그땐 그땐 그땐 (inst.)-Supreme Team/永俊mp3下载无损flac下载
暂无资源。
그땐 그땐 그땐 (inst.)-Supreme Team/永俊在线试听免费歌词下载
暂无资源。
[00:34.200]내가 잘못했어 그 지겨운말
我错了 那令人厌烦的话 [00:36.080]억지로 널 붙잡고 흐느껴 날
硬要抓住你 哭泣的我 [00:38.080]내 진심을 다 알아버렸어 그런 순간들을
我的真心受伤了 那个瞬间 [00:40.260]모면하는법까지 여길수밖에
无法逃避的办法就是需要些演技 [00:42.320]물론 넌 그런 나를 알고있었기에
当然 你很了解我 [00:44.200]얼굴 붉히는일 없지 더 이상 기회는
没有让你脸红 [00:46.640]없을거라고 단정하며
也再没有给我机会 [00:48.200]오히려 참 못나게 날 떠났어
倒不如我平静地离开 [00:50.200]그땐 지쳐있었어 나의 너를 알아두기엔
那时疲倦了 [00:52.820]자격조차 없었거든
我连拥抱你的资格都没有 [00:54.280]사랑보단 안정감이 더 커서 마음만
与爱情相比我更需要的是安全感 [00:56.400]아슬하게 걸쳐있었을 뿐 아름다운
而我的心只有胆战心惊的感觉 [00:58.530]너에게 난 상처가 되긴 싫었어
我不想成为你的美丽的伤疤 [01:00.280]나쁜놈으로 남긴 싫었어
也不想在你心里留下坏男人的印象 [01:02.460]끝내 널 되돌릴 방법 하나
所以结束时 没有想过要去挽回 [01:04.220]생각 못하고 너를 그냥 보냈잖아
我只是看着你离开 [01:06.160]나를 녹여주던 너의 그 눈물도
你的眼泪融化了我的心 [01:10.710]이젠 내 맘을 얼게 하네
现在却又将我的心冰冻 [01:14.030]빛을 담고 있던 너의 그 미소도
你的微笑曾闪耀着光芒 [01:18.650]졸린 내 눈에 가리워지네
在我的睡眼中隐藏起来 [01:22.030]정말 답답해 왜 이런건지
真的很令人郁闷为什么会这样 [01:25.840]그땐 그땐 그땐 좋았었는데
当时 当时 当时 明明那么要好 [01:29.900]정말 비참해 내 앞에 너를
真的很悲惨 我面前的你 [01:33.780]그땐 그땐 그땐 사랑했는데
当时 当时 当时 明明那么爱你 [01:38.200]uh 깨끗이 잊는 법 상처 다 아문척
能干净地忘记的方法 [01:42.320]이제는 진짜 새로운 만남
装作伤口已经愈合 [01:44.210]시작해도 되는 때라고 말은 한다마는
现在真的是新的相遇 [01:46.330]맘 같지 않아 어차피 사랑이란게
说着该开始新的恋情了吧话 [01:49.140]다 애들 장난같은거란 말하며
我的心却不是这么想 [01:51.320]날 억지로 위로해
反正所谓爱情都是玩笑 [01:52.510]그래 이 꼴엔 그런 구차함도 필요해
说着这样的话 勉强地安慰我 [01:54.580]똑같은곳에서 일하고 똑같은 침대에서 잠을 자고
是的 结束时 我还是需要一些悲惨 [01:58.580]예전과 다를 것 없이 지내지만 딱 한가지가 다르지
在同样的地方工作 在同一张床上睡着 和以前没有什么不同 [02:02.320]더 그럴듯한 변명거리나 날 미치도록 몰두하게 할
时间流逝却有一点不同了 有更像样的辩解吗? [02:06.510]일들이 뭐가 있을까 어떻게 텅 비어버린 날 채울까
让我疯狂埋头苦干的事是什么?怎样才能将我空着的心填满呢? [02:10.140]나를 녹여주던 너의 그 눈물도
你的眼泪融化了我的心 [02:14.640]이젠 내 맘을 얼게 하네
现在却又将我的心冰冻 [02:18.100]빛을 담고 있던 너의 그 미소도
你的微笑曾闪耀着光芒 [02:22.600]졸린 내 눈에 가리워지네
在我的睡眼中隐藏起来 [02:26.030]정말 답답해 왜 이런건지
真的很令人郁闷为什么会这样 [02:29.900]그땐 그땐 그땐 좋았었는데
当时 当时 当时 明明那么要好 [02:33.900]정말 비참해 너와 나 정말
真的很悲惨 你和我真的是 [02:37.660]그땐 그땐 그땐 사랑했는데
当时 当时 当时 明明那么爱你 [02:42.350]내가 똑바로 서있지 못하거나
我站在那里 什么也做不了 [02:44.400]불안한 모습 보인다거나
看起来是如此不安的模样 [02:46.590]그럴땐 누가 날 안아줄지
那个时候 谁会来拥抱我 [02:48.470]그땐 누가 날 안아줄지
那个时候 谁会来拥抱我 [02:50.470]내가 똑바로 서있지 못하거나
我站在那里 什么也做不了 [02:52.460]불안한 모습 보인다거나
看起来是如此不安的模样 [02:54.590]그럴땐 누가 날 안아줄지
那个时候 谁会来拥抱我 [02:56.530]그땐 누가 날 안아줄지
那个时候 谁会来拥抱我 [02:58.780] [03:00.030]비틀 비틀 비틀 시간은 흐르고
摇摆 摇摆 摇摆 时间流逝 [03:04.470]빛바랜 꿈은 지워지고
褪色的梦想消逝 [03:07.900]빙글 빙글 빙글 내 맘은 겉돌고
旋转 旋转 旋转 我的心在空转 [03:12.470]사랑한 날은 멀어져가고
爱着的日子离我远去 [03:15.780]정말 답답해 왜 이런건지
真的很令人郁闷为什么会这样 [03:19.780]그땐 그땐 그땐 좋았었는데
当时 当时 当时 明明那么要好 [03:23.900]정말 비참해 내 앞에 너를
真的很悲惨 我面前的你 [03:27.710]그땐 그땐 그땐 사랑했는데
当时 当时 当时 明明那么爱你 [03:31.960] [03:49.080]견더내는것 또 널 지우는것
即使我能忍耐 即使将你抹去 [03:52.330]또 후회하는것 또 변한게 하나없어
即使会后悔 也不能改变什么 [03:56.710]견더내는것 또 널 지우는것
即使我能忍耐 即使将你抹去 [04:00.590]또 후회하는것 또 변한게 하나없어
即使会后悔 也不能改变什么 [04:04.960]견더내는것 또 널 지우는것
即使我能忍耐 即使将你抹去 [04:08.160]또 후회하는것 또 변한게 하나없어
即使会后悔 也不能改变什么 [04:12.720]견더내는것 또 널 지우는것
即使我能忍耐 即使将你抹去 [04:16.220]또 후회하는것 또 변한게 하나없어
即使会后悔 也不能改变什么
我错了 那令人厌烦的话 [00:36.080]억지로 널 붙잡고 흐느껴 날
硬要抓住你 哭泣的我 [00:38.080]내 진심을 다 알아버렸어 그런 순간들을
我的真心受伤了 那个瞬间 [00:40.260]모면하는법까지 여길수밖에
无法逃避的办法就是需要些演技 [00:42.320]물론 넌 그런 나를 알고있었기에
当然 你很了解我 [00:44.200]얼굴 붉히는일 없지 더 이상 기회는
没有让你脸红 [00:46.640]없을거라고 단정하며
也再没有给我机会 [00:48.200]오히려 참 못나게 날 떠났어
倒不如我平静地离开 [00:50.200]그땐 지쳐있었어 나의 너를 알아두기엔
那时疲倦了 [00:52.820]자격조차 없었거든
我连拥抱你的资格都没有 [00:54.280]사랑보단 안정감이 더 커서 마음만
与爱情相比我更需要的是安全感 [00:56.400]아슬하게 걸쳐있었을 뿐 아름다운
而我的心只有胆战心惊的感觉 [00:58.530]너에게 난 상처가 되긴 싫었어
我不想成为你的美丽的伤疤 [01:00.280]나쁜놈으로 남긴 싫었어
也不想在你心里留下坏男人的印象 [01:02.460]끝내 널 되돌릴 방법 하나
所以结束时 没有想过要去挽回 [01:04.220]생각 못하고 너를 그냥 보냈잖아
我只是看着你离开 [01:06.160]나를 녹여주던 너의 그 눈물도
你的眼泪融化了我的心 [01:10.710]이젠 내 맘을 얼게 하네
现在却又将我的心冰冻 [01:14.030]빛을 담고 있던 너의 그 미소도
你的微笑曾闪耀着光芒 [01:18.650]졸린 내 눈에 가리워지네
在我的睡眼中隐藏起来 [01:22.030]정말 답답해 왜 이런건지
真的很令人郁闷为什么会这样 [01:25.840]그땐 그땐 그땐 좋았었는데
当时 当时 当时 明明那么要好 [01:29.900]정말 비참해 내 앞에 너를
真的很悲惨 我面前的你 [01:33.780]그땐 그땐 그땐 사랑했는데
当时 当时 当时 明明那么爱你 [01:38.200]uh 깨끗이 잊는 법 상처 다 아문척
能干净地忘记的方法 [01:42.320]이제는 진짜 새로운 만남
装作伤口已经愈合 [01:44.210]시작해도 되는 때라고 말은 한다마는
现在真的是新的相遇 [01:46.330]맘 같지 않아 어차피 사랑이란게
说着该开始新的恋情了吧话 [01:49.140]다 애들 장난같은거란 말하며
我的心却不是这么想 [01:51.320]날 억지로 위로해
反正所谓爱情都是玩笑 [01:52.510]그래 이 꼴엔 그런 구차함도 필요해
说着这样的话 勉强地安慰我 [01:54.580]똑같은곳에서 일하고 똑같은 침대에서 잠을 자고
是的 结束时 我还是需要一些悲惨 [01:58.580]예전과 다를 것 없이 지내지만 딱 한가지가 다르지
在同样的地方工作 在同一张床上睡着 和以前没有什么不同 [02:02.320]더 그럴듯한 변명거리나 날 미치도록 몰두하게 할
时间流逝却有一点不同了 有更像样的辩解吗? [02:06.510]일들이 뭐가 있을까 어떻게 텅 비어버린 날 채울까
让我疯狂埋头苦干的事是什么?怎样才能将我空着的心填满呢? [02:10.140]나를 녹여주던 너의 그 눈물도
你的眼泪融化了我的心 [02:14.640]이젠 내 맘을 얼게 하네
现在却又将我的心冰冻 [02:18.100]빛을 담고 있던 너의 그 미소도
你的微笑曾闪耀着光芒 [02:22.600]졸린 내 눈에 가리워지네
在我的睡眼中隐藏起来 [02:26.030]정말 답답해 왜 이런건지
真的很令人郁闷为什么会这样 [02:29.900]그땐 그땐 그땐 좋았었는데
当时 当时 当时 明明那么要好 [02:33.900]정말 비참해 너와 나 정말
真的很悲惨 你和我真的是 [02:37.660]그땐 그땐 그땐 사랑했는데
当时 当时 当时 明明那么爱你 [02:42.350]내가 똑바로 서있지 못하거나
我站在那里 什么也做不了 [02:44.400]불안한 모습 보인다거나
看起来是如此不安的模样 [02:46.590]그럴땐 누가 날 안아줄지
那个时候 谁会来拥抱我 [02:48.470]그땐 누가 날 안아줄지
那个时候 谁会来拥抱我 [02:50.470]내가 똑바로 서있지 못하거나
我站在那里 什么也做不了 [02:52.460]불안한 모습 보인다거나
看起来是如此不安的模样 [02:54.590]그럴땐 누가 날 안아줄지
那个时候 谁会来拥抱我 [02:56.530]그땐 누가 날 안아줄지
那个时候 谁会来拥抱我 [02:58.780] [03:00.030]비틀 비틀 비틀 시간은 흐르고
摇摆 摇摆 摇摆 时间流逝 [03:04.470]빛바랜 꿈은 지워지고
褪色的梦想消逝 [03:07.900]빙글 빙글 빙글 내 맘은 겉돌고
旋转 旋转 旋转 我的心在空转 [03:12.470]사랑한 날은 멀어져가고
爱着的日子离我远去 [03:15.780]정말 답답해 왜 이런건지
真的很令人郁闷为什么会这样 [03:19.780]그땐 그땐 그땐 좋았었는데
当时 当时 当时 明明那么要好 [03:23.900]정말 비참해 내 앞에 너를
真的很悲惨 我面前的你 [03:27.710]그땐 그땐 그땐 사랑했는데
当时 当时 当时 明明那么爱你 [03:31.960] [03:49.080]견더내는것 또 널 지우는것
即使我能忍耐 即使将你抹去 [03:52.330]또 후회하는것 또 변한게 하나없어
即使会后悔 也不能改变什么 [03:56.710]견더내는것 또 널 지우는것
即使我能忍耐 即使将你抹去 [04:00.590]또 후회하는것 또 변한게 하나없어
即使会后悔 也不能改变什么 [04:04.960]견더내는것 또 널 지우는것
即使我能忍耐 即使将你抹去 [04:08.160]또 후회하는것 또 변한게 하나없어
即使会后悔 也不能改变什么 [04:12.720]견더내는것 또 널 지우는것
即使我能忍耐 即使将你抹去 [04:16.220]또 후회하는것 또 변한게 하나없어
即使会后悔 也不能改变什么