หนังสือรุ่น (เพลงประกอบซีรี่ส์ เพื่อนเฮี้ยน โรงเรียนหลอน)-Cocktailmp3下载无损flac下载
หนังสือรุ่น (เพลงประกอบซีรี่ส์ เพื่อนเฮี้ยน โรงเรียนหลอน)-Cocktail在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : นครินทร์ กิ่งศักดิ์
[00:01.000] 作曲 : Zentrady
[00:06.000]
歌曲:หนังสือรุ่น [00:20.080] [00:39.500]เปิดออกมาดูโดยไม่ตั้งใจ ว่าจะได้เจอรูปเก่า
无意翻开尘封已久的照片 [00:47.510]อยู่ในวันเวลาที่สดใส
阳光灿烂的日子里 [00:51.840]วันที่มีเราข้างกัน
我们曾在一起 [00:55.410]ภาพเดิมๆก็หวนมา
旧照片翻飞 [00:59.540]เปลี่ยนเวลากลับไปวันนั้น
带我回到那一天 [01:03.970]ใจก็เหมือนสั่นๆ
心在发颤 [01:07.360]เกือบลืมกันแล้ว
几乎已然遗忘 [01:11.350]ต่างเดินกันไปตามทางของใคร
彼时和谁一起走 [01:16.060]แยกไปค่อยๆไกลห่าง
却逐渐远离 [01:19.480]อยู่ดีๆวันหนึ่งก็จางหาย
那样的时光渐行渐远 [01:23.930]คลาดกันโดยไม่รู้ตัว
错过却不自知 [01:27.420]แต่เรื่องราวที่สวยงาม
过去的故事那么美好 [01:31.590]อยู่อย่างเดิมไม่เคยหมองมัว
直至现在依旧存在未曾暗淡 [01:36.010]ในหนังสือเก่าๆ หนังสือรุ่นเราเล่มนี้
在这本旧旧的青春纪念册里 [01:43.390]รูปเธอยังยิ้ม ข้างเธอคือฉัน
我身边的你在微笑 [01:51.500]เพ่งมองดูนานๆ น้ำตาก็มาคลอๆ
不知不觉就泪眼婆娑 [01:59.510]กี่ปีมาแล้ว เธอเป็นอย่างไรบ้างหนอ
几年过去 你现在怎么样 [02:08.170]ค่อยๆลืมเลือนกันไป
让我们慢慢地忘却吧 [02:12.240]ไม่รู้ทำไมเหมือกัน เรื่องราวเหล่านั้นจึงจบลง
为何这些故事都以悲伤结束 [02:24.240] [02:28.710]
翻译来源:BTS字幕组 [02:32.500] [02:55.550]รูปเธอยังยิ้ม ข้างเธอคือฉัน
我身边的你在微笑 [03:03.410]เพ่งมองดูนานๆ น้ำตาก็มาคลอๆ
不知不觉就泪眼婆娑 [03:11.510]กี่ปีมาแล้ว เธอเป็นอย่างไรบ้างหนอ
几年过去 你现在怎么样 [03:20.070]ค่อยๆลืมเลือนกันไป
让我们慢慢地忘却吧 [03:24.340]ไม่รู้ทำไมเหมือกัน เรื่องราวเหล่านั้นจึงจบลง
为何这些故事都以悲伤结束 [03:35.440]เปิดไปดูเบอร์โทรไม่เห็นมี นี่ลงไว้คือที่อยู่
翻开电话本没看到应该有的号码 [03:43.360]หยิบปากกาบรรยายในจดหมาย
提笔想在信上问你 [03:47.910]ว่าจำกันได้ไหมเธอ
是否仍记得这一切 [03:51.430]ที่อยู่เดิมที่เขียนไป
写下了当时的地址 [03:55.520]หากเปลี่ยนแปลงก็คงไม่รู้
但可能早已更换 [04:00.000]ได้แต่หว้งก้นไป
只是希望 [04:03.850]ความหลังคงไม่ตายจากเรา
我们的过去永远不会消失 [04:12.030]
歌曲:หนังสือรุ่น [00:20.080] [00:39.500]เปิดออกมาดูโดยไม่ตั้งใจ ว่าจะได้เจอรูปเก่า
无意翻开尘封已久的照片 [00:47.510]อยู่ในวันเวลาที่สดใส
阳光灿烂的日子里 [00:51.840]วันที่มีเราข้างกัน
我们曾在一起 [00:55.410]ภาพเดิมๆก็หวนมา
旧照片翻飞 [00:59.540]เปลี่ยนเวลากลับไปวันนั้น
带我回到那一天 [01:03.970]ใจก็เหมือนสั่นๆ
心在发颤 [01:07.360]เกือบลืมกันแล้ว
几乎已然遗忘 [01:11.350]ต่างเดินกันไปตามทางของใคร
彼时和谁一起走 [01:16.060]แยกไปค่อยๆไกลห่าง
却逐渐远离 [01:19.480]อยู่ดีๆวันหนึ่งก็จางหาย
那样的时光渐行渐远 [01:23.930]คลาดกันโดยไม่รู้ตัว
错过却不自知 [01:27.420]แต่เรื่องราวที่สวยงาม
过去的故事那么美好 [01:31.590]อยู่อย่างเดิมไม่เคยหมองมัว
直至现在依旧存在未曾暗淡 [01:36.010]ในหนังสือเก่าๆ หนังสือรุ่นเราเล่มนี้
在这本旧旧的青春纪念册里 [01:43.390]รูปเธอยังยิ้ม ข้างเธอคือฉัน
我身边的你在微笑 [01:51.500]เพ่งมองดูนานๆ น้ำตาก็มาคลอๆ
不知不觉就泪眼婆娑 [01:59.510]กี่ปีมาแล้ว เธอเป็นอย่างไรบ้างหนอ
几年过去 你现在怎么样 [02:08.170]ค่อยๆลืมเลือนกันไป
让我们慢慢地忘却吧 [02:12.240]ไม่รู้ทำไมเหมือกัน เรื่องราวเหล่านั้นจึงจบลง
为何这些故事都以悲伤结束 [02:24.240] [02:28.710]
翻译来源:BTS字幕组 [02:32.500] [02:55.550]รูปเธอยังยิ้ม ข้างเธอคือฉัน
我身边的你在微笑 [03:03.410]เพ่งมองดูนานๆ น้ำตาก็มาคลอๆ
不知不觉就泪眼婆娑 [03:11.510]กี่ปีมาแล้ว เธอเป็นอย่างไรบ้างหนอ
几年过去 你现在怎么样 [03:20.070]ค่อยๆลืมเลือนกันไป
让我们慢慢地忘却吧 [03:24.340]ไม่รู้ทำไมเหมือกัน เรื่องราวเหล่านั้นจึงจบลง
为何这些故事都以悲伤结束 [03:35.440]เปิดไปดูเบอร์โทรไม่เห็นมี นี่ลงไว้คือที่อยู่
翻开电话本没看到应该有的号码 [03:43.360]หยิบปากกาบรรยายในจดหมาย
提笔想在信上问你 [03:47.910]ว่าจำกันได้ไหมเธอ
是否仍记得这一切 [03:51.430]ที่อยู่เดิมที่เขียนไป
写下了当时的地址 [03:55.520]หากเปลี่ยนแปลงก็คงไม่รู้
但可能早已更换 [04:00.000]ได้แต่หว้งก้นไป
只是希望 [04:03.850]ความหลังคงไม่ตายจากเรา
我们的过去永远不会消失 [04:12.030]