Leave This Place-LIONEmp3下载无损flac下载
Leave This Place-LIONE在线试听免费歌词下载
[00:00.83]Hello? Are you there?
“你好,你在吗?” [00:05.63]I never thought I'd see you come back here
“不曾想到你叶落归根.” [00:10.71]Although I’ve long forgotten your name
“即使我已忘却你的鼎鼎大名恒久.” [00:15.52]Familiar feelings they are not in vain
“但我却无法忘却这般驾轻就熟的感情.” [00:20.37]These feelings bound me to the walls
“感情把我束缚在墙.” [00:22.86]Slowly watching me dissolve
“缓缓见我消逝不见.” [00:25.25]Like shadows fade into the glowing city lights
“仿佛为影,在城市间消失地无影无踪.” [00:30.32]These neon streets are all I know
“这片霓虹地带便是我的所有回忆.” [00:32.93]This emptiness is not alone
“此地虽无比空寂,但却不会因此而孑然一身.” [00:35.27]Like shadows fade into the glowing city lights
“仿佛为影,在城市间消失地无影无踪.” [00:41.79]Can you leave this place with me?
“可否与我离别此地?” [00:46.63]Become a fleeting memory
“变为一段转瞬即逝的回忆.” [00:51.77]And the years will cease to be
“那些岁月将被消失殆尽.” [00:56.66]So can you leave this place with me?
“话已至此,所以可否与我离别此地?” [01:01.79]Can you leave this place with me?
“可否与我离别此地?” [01:06.74]Become a fleeting memory
“变为一段转瞬即逝的回忆.” [01:11.92]And the years will cease to be
“那些岁月将被消失殆尽.” [01:16.94]Can you leave this place with me?
“可否与我离别此地?” [01:37.22]Can you leave this place with…..
“可否与我离别......” [01:57.37]Can you leave this place with me?
“可否与我离别此地?” [02:03.64]We'll fade and be forgotten
“我们终会褪色,被世人所遗忘.” [02:06.80]Like ashes washed away
“宛如灰烬被冲得不复存在.” [02:10.33]Washed away, washed away
“冲得不复存在......” [02:21.94]Can you leave this place with me?
“可否与我离别此地?” [02:26.66]Become a fleeting memory
“变为一段转瞬即逝的回忆.” [02:32.01]And the years will cease to be
“那些岁月将被消失殆尽.” [02:36.76]So can you leave this place with me?
“话已至此,所以可否与我离别此地?” [02:41.91]Can you leave this place with me?
“可否与我离别此地?” [02:46.68]Become a fleeting memory
“变为一段转瞬即逝的回忆.” [02:51.94]And the years will cease to be
“那些岁月将被消失殆尽.” [02:56.96]Can you leave this place with me?
“可否与我离别此地?” [03:17.12]Can you leave this place with…..
“可否与我离别......” [03:37.10]Can you leave this place with me?
“可否与我离别此地?” [03:57.23]Can you leave this place with me?
“可否与我离别此地?” [04:00.06]
完.
“你好,你在吗?” [00:05.63]I never thought I'd see you come back here
“不曾想到你叶落归根.” [00:10.71]Although I’ve long forgotten your name
“即使我已忘却你的鼎鼎大名恒久.” [00:15.52]Familiar feelings they are not in vain
“但我却无法忘却这般驾轻就熟的感情.” [00:20.37]These feelings bound me to the walls
“感情把我束缚在墙.” [00:22.86]Slowly watching me dissolve
“缓缓见我消逝不见.” [00:25.25]Like shadows fade into the glowing city lights
“仿佛为影,在城市间消失地无影无踪.” [00:30.32]These neon streets are all I know
“这片霓虹地带便是我的所有回忆.” [00:32.93]This emptiness is not alone
“此地虽无比空寂,但却不会因此而孑然一身.” [00:35.27]Like shadows fade into the glowing city lights
“仿佛为影,在城市间消失地无影无踪.” [00:41.79]Can you leave this place with me?
“可否与我离别此地?” [00:46.63]Become a fleeting memory
“变为一段转瞬即逝的回忆.” [00:51.77]And the years will cease to be
“那些岁月将被消失殆尽.” [00:56.66]So can you leave this place with me?
“话已至此,所以可否与我离别此地?” [01:01.79]Can you leave this place with me?
“可否与我离别此地?” [01:06.74]Become a fleeting memory
“变为一段转瞬即逝的回忆.” [01:11.92]And the years will cease to be
“那些岁月将被消失殆尽.” [01:16.94]Can you leave this place with me?
“可否与我离别此地?” [01:37.22]Can you leave this place with…..
“可否与我离别......” [01:57.37]Can you leave this place with me?
“可否与我离别此地?” [02:03.64]We'll fade and be forgotten
“我们终会褪色,被世人所遗忘.” [02:06.80]Like ashes washed away
“宛如灰烬被冲得不复存在.” [02:10.33]Washed away, washed away
“冲得不复存在......” [02:21.94]Can you leave this place with me?
“可否与我离别此地?” [02:26.66]Become a fleeting memory
“变为一段转瞬即逝的回忆.” [02:32.01]And the years will cease to be
“那些岁月将被消失殆尽.” [02:36.76]So can you leave this place with me?
“话已至此,所以可否与我离别此地?” [02:41.91]Can you leave this place with me?
“可否与我离别此地?” [02:46.68]Become a fleeting memory
“变为一段转瞬即逝的回忆.” [02:51.94]And the years will cease to be
“那些岁月将被消失殆尽.” [02:56.96]Can you leave this place with me?
“可否与我离别此地?” [03:17.12]Can you leave this place with…..
“可否与我离别......” [03:37.10]Can you leave this place with me?
“可否与我离别此地?” [03:57.23]Can you leave this place with me?
“可否与我离别此地?” [04:00.06]
完.
Leave This Place-LIONE热门评论
相信我,会火。因为它是我第一首百听不厌依旧上瘾的电音,没有之一,faded也不行[开心]
251.我是翻译菌,小小译词,不成敬意
这么好听?!翻译这活我接了!
“苦难既然把我推到了悬崖的边缘,那么就让我在这悬崖的边缘坐下来,顺便看看悬崖下的浏岚雾霭,唱支歌给你听。” ———史铁生