Ела, ела-Azismp3下载无损flac下载
Ела, ела-Azis在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作曲 : Folk song
[00:37.81]Ела, ела, ела промъквай се в нощта
来吧,来吧,潜入这黑夜 [00:43.01]Ела, ела, ела промъквай се в нощта
来吧,来吧,潜入这黑夜 [00:48.43]Тихо нежно в съня.Тихо нежно в съня.
安静温柔地睡去 [00:53.83]Кажи ми с мен ЕЛА..
并告诉我:“跟我来...” [00:56.68]Ела, ела, ела промъквай се в нощта
来吧,来吧,潜入这黑夜 [01:01.54]Ела, ела, ела промъквай се в нощта
来吧,来吧,潜入这黑夜 [01:06.63]Тихо нежно в съня.Тихо нежно в съня.
安静温柔地睡去 [01:12.35]Кажи ми с мен ЕЛА..
并告诉我:“跟我来...” [01:15.03]Реши ли се вън да съмне,
你决定夜不归宿了吗? [01:17.34]душата ми ще гръмне.
我的灵魂会爆炸 [01:19.69]Реши ли се вън да съмне,
你决定夜不归宿了吗? [01:22.16]душата ми ще гръмне.
我的灵魂会爆炸 [01:24.18]С ръцете нежни обгърни ме
请将我拥入你温柔的怀抱 [01:26.58]и прошепни ми твойто име
请对我耳语你的名字 [01:29.01]Реши ли се вън да съмне,
你决定夜不归宿了吗? [01:31.20]душата ми ще гръмне.
我的灵魂会爆炸 [01:33.57]Реши ли се вън да съмне,
你决定夜不归宿了吗? [01:36.19]душата ми ще гръмне.
我的灵魂会爆炸 [01:38.29]С ръцете нежни обгърни ме
请将我拥入你温柔的怀抱 [01:40.58]и прошепни ми твойто име..
请对我耳语你的名字 [01:43.21]Ела, ела, ела промъквай се в нощта
来吧,来吧,潜入这黑夜 [01:48.27]Ела, ела, ела промъквай се в нощта
来吧,来吧,潜入这黑夜 [01:53.57]Тихо нежно в съня.Тихо нежно в съня.
安静温柔地睡去 [01:58.89]Кажи ми с мен ЕЛА...
并告诉我:“跟我来...” [02:02.32] [02:28.48]Но един ден ще ми паднеш
但总有一天我会得到你 [02:30.89]за мене ще мечтаеш.
你会梦到我 [02:33.12]Но аз ще съм с друга
但我会和别人在一起 [02:35.37]и ти ще станеш луда.
而你会发疯 [02:37.68]Много ти ще ме желаеш.
你会非常渴望我 [02:40.09]Много ти ще ме ласкаеш.
你会极力讨好我 [02:42.49]Но един ден ще ми паднеш
但总有一天我会得到你 [02:44.78]за мене ще мечтаеш.
你会梦到我 [02:47.06]Но аз ще съм с друга
但我会和别人在一起 [02:49.38]и ти ще станеш луда.
而你会发疯 [02:51.68]Много ти ще ме желаеш.
你会非常渴望我 [02:54.08]Много ти ще ме ласкаеш.
你会极力讨好我 [02:56.42]Ела, ела, ела промъквай се в нощта
来吧,来吧,潜入这黑夜 [03:01.78]Ела, ела, ела промъквай се в нощта
来吧,来吧,潜入这黑夜 [03:07.12]Тихо нежно в съня.Тихо нежно в съня.
安静温柔地睡去 [03:12.36]Кажи ми с мен ЕЛА...
并告诉我:“跟我来...” [03:15.37]Ела, ела, ела промъквай се в нощта
来吧,来吧,潜入这黑夜 [03:20.68]Ела, ела, ела промъквай се в нощта
来吧,来吧,潜入这黑夜 [03:25.87]Тихо нежно в съня..Тихо нежно в съня.
安静温柔地睡去 [03:31.47]Кажи ми с мен ЕЛА...
并告诉我:“跟我来...”
来吧,来吧,潜入这黑夜 [00:43.01]Ела, ела, ела промъквай се в нощта
来吧,来吧,潜入这黑夜 [00:48.43]Тихо нежно в съня.Тихо нежно в съня.
安静温柔地睡去 [00:53.83]Кажи ми с мен ЕЛА..
并告诉我:“跟我来...” [00:56.68]Ела, ела, ела промъквай се в нощта
来吧,来吧,潜入这黑夜 [01:01.54]Ела, ела, ела промъквай се в нощта
来吧,来吧,潜入这黑夜 [01:06.63]Тихо нежно в съня.Тихо нежно в съня.
安静温柔地睡去 [01:12.35]Кажи ми с мен ЕЛА..
并告诉我:“跟我来...” [01:15.03]Реши ли се вън да съмне,
你决定夜不归宿了吗? [01:17.34]душата ми ще гръмне.
我的灵魂会爆炸 [01:19.69]Реши ли се вън да съмне,
你决定夜不归宿了吗? [01:22.16]душата ми ще гръмне.
我的灵魂会爆炸 [01:24.18]С ръцете нежни обгърни ме
请将我拥入你温柔的怀抱 [01:26.58]и прошепни ми твойто име
请对我耳语你的名字 [01:29.01]Реши ли се вън да съмне,
你决定夜不归宿了吗? [01:31.20]душата ми ще гръмне.
我的灵魂会爆炸 [01:33.57]Реши ли се вън да съмне,
你决定夜不归宿了吗? [01:36.19]душата ми ще гръмне.
我的灵魂会爆炸 [01:38.29]С ръцете нежни обгърни ме
请将我拥入你温柔的怀抱 [01:40.58]и прошепни ми твойто име..
请对我耳语你的名字 [01:43.21]Ела, ела, ела промъквай се в нощта
来吧,来吧,潜入这黑夜 [01:48.27]Ела, ела, ела промъквай се в нощта
来吧,来吧,潜入这黑夜 [01:53.57]Тихо нежно в съня.Тихо нежно в съня.
安静温柔地睡去 [01:58.89]Кажи ми с мен ЕЛА...
并告诉我:“跟我来...” [02:02.32] [02:28.48]Но един ден ще ми паднеш
但总有一天我会得到你 [02:30.89]за мене ще мечтаеш.
你会梦到我 [02:33.12]Но аз ще съм с друга
但我会和别人在一起 [02:35.37]и ти ще станеш луда.
而你会发疯 [02:37.68]Много ти ще ме желаеш.
你会非常渴望我 [02:40.09]Много ти ще ме ласкаеш.
你会极力讨好我 [02:42.49]Но един ден ще ми паднеш
但总有一天我会得到你 [02:44.78]за мене ще мечтаеш.
你会梦到我 [02:47.06]Но аз ще съм с друга
但我会和别人在一起 [02:49.38]и ти ще станеш луда.
而你会发疯 [02:51.68]Много ти ще ме желаеш.
你会非常渴望我 [02:54.08]Много ти ще ме ласкаеш.
你会极力讨好我 [02:56.42]Ела, ела, ела промъквай се в нощта
来吧,来吧,潜入这黑夜 [03:01.78]Ела, ела, ела промъквай се в нощта
来吧,来吧,潜入这黑夜 [03:07.12]Тихо нежно в съня.Тихо нежно в съня.
安静温柔地睡去 [03:12.36]Кажи ми с мен ЕЛА...
并告诉我:“跟我来...” [03:15.37]Ела, ела, ела промъквай се в нощта
来吧,来吧,潜入这黑夜 [03:20.68]Ела, ела, ела промъквай се в нощта
来吧,来吧,潜入这黑夜 [03:25.87]Тихо нежно в съня..Тихо нежно в съня.
安静温柔地睡去 [03:31.47]Кажи ми с мен ЕЛА...
并告诉我:“跟我来...”