Zwei kleine Italiener-Conny Froboessmp3下载无损flac下载
Zwei kleine Italiener-Conny Froboess在线试听免费歌词下载
[00:02.84]Eine Reise in den Süden
一趟南方之旅 [00:04.88]ist für andre schick und fein,
对别人来说美好而别致 [00:07.59]doch zwei kleine Italiener
但是两个小小意大利人 [00:09.98]möchten gern zuhause sein.
更宁愿待在家 [00:16.27]Zwei kleine Italiener
两个小小意大利人 [00:18.90]die träumen von Napoli,
思念着家乡 [00:21.26]von Tina und Marina,
思念着蒂娜和玛利亚 [00:23.81]die warten schon lang auf sie.
心爱的姑娘翘首等待着他们归来 [00:26.09]Zwei kleine Italiener,
两个小小意大利人 [00:28.52]die sind so allein.
他们太孤单 [00:31.07]Eine Reise in den Süden
一趟南方之旅 [00:33.23]ist für andre schick und fein,
对别人来说美好而别致 [00:35.76]doch zwei kleine Italiener
但是两个小小意大利人 [00:37.95]m?chten gern zuhause sein.
更宁愿待在家 [00:40.98]Oh Tina, oh Marina,
哦 蒂娜 哦 玛利亚 [00:45.86]wenn wir uns einmal wiedersehn.
我们何时能再相见 [00:50.89]Oh Tina, oh Marina,
哦 蒂娜 哦 玛利亚 [00:55.86]dann wird es wieder schön.
若再相见 一切都会变得美好起来 [01:05.08]Zwei kleine Italiener,
两个小小意大利人 [01:07.97]vergessen die Heimat nie,
从未忘记自己的家乡 [01:10.05]die Palmen und die Mädchen am Strande von Napoli.
以及那不勒斯海边的棕榈树和心爱的姑娘 [01:15.28]Zwei kleine Italiener,
两个小小意大利人 [01:17.40]die sehen es ein.
他们渐明白 [01:19.46]Eine Reise in den Süden
一趟南方之旅 [01:22.11]ist für andre schick und fein,
对别人来说美好而别致 [01:24.66]doch zwei kleine Italiener
但是两个小小意大利人 [01:26.88]m?chten gern zuhause sein.
更宁愿待在家 [01:29.77]Oh Tina, oh Marina
哦 蒂娜 哦 玛利亚 [01:34.59]wenn wir uns einmal wiedersehn.
若我们能再相见 [01:39.46]Oh Tina, oh Marina
哦 蒂娜 哦 玛利亚 [01:44.44]dann wird es wieder schön.
若再相见 一切都会变得美好起来 [01:53.96]Zwei kleine Italiener,
两个小小意大利人 [01:56.56]am Bahnhof, da kennt man sie
在火车站 大家都知道这两个人 [01:58.93]sie kommen jeden Abend zum D-Zug nach Napoli.
他们每晚都会来到开往那不勒斯的直达列车前 [02:03.96]Zwei kleine Italiener,
两个小小意大利人 [02:06.84]die schaun hinter drein.
目送着列车远去 [02:08.43]Eine Reise in den Süden
一趟南方之旅 [02:10.94]ist für andre schick und fein,
对别人来说美好而别致 [02:13.25]doch zwei kleine Italiener
但是两个小小意大利人 [02:15.77]möchten gern zuhause sein.
更宁愿待在家 [02:18.77]Oh Tina, oh Marina,
哦 蒂娜 哦 玛利亚 [02:23.56]wenn wir uns einmal wiedersehn.
若我们能再相见 [02:28.57]Oh Tina, oh Marina,
哦 蒂娜 哦 玛利亚 [02:33.34]dann wird es wieder schön.
若再相见 一切都会变得美好起来
一趟南方之旅 [00:04.88]ist für andre schick und fein,
对别人来说美好而别致 [00:07.59]doch zwei kleine Italiener
但是两个小小意大利人 [00:09.98]möchten gern zuhause sein.
更宁愿待在家 [00:16.27]Zwei kleine Italiener
两个小小意大利人 [00:18.90]die träumen von Napoli,
思念着家乡 [00:21.26]von Tina und Marina,
思念着蒂娜和玛利亚 [00:23.81]die warten schon lang auf sie.
心爱的姑娘翘首等待着他们归来 [00:26.09]Zwei kleine Italiener,
两个小小意大利人 [00:28.52]die sind so allein.
他们太孤单 [00:31.07]Eine Reise in den Süden
一趟南方之旅 [00:33.23]ist für andre schick und fein,
对别人来说美好而别致 [00:35.76]doch zwei kleine Italiener
但是两个小小意大利人 [00:37.95]m?chten gern zuhause sein.
更宁愿待在家 [00:40.98]Oh Tina, oh Marina,
哦 蒂娜 哦 玛利亚 [00:45.86]wenn wir uns einmal wiedersehn.
我们何时能再相见 [00:50.89]Oh Tina, oh Marina,
哦 蒂娜 哦 玛利亚 [00:55.86]dann wird es wieder schön.
若再相见 一切都会变得美好起来 [01:05.08]Zwei kleine Italiener,
两个小小意大利人 [01:07.97]vergessen die Heimat nie,
从未忘记自己的家乡 [01:10.05]die Palmen und die Mädchen am Strande von Napoli.
以及那不勒斯海边的棕榈树和心爱的姑娘 [01:15.28]Zwei kleine Italiener,
两个小小意大利人 [01:17.40]die sehen es ein.
他们渐明白 [01:19.46]Eine Reise in den Süden
一趟南方之旅 [01:22.11]ist für andre schick und fein,
对别人来说美好而别致 [01:24.66]doch zwei kleine Italiener
但是两个小小意大利人 [01:26.88]m?chten gern zuhause sein.
更宁愿待在家 [01:29.77]Oh Tina, oh Marina
哦 蒂娜 哦 玛利亚 [01:34.59]wenn wir uns einmal wiedersehn.
若我们能再相见 [01:39.46]Oh Tina, oh Marina
哦 蒂娜 哦 玛利亚 [01:44.44]dann wird es wieder schön.
若再相见 一切都会变得美好起来 [01:53.96]Zwei kleine Italiener,
两个小小意大利人 [01:56.56]am Bahnhof, da kennt man sie
在火车站 大家都知道这两个人 [01:58.93]sie kommen jeden Abend zum D-Zug nach Napoli.
他们每晚都会来到开往那不勒斯的直达列车前 [02:03.96]Zwei kleine Italiener,
两个小小意大利人 [02:06.84]die schaun hinter drein.
目送着列车远去 [02:08.43]Eine Reise in den Süden
一趟南方之旅 [02:10.94]ist für andre schick und fein,
对别人来说美好而别致 [02:13.25]doch zwei kleine Italiener
但是两个小小意大利人 [02:15.77]möchten gern zuhause sein.
更宁愿待在家 [02:18.77]Oh Tina, oh Marina,
哦 蒂娜 哦 玛利亚 [02:23.56]wenn wir uns einmal wiedersehn.
若我们能再相见 [02:28.57]Oh Tina, oh Marina,
哦 蒂娜 哦 玛利亚 [02:33.34]dann wird es wieder schön.
若再相见 一切都会变得美好起来