La France de demain-André Dassarymp3下载无损flac下载
La France de demain-André Dassary在线试听免费歌词下载
[00:30.76]France, nous sommes ta jeunesse
法兰西,我们是你的青年, [00:34.67]Ta flamme ton espoir joyeux
你的烈焰,你活泼的期盼! [00:38.25]Et nous travaillons sans faiblesse
我们坚持不懈劳动生产, [00:41.90]En dignes fils de nos aïeux
不辜负伟大的祖先。 [00:45.43]Pour que ta gloire un jour renaisse
只为你的荣光能够重现, [00:49.16]Dans un ciel clair et radieux
闪耀在晴朗的蓝天: [00:51.86] [00:52.87]France !
法兰西! [00:54.51]O France de demain
明日的法兰西! [00:56.46]France !
法兰西! [00:58.12]Nous voulons de nos mains
我们携手奋起! [01:00.17]Avec courage et confiance
满怀着信心和勇气, [01:03.75]T'ouvrir un nouveau chemin
崭新大路为你开辟; [01:07.84]France !
法兰西! [01:09.12]Des Alpes à l'Artois
阿尔卑斯到阿图瓦, [01:11.39]France !
法兰西! [01:12.82]C'est ta jeunesse à toi
青年人守护她! [01:14.97]Qui fera briller aux yeux du genre humain
定要让全人类刮目相看, [01:18.41]La France de demain !
法国明天更灿烂! [01:21.43] [01:22.84]Nous avons côtoyé l'abîme
即使曾一度濒临深渊, [01:26.06]Mais crânement nous le disons
我们却勇敢的宣言: [01:29.84]Avec la foi qui nous anime
乐观令内心希望重焕, [01:33.28]Nous rebâtirons la maison
我们必能重建家园! [01:37.07]En suivant le grand chef sublime
追随着最高**的路线, [01:40.75]Qui nous a montré le chemin
领导我们一路向前! [01:43.44] [01:44.67]France !
法兰西! [01:45.81]O France de demain
明日的法兰西! [01:48.03]France !
法兰西! [01:49.63]Nous voulons de nos mains
我们携手奋起! [01:51.47]Avec courage et confiance
满怀着信心和勇气, [01:55.13]T'ouvrir un nouveau chemin
崭新大路为你开辟; [01:59.33]France !
法兰西! [02:00.78]Des Alpes à l'Artois
阿尔卑斯到阿图瓦, [02:03.07]France !
法兰西! [02:04.76]C'est ta jeunesse à toi
青年人守护她! [02:06.64]Qui fera briller aux yeux du genre humain
定要让全人类刮目相看, [02:10.12]La France de demain !
法国明天更灿烂! [02:13.70] [02:14.35]France !
法兰西! [02:15.84]O France de demain
明日的法兰西! [02:17.92]France !
法兰西! [02:19.63]Nous voulons de nos mains
我们携手奋起! [02:21.59]Avec courage et confiance
满怀着信心和勇气, [02:25.11]T'ouvrir un nouveau chemin
崭新大路为你开辟; [02:29.29]France !
法兰西! [02:30.83]Des Alpes à l'Artois
阿尔卑斯到阿图瓦, [02:33.04]France !
法兰西! [02:34.85]C'est ta jeunesse à toi
青年人守护她! [02:36.75]Qui fera briller aux yeux du genre humain
定要让全人类刮目相看, [02:40.26]La France de demain !
法国明天更灿烂!(译词出处:B站“七问君”)
法兰西,我们是你的青年, [00:34.67]Ta flamme ton espoir joyeux
你的烈焰,你活泼的期盼! [00:38.25]Et nous travaillons sans faiblesse
我们坚持不懈劳动生产, [00:41.90]En dignes fils de nos aïeux
不辜负伟大的祖先。 [00:45.43]Pour que ta gloire un jour renaisse
只为你的荣光能够重现, [00:49.16]Dans un ciel clair et radieux
闪耀在晴朗的蓝天: [00:51.86] [00:52.87]France !
法兰西! [00:54.51]O France de demain
明日的法兰西! [00:56.46]France !
法兰西! [00:58.12]Nous voulons de nos mains
我们携手奋起! [01:00.17]Avec courage et confiance
满怀着信心和勇气, [01:03.75]T'ouvrir un nouveau chemin
崭新大路为你开辟; [01:07.84]France !
法兰西! [01:09.12]Des Alpes à l'Artois
阿尔卑斯到阿图瓦, [01:11.39]France !
法兰西! [01:12.82]C'est ta jeunesse à toi
青年人守护她! [01:14.97]Qui fera briller aux yeux du genre humain
定要让全人类刮目相看, [01:18.41]La France de demain !
法国明天更灿烂! [01:21.43] [01:22.84]Nous avons côtoyé l'abîme
即使曾一度濒临深渊, [01:26.06]Mais crânement nous le disons
我们却勇敢的宣言: [01:29.84]Avec la foi qui nous anime
乐观令内心希望重焕, [01:33.28]Nous rebâtirons la maison
我们必能重建家园! [01:37.07]En suivant le grand chef sublime
追随着最高**的路线, [01:40.75]Qui nous a montré le chemin
领导我们一路向前! [01:43.44] [01:44.67]France !
法兰西! [01:45.81]O France de demain
明日的法兰西! [01:48.03]France !
法兰西! [01:49.63]Nous voulons de nos mains
我们携手奋起! [01:51.47]Avec courage et confiance
满怀着信心和勇气, [01:55.13]T'ouvrir un nouveau chemin
崭新大路为你开辟; [01:59.33]France !
法兰西! [02:00.78]Des Alpes à l'Artois
阿尔卑斯到阿图瓦, [02:03.07]France !
法兰西! [02:04.76]C'est ta jeunesse à toi
青年人守护她! [02:06.64]Qui fera briller aux yeux du genre humain
定要让全人类刮目相看, [02:10.12]La France de demain !
法国明天更灿烂! [02:13.70] [02:14.35]France !
法兰西! [02:15.84]O France de demain
明日的法兰西! [02:17.92]France !
法兰西! [02:19.63]Nous voulons de nos mains
我们携手奋起! [02:21.59]Avec courage et confiance
满怀着信心和勇气, [02:25.11]T'ouvrir un nouveau chemin
崭新大路为你开辟; [02:29.29]France !
法兰西! [02:30.83]Des Alpes à l'Artois
阿尔卑斯到阿图瓦, [02:33.04]France !
法兰西! [02:34.85]C'est ta jeunesse à toi
青年人守护她! [02:36.75]Qui fera briller aux yeux du genre humain
定要让全人类刮目相看, [02:40.26]La France de demain !
法国明天更灿烂!(译词出处:B站“七问君”)
La France de demain-André Dassary热门评论
苗寨啊,我们是你的创密,,, 你的烈焰,你活泼的期盼,,, 创密们坚持不懈大脑升级,不辜负伟大创主,,, 只为你的黑屁能够重现,闪耀在晴朗的蓝天,,, 苗寨啊!明日的苗寨!苗寨!创密们携手奋起,,, 满怀着信心和勇气,崭新大路为你开辟,,,
乳法不分场合确实讨厌,不过这个维希法国还真是得乳...
其实抛去背景不看,这真是一首振奋人心的好歌
啊这,维希都不乳还乳谁啊