是那种人 [03:22.404] [03:22.562] И я не тот, и ты не та
你还是你,我还是我 [03:26.571] Но если очень редко, то можно иногда
但有时我们变得不像自己 [03:30.537]
Камбэки-Бамбинтон热门评论
听完这首歌的 全体起立