여자들은 좋겠다-申彗星mp3下载无损flac下载
여자들은 좋겠다-申彗星在线试听免费歌词下载
[00:26.000]실컷 울 수 있어서
女人们真好 [00:28.750] [00:32.940]나쁜 사람이라고
可以尽情的哭泣 [00:34.750] [00:36.750]밤새워 친구와 욕할 수 있어서
可以和朋友一起责备她们所谓的坏人到天亮 [00:42.470] [00:46.720]괜찮은 척 안 해도
可以不用伪装没有关系 [00:49.220] [00:53.530]다 잊은 척 안 해도
也可以不用伪装成什么都忘记 [00:56.490] [01:00.430]엉망으로 취해서
即使烂醉如泥 [01:02.930] [01:03.930]소리 내어 울어도 흉볼 사람 없을 테니까
失声痛哭 也不会有人责怪 [01:10.430] [01:13.620]잊혀지는 것도 누굴 잊어 내는 것도
被人遗忘 或者要忘记一个人 [01:18.550] [01:19.110]남자라고 쉬운 일이 아닌데
这对男人来说都不是容易的事 [01:22.990] [01:25.990]같은 날에 우리 만나 같은 시간을 지나
我们在同一天相遇 度过着相同的时间 [01:33.110]이별을 향한 것도 모르는 채 걸어왔어
可我们并不知道这意味着走向离别 [01:39.990]똑같은 기억을 다르게 말하며
相同的记忆 却道出不同 [01:46.800]다시 사랑을 하겠지
我还要去爱 [01:49.930]다를 것도 없는 사람과
和你相似的人 [01:54.550] [02:18.800]내보내는 것도 누굴 들여놓는 것도
将谁放逐或又将谁牵扯进来 [02:23.490] [02:24.300]남자에게도 참 힘든 일인데
这对男人来说都是很辛苦的事 [02:29.120] [02:30.740]같은 날에 우리 만나 같은 시간을 지나
我们在同一天相遇 度过着相同的时间 [02:37.750] [02:38.440]이별을 향한 것도 모르는 채 걸어왔어
可我们并不知道这意味着走向离别 [02:44.580] [02:45.210]똑같은 기억을 다르게 말하며
相同的记忆 却道出不同 [02:52.080]다시 사랑을 하겠지
我还要去爱 [02:55.080]다를 것도 없는 사람과
和你相似的人 [02:59.720] [03:01.910]누구든지 만나서 날 던져야 해
无论邂逅谁 都应该把我置于脑后 [03:07.350] [03:08.660]어디든 추억이니까 날마다 이별이니까
因为哪里都是回忆 每天都是离别 [03:14.540] [03:15.720]같은 말로 고백하고 같은 약속을 하고
用相同的话告白 说着相同的誓言约定 [03:22.160] [03:22.840]빚을 진 사람처럼 가진 것을 모두 주고
如同一个背负着债的人 将拥有的一切都给予 [03:29.220] [03:29.790]얼마나 아픈지 까맣게 잊고서
无论多痛苦 都要彻底得忘记 [03:36.580]다시 사랑을 믿겠지
就会再相信爱情的吧 [03:39.580]마치 처음 사랑하듯이
就像初次的爱恋一样 [03:44.890] [03:46.390]너와 내가 그랬었듯이
就像那时候的你和我
女人们真好 [00:28.750] [00:32.940]나쁜 사람이라고
可以尽情的哭泣 [00:34.750] [00:36.750]밤새워 친구와 욕할 수 있어서
可以和朋友一起责备她们所谓的坏人到天亮 [00:42.470] [00:46.720]괜찮은 척 안 해도
可以不用伪装没有关系 [00:49.220] [00:53.530]다 잊은 척 안 해도
也可以不用伪装成什么都忘记 [00:56.490] [01:00.430]엉망으로 취해서
即使烂醉如泥 [01:02.930] [01:03.930]소리 내어 울어도 흉볼 사람 없을 테니까
失声痛哭 也不会有人责怪 [01:10.430] [01:13.620]잊혀지는 것도 누굴 잊어 내는 것도
被人遗忘 或者要忘记一个人 [01:18.550] [01:19.110]남자라고 쉬운 일이 아닌데
这对男人来说都不是容易的事 [01:22.990] [01:25.990]같은 날에 우리 만나 같은 시간을 지나
我们在同一天相遇 度过着相同的时间 [01:33.110]이별을 향한 것도 모르는 채 걸어왔어
可我们并不知道这意味着走向离别 [01:39.990]똑같은 기억을 다르게 말하며
相同的记忆 却道出不同 [01:46.800]다시 사랑을 하겠지
我还要去爱 [01:49.930]다를 것도 없는 사람과
和你相似的人 [01:54.550] [02:18.800]내보내는 것도 누굴 들여놓는 것도
将谁放逐或又将谁牵扯进来 [02:23.490] [02:24.300]남자에게도 참 힘든 일인데
这对男人来说都是很辛苦的事 [02:29.120] [02:30.740]같은 날에 우리 만나 같은 시간을 지나
我们在同一天相遇 度过着相同的时间 [02:37.750] [02:38.440]이별을 향한 것도 모르는 채 걸어왔어
可我们并不知道这意味着走向离别 [02:44.580] [02:45.210]똑같은 기억을 다르게 말하며
相同的记忆 却道出不同 [02:52.080]다시 사랑을 하겠지
我还要去爱 [02:55.080]다를 것도 없는 사람과
和你相似的人 [02:59.720] [03:01.910]누구든지 만나서 날 던져야 해
无论邂逅谁 都应该把我置于脑后 [03:07.350] [03:08.660]어디든 추억이니까 날마다 이별이니까
因为哪里都是回忆 每天都是离别 [03:14.540] [03:15.720]같은 말로 고백하고 같은 약속을 하고
用相同的话告白 说着相同的誓言约定 [03:22.160] [03:22.840]빚을 진 사람처럼 가진 것을 모두 주고
如同一个背负着债的人 将拥有的一切都给予 [03:29.220] [03:29.790]얼마나 아픈지 까맣게 잊고서
无论多痛苦 都要彻底得忘记 [03:36.580]다시 사랑을 믿겠지
就会再相信爱情的吧 [03:39.580]마치 처음 사랑하듯이
就像初次的爱恋一样 [03:44.890] [03:46.390]너와 내가 그랬었듯이
就像那时候的你和我