Motherfather-Racoonmp3下载无损flac下载
Motherfather-Racoon在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Dennis Huige/Stefan de Kroon/Luuk Cox/Paul Bukkens/Bart van der Weide/Manu van Os
[00:01.000] 作曲 : Dennis Huige/Stefan de Kroon/Luuk Cox/Paul Bukkens/Bart van der Weide/Manu van Os
[00:10.19]Could you help me, mother, father?
能否予我以援手?吾之双亲 [00:13.97]Could you do this thing for me?
你可愿为我赴汤蹈火? [00:15.76]I'm alone, nobody bothers
我素茕茕孑立 与世无争 [00:18.70]No one's looking out for me
无人期盼着我的到来 [00:21.14]Could you help me, mother, father?
能否救我于囹圄?吾之父母 [00:23.83]Cause my time is running out
只因我的韶华正悄然流逝 [00:26.02]And there's nothing here for no one
而这世间瞬息万变时不我待 [00:28.41]Here my heart to hand me down
我心之愿景支撑着我 [00:34.34]My heart to hand me down
我心之执念苟延残喘 [00:35.23] [00:41.50]Could you help me, mother, father?
能否救我于深渊?吾之双亲 [00:43.74]I'm not asking for the truth
我不意欲寻求真相 [00:45.83]I don't need that whole damn package
我亦不想负重前行 [00:48.77]Just a little more of you
只需你稍许提携 [00:50.91]Could you help me, darling sister?
能否救我于困顿?吾之姊妹 [00:53.46]When I'm stuck and all alone
当我深陷泥潭 无依无靠 [00:55.60]I don't want to be nobody's mister
我不愿寻求他人荫蔽 [00:58.43]It's the loneliest of homes
那是世间最孤寂的归所 [01:00.47] [01:01.57]Oh brother, I need you so
吾之兄弟 我是如此需要你 [01:04.75]Stuck in this world all alone
踟蹰于这纷杂尘世 孑然一身 [01:07.49]I can not get out on my own
仅凭一己之力 我难以逃出生天 [01:10.29]No I need you, brother
我需要你的帮助 吾之手足 [01:12.43]I need you so
我是如此需要着你 [01:14.76]I need you so
我需要着你的帮助 [01:18.25]I miss my family, I miss my home
我思念我的家人和家的港湾 [01:22.57] [01:27.15]Can you help me out, my brother?
能否予我以援手?吾之兄弟 [01:29.64]Could you do this thing for me?
你可愿为我赴汤蹈火? [01:32.08]Cause I'm stuck down in the cutter
因为我正深陷于这割裂之中 [01:34.42]And there ain't no friend I see
放眼望去 挚友皆离 [01:36.71]Would you help me, mother, father?
能否救我于囹圄?吾之双亲 [01:39.11]I've became so wisdom proof
我已不再愚钝无知 [01:41.65]Land me a hand, you know you oughta
予我以援手 你亦该如此 [01:44.03]I'm crying out to you
望着你 我涕泗横流 [01:46.72] [01:47.22]My brother, I need you so
我需要你的帮助 吾之手足 [01:50.26]Stuck in this world all alone
踟蹰于这纷杂尘世 孑然一身 [01:53.14]I can not get out on my own
仅凭一己之力 我难以逃出生天 [01:55.78]No I need you, brother
我需要你的帮助 吾之兄弟 [01:58.12]I need you so
我是如此需要着你 [02:00.95]Stuck in this world all alone
踟蹰于这大千世界 茕茕孑立 [02:03.14]I can not get out on my own
我难以仅凭己力微薄摆脱困境 [02:06.13]No I need you, brother
我需要你的帮助 吾之手足 [02:07.97]I need you so
我是如此需要着你 [02:10.16]I need you so
我需要着你的帮助 [02:14.64]I miss my family, I miss my home
我想念我的家人和家的港湾 [02:22.50]Did you help me out, my brother?
能否予我以援手?吾之兄弟 [02:25.09]When I'm cold out on the ground
当我驻足于这砭骨寒风之中 [02:26.84]I'm no stranger to the gutter
但我向来风餐露宿 [02:29.43]And I'm a friend to down and out
跌宕起伏的命运亦是我的友伴
能否予我以援手?吾之双亲 [00:13.97]Could you do this thing for me?
你可愿为我赴汤蹈火? [00:15.76]I'm alone, nobody bothers
我素茕茕孑立 与世无争 [00:18.70]No one's looking out for me
无人期盼着我的到来 [00:21.14]Could you help me, mother, father?
能否救我于囹圄?吾之父母 [00:23.83]Cause my time is running out
只因我的韶华正悄然流逝 [00:26.02]And there's nothing here for no one
而这世间瞬息万变时不我待 [00:28.41]Here my heart to hand me down
我心之愿景支撑着我 [00:34.34]My heart to hand me down
我心之执念苟延残喘 [00:35.23] [00:41.50]Could you help me, mother, father?
能否救我于深渊?吾之双亲 [00:43.74]I'm not asking for the truth
我不意欲寻求真相 [00:45.83]I don't need that whole damn package
我亦不想负重前行 [00:48.77]Just a little more of you
只需你稍许提携 [00:50.91]Could you help me, darling sister?
能否救我于困顿?吾之姊妹 [00:53.46]When I'm stuck and all alone
当我深陷泥潭 无依无靠 [00:55.60]I don't want to be nobody's mister
我不愿寻求他人荫蔽 [00:58.43]It's the loneliest of homes
那是世间最孤寂的归所 [01:00.47] [01:01.57]Oh brother, I need you so
吾之兄弟 我是如此需要你 [01:04.75]Stuck in this world all alone
踟蹰于这纷杂尘世 孑然一身 [01:07.49]I can not get out on my own
仅凭一己之力 我难以逃出生天 [01:10.29]No I need you, brother
我需要你的帮助 吾之手足 [01:12.43]I need you so
我是如此需要着你 [01:14.76]I need you so
我需要着你的帮助 [01:18.25]I miss my family, I miss my home
我思念我的家人和家的港湾 [01:22.57] [01:27.15]Can you help me out, my brother?
能否予我以援手?吾之兄弟 [01:29.64]Could you do this thing for me?
你可愿为我赴汤蹈火? [01:32.08]Cause I'm stuck down in the cutter
因为我正深陷于这割裂之中 [01:34.42]And there ain't no friend I see
放眼望去 挚友皆离 [01:36.71]Would you help me, mother, father?
能否救我于囹圄?吾之双亲 [01:39.11]I've became so wisdom proof
我已不再愚钝无知 [01:41.65]Land me a hand, you know you oughta
予我以援手 你亦该如此 [01:44.03]I'm crying out to you
望着你 我涕泗横流 [01:46.72] [01:47.22]My brother, I need you so
我需要你的帮助 吾之手足 [01:50.26]Stuck in this world all alone
踟蹰于这纷杂尘世 孑然一身 [01:53.14]I can not get out on my own
仅凭一己之力 我难以逃出生天 [01:55.78]No I need you, brother
我需要你的帮助 吾之兄弟 [01:58.12]I need you so
我是如此需要着你 [02:00.95]Stuck in this world all alone
踟蹰于这大千世界 茕茕孑立 [02:03.14]I can not get out on my own
我难以仅凭己力微薄摆脱困境 [02:06.13]No I need you, brother
我需要你的帮助 吾之手足 [02:07.97]I need you so
我是如此需要着你 [02:10.16]I need you so
我需要着你的帮助 [02:14.64]I miss my family, I miss my home
我想念我的家人和家的港湾 [02:22.50]Did you help me out, my brother?
能否予我以援手?吾之兄弟 [02:25.09]When I'm cold out on the ground
当我驻足于这砭骨寒风之中 [02:26.84]I'm no stranger to the gutter
但我向来风餐露宿 [02:29.43]And I'm a friend to down and out
跌宕起伏的命运亦是我的友伴