bring on the men(Cover Jykll&Hyde)-巫医子mp3下载无损flac下载
bring on the men(Cover Jykll&Hyde)-巫医子在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Jeykll&Hyde
[00:01.00] 作曲 : Jeykll&Hyde
[00:05.32]There was a time
曾经有段时间 [00:07.55]I don't know when
我已记不清是何时 [00:11.04]I didn't have much time for men
我没多少时间跟男人玩 [00:13.86]But this is now and that was then,I'm learning
不过那都是过去的事了,现在我学会了 [00:22.75]A girl alone, all on her own
一个单身女孩,独自在外 [00:26.88]Must try to have a heart of stone
必须有一颗坚硬的心 [00:31.44]So I try not to make it known my yearning
所以我试着隐藏起内心的渴望 [00:40.19]I try to show I have no need
表现出无懈可击的样子 [00:44.68]I really do, I don't succeed
我做到了 [00:51.67]So lets bring on the men
所以让男人们放马过来吧 [00:57.66]And let the fun begi
让我们找起乐子吧 [00:59.49]A little touch of sin
一个小小的罪恶的触碰 [01:01.66]Why wait another minute
还在等什么呢 [01:04.69]Step this way it's time for us to play
踏出这一步,玩乐的时间到了 [01:06.81]They say we may not pass this way again
他们说我以后可能不会再这样放纵了 [01:11.90]So let's waste no more time
所以让我们抓紧时间 [01:13.64]Bring on the men
男人们放马过来吧 [01:19.42]I always knew, I always said
我一直知道,我总说 [01:22.93]A silk and lace in black and red
只要穿着红黑相间的丝绸和蕾丝 [01:26.36]Will drive a man right off his head, it's easy
我就能轻易让一个男人失去理智 [01:33.56]So many men, so little time
男人这么多,时间这么少 [01:37.15]I want them all, is that a crime?
而我全都想要,这是不是罪 [01:40.79]I don't know why they say that I'm too easy
我不知道为什么他们说我太随便 [01:47.92]They make me laugh, they make me cry
他们逗我笑,他们惹我哭 [01:50.19]They make me sick, so God knows why
他们让我得了相思病,天知道为什么 [01:56.51]We say bring on the men
我们说,让男人们放马过来吧 [01:58.94]And let the fun begin
让我们找起乐子吧 [02:01.11]A little touch of sin
一个小小的罪恶的触碰 [02:03.48]Why wait another minute
还在等什么呢 [02:06.42]Step this way it's time for us to play
踏出这一步,玩乐的时间到了 [02:10.34]They say we may not pass this way again
他们说我以后可能不会再这样放纵了 [02:12.87]So let's waste no more time
所以抓紧时间 [02:14.99]Bring on the men
让男人们放马过来吧 [02:20.06]They break your heart
他们伤了你的心 [02:21.69]They steal your soul
他们偷走你的灵魂 [02:24.12]Take you apart
将你撕裂 [02:26.14]And yet they somehow make you whole
又让你变得完整 [02:30.61]So what's their game
他们的游戏到底该怎么玩 [02:32.38]I suppose a rose by any other name
我猜是玫瑰的另一种说法 [02:35.71]The perfume and the pricks the same
一样的香味一样的刺 [02:43.31]I like to have a man for breakfast each day
我喜欢每顿早餐享用一个男人 [02:48.97]I'm very social and I like it that way
这可是很合理的做法,而且我很喜欢 [02:55.14]By late mid-morning I need something to munch
快到中午时我需要更多 [03:00.92]So I ask over 2 men for lunch
所以午餐时我享用两个男人 [03:07.03]And men are mad about my afternoon tea's
他们为了我的下午茶而疯狂 [03:12.09]They're quite informal I just do it to please
他们相当随意,我也顺势而行 [03:17.00]Those triple sandwiches are my favorite ones
这些三明治是我最喜欢的 [03:22.05]I'm also very, partial to buns
我也很喜欢吃英式小点心 [03:27.11]My healthy appetite gets strongest at night
每天夜里我的胃口最好 [03:31.51]My at home dinners are my men friends delight
我的晚餐就是令我开心的那些男朋友们 [03:35.87]When I invite the fellas over to dine
当我邀请他们来赴宴 [03:40.27]They all come early, in bed by nine!
他们总是早早就来,九点就可以上床 [03:45.29]So let's bring on the men
所以让男人们放马过来吧 [03:49.38]And let the fun begin
让我们找起乐子 [03:51.71]A little touch of sin
一个小小的罪恶的触碰 [03:53.68]Why wait another minute
所以抓紧时间 [03:56.31]Step this way it's time for us to play
踏出这一步,玩乐的时间到了 [03:59.64]They say we may not pass this way again
他们说我以后再也不会这么放纵了 [04:02.64]So let's waste no more time
所以抓紧时间 [04:06.18]Bring on the men!
男人们放马过来吧 [04:09.99]Big men, small men, short men, tall men
大男人,小男人,矮男人,高男人 [04:12.90]I'm a player, as long as they are men, men, men
我是职业玩家,玩具就是男人,男人,男人 [04:13.23]I guess that means almost all men
我猜这大概就是所有男人
曾经有段时间 [00:07.55]I don't know when
我已记不清是何时 [00:11.04]I didn't have much time for men
我没多少时间跟男人玩 [00:13.86]But this is now and that was then,I'm learning
不过那都是过去的事了,现在我学会了 [00:22.75]A girl alone, all on her own
一个单身女孩,独自在外 [00:26.88]Must try to have a heart of stone
必须有一颗坚硬的心 [00:31.44]So I try not to make it known my yearning
所以我试着隐藏起内心的渴望 [00:40.19]I try to show I have no need
表现出无懈可击的样子 [00:44.68]I really do, I don't succeed
我做到了 [00:51.67]So lets bring on the men
所以让男人们放马过来吧 [00:57.66]And let the fun begi
让我们找起乐子吧 [00:59.49]A little touch of sin
一个小小的罪恶的触碰 [01:01.66]Why wait another minute
还在等什么呢 [01:04.69]Step this way it's time for us to play
踏出这一步,玩乐的时间到了 [01:06.81]They say we may not pass this way again
他们说我以后可能不会再这样放纵了 [01:11.90]So let's waste no more time
所以让我们抓紧时间 [01:13.64]Bring on the men
男人们放马过来吧 [01:19.42]I always knew, I always said
我一直知道,我总说 [01:22.93]A silk and lace in black and red
只要穿着红黑相间的丝绸和蕾丝 [01:26.36]Will drive a man right off his head, it's easy
我就能轻易让一个男人失去理智 [01:33.56]So many men, so little time
男人这么多,时间这么少 [01:37.15]I want them all, is that a crime?
而我全都想要,这是不是罪 [01:40.79]I don't know why they say that I'm too easy
我不知道为什么他们说我太随便 [01:47.92]They make me laugh, they make me cry
他们逗我笑,他们惹我哭 [01:50.19]They make me sick, so God knows why
他们让我得了相思病,天知道为什么 [01:56.51]We say bring on the men
我们说,让男人们放马过来吧 [01:58.94]And let the fun begin
让我们找起乐子吧 [02:01.11]A little touch of sin
一个小小的罪恶的触碰 [02:03.48]Why wait another minute
还在等什么呢 [02:06.42]Step this way it's time for us to play
踏出这一步,玩乐的时间到了 [02:10.34]They say we may not pass this way again
他们说我以后可能不会再这样放纵了 [02:12.87]So let's waste no more time
所以抓紧时间 [02:14.99]Bring on the men
让男人们放马过来吧 [02:20.06]They break your heart
他们伤了你的心 [02:21.69]They steal your soul
他们偷走你的灵魂 [02:24.12]Take you apart
将你撕裂 [02:26.14]And yet they somehow make you whole
又让你变得完整 [02:30.61]So what's their game
他们的游戏到底该怎么玩 [02:32.38]I suppose a rose by any other name
我猜是玫瑰的另一种说法 [02:35.71]The perfume and the pricks the same
一样的香味一样的刺 [02:43.31]I like to have a man for breakfast each day
我喜欢每顿早餐享用一个男人 [02:48.97]I'm very social and I like it that way
这可是很合理的做法,而且我很喜欢 [02:55.14]By late mid-morning I need something to munch
快到中午时我需要更多 [03:00.92]So I ask over 2 men for lunch
所以午餐时我享用两个男人 [03:07.03]And men are mad about my afternoon tea's
他们为了我的下午茶而疯狂 [03:12.09]They're quite informal I just do it to please
他们相当随意,我也顺势而行 [03:17.00]Those triple sandwiches are my favorite ones
这些三明治是我最喜欢的 [03:22.05]I'm also very, partial to buns
我也很喜欢吃英式小点心 [03:27.11]My healthy appetite gets strongest at night
每天夜里我的胃口最好 [03:31.51]My at home dinners are my men friends delight
我的晚餐就是令我开心的那些男朋友们 [03:35.87]When I invite the fellas over to dine
当我邀请他们来赴宴 [03:40.27]They all come early, in bed by nine!
他们总是早早就来,九点就可以上床 [03:45.29]So let's bring on the men
所以让男人们放马过来吧 [03:49.38]And let the fun begin
让我们找起乐子 [03:51.71]A little touch of sin
一个小小的罪恶的触碰 [03:53.68]Why wait another minute
所以抓紧时间 [03:56.31]Step this way it's time for us to play
踏出这一步,玩乐的时间到了 [03:59.64]They say we may not pass this way again
他们说我以后再也不会这么放纵了 [04:02.64]So let's waste no more time
所以抓紧时间 [04:06.18]Bring on the men!
男人们放马过来吧 [04:09.99]Big men, small men, short men, tall men
大男人,小男人,矮男人,高男人 [04:12.90]I'm a player, as long as they are men, men, men
我是职业玩家,玩具就是男人,男人,男人 [04:13.23]I guess that means almost all men
我猜这大概就是所有男人
bring on the men(Cover Jykll&Hyde)-巫医子热门评论
原唱栏少了个e…完全改不了…算了就酱吧(想♥️看♥️原♥️剧♥️请搜jeykll&hyde!