The Pact-Slavesmp3下载无损flac下载
The Pact-Slaves在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Jonny Craig/Erik Ron/Colin Vieira/Weston Richmond
[00:01.000] 作曲 : Jonny Craig/Erik Ron/Colin Vieira/Weston Richmond
[00:11.40]I'm gonna let you in on a secret
我要向你倾吐内心的秘密 [00:14.31]I'm so afraid
我是如此恐惧不安 [00:17.09]Of letting my skeletons out
对于这些难言之隐 [00:19.82]So I bottle them in
我将它们封存起来 [00:22.68]But I know it's gonna get out in the worst way
但我知道这会以最糟糕的方式泄露出去 [00:25.73]So I gave in
所以我选择妥协 [00:28.34]Now I'm gonna be an open book
现在,我就如同一本摊开的书籍 [00:30.95]For you to read
供你细细品读 [00:34.29]The longer I stay numb
陷入麻木的状态越久 [00:36.34]The longer I don't have to think much
我就越不需要思考太多 [00:39.71]I never have to think about my father
我不曾忆起父亲 [00:42.51]And how he walked out on us
以及他是如何将我们抛弃 [00:45.47]How I barely know my mother
我几乎不认识母亲 [00:47.64]For that I'm ashamed
为此我深感羞愧 [00:50.57]Afraid of what they think of me
我不愿得知他们对我的看法 [00:53.44]So I stay away
所以我远离了他们 [00:57.40]Let's make a pact right here, right now
就让我们在这里作个约定,就在此刻 [01:01.68]You keep your hopes up
你继续怀揣希望 [01:04.61]That I can change
我也可以改变自己 [01:07.35]Well I stay honest
我保持坦诚 [01:10.21]You do the same
你也一样 [01:13.00]I'll keep my purpose
我坚守我的目标 [01:15.82]You keep your faith
你坚持你的信念 [01:18.65]That we can get through these
如此我们便可度过 [01:21.44]These tougher days
这段艰难时日 [01:24.36]These tougher days
这段艰难时日 [01:35.82]I always felt that you won't understand
我一直认为你不会理解 [01:39.55]So I bled out quietly
所以总是默默承受 [01:42.63]The medicine held my hand
药物控制着我 [01:45.26]And made me feel like I can stand up
帮助我振作起来 [01:48.07]The toll it's taking on my chest now
千钧重负压在胸口 [01:51.02]Bridges burning and chances left out
错失良机断了后路 [01:53.86]List of things that I regret now
将悔恨之事尽数罗列 [01:56.63]Build up this resentment
只会令怨愤越发深重 [01:59.40]The longer I stay numb
陷入麻木的状态越久 [02:01.61]The longer I don't have to think much
我就越不需要思考太多 [02:04.88]Never have to think about my father
我不曾忆起父亲 [02:07.68]And how he walked out on us
以及他是如何将我们抛弃 [02:10.49]How I barely know my mother
我几乎不认识母亲 [02:12.92]For that I'm ashamed
为此我深感羞愧 [02:15.73]Afraid of what they think of me
我不愿得知他们对我的看法 [02:18.73]So I stay away
所以我远离了他们 [02:21.19]You keep your hopes up
你继续怀揣希望 [02:23.94]That I can change
我也可以改变自己 [02:26.88]Well I stay honest
我保持坦诚 [02:29.80]You do the same
你也一样 [02:32.55]I'll keep my purpose
我坚守我的目标 [02:35.38]You keep your faith
你坚持你的信念 [02:38.22]That we can get through these
如此我们便可度过 [02:41.06]These tougher days
这段艰难时日 [02:43.66]Listen
听着 [02:45.36]Let's make a pact right here, right now
就让我们在这里作个约定,就在此刻 [02:50.95]Let's make a pact right here, right now
就让我们在这里作个约定,就在此刻 [03:18.01]You keep your hopes up
你继续怀揣希望 [03:20.84]That I can change
我也可以改变自己 [03:23.95]Well I stay honest
我保持坦诚 [03:26.47]You do the same
你也一样 [03:29.36]I'll keep my purpose
我坚守我的目标 [03:32.19]You keep your faith
你坚持你的信念 [03:35.31]That we can get through these
如此我们便可度过 [03:37.91]These tougher days
这段艰难时日
我要向你倾吐内心的秘密 [00:14.31]I'm so afraid
我是如此恐惧不安 [00:17.09]Of letting my skeletons out
对于这些难言之隐 [00:19.82]So I bottle them in
我将它们封存起来 [00:22.68]But I know it's gonna get out in the worst way
但我知道这会以最糟糕的方式泄露出去 [00:25.73]So I gave in
所以我选择妥协 [00:28.34]Now I'm gonna be an open book
现在,我就如同一本摊开的书籍 [00:30.95]For you to read
供你细细品读 [00:34.29]The longer I stay numb
陷入麻木的状态越久 [00:36.34]The longer I don't have to think much
我就越不需要思考太多 [00:39.71]I never have to think about my father
我不曾忆起父亲 [00:42.51]And how he walked out on us
以及他是如何将我们抛弃 [00:45.47]How I barely know my mother
我几乎不认识母亲 [00:47.64]For that I'm ashamed
为此我深感羞愧 [00:50.57]Afraid of what they think of me
我不愿得知他们对我的看法 [00:53.44]So I stay away
所以我远离了他们 [00:57.40]Let's make a pact right here, right now
就让我们在这里作个约定,就在此刻 [01:01.68]You keep your hopes up
你继续怀揣希望 [01:04.61]That I can change
我也可以改变自己 [01:07.35]Well I stay honest
我保持坦诚 [01:10.21]You do the same
你也一样 [01:13.00]I'll keep my purpose
我坚守我的目标 [01:15.82]You keep your faith
你坚持你的信念 [01:18.65]That we can get through these
如此我们便可度过 [01:21.44]These tougher days
这段艰难时日 [01:24.36]These tougher days
这段艰难时日 [01:35.82]I always felt that you won't understand
我一直认为你不会理解 [01:39.55]So I bled out quietly
所以总是默默承受 [01:42.63]The medicine held my hand
药物控制着我 [01:45.26]And made me feel like I can stand up
帮助我振作起来 [01:48.07]The toll it's taking on my chest now
千钧重负压在胸口 [01:51.02]Bridges burning and chances left out
错失良机断了后路 [01:53.86]List of things that I regret now
将悔恨之事尽数罗列 [01:56.63]Build up this resentment
只会令怨愤越发深重 [01:59.40]The longer I stay numb
陷入麻木的状态越久 [02:01.61]The longer I don't have to think much
我就越不需要思考太多 [02:04.88]Never have to think about my father
我不曾忆起父亲 [02:07.68]And how he walked out on us
以及他是如何将我们抛弃 [02:10.49]How I barely know my mother
我几乎不认识母亲 [02:12.92]For that I'm ashamed
为此我深感羞愧 [02:15.73]Afraid of what they think of me
我不愿得知他们对我的看法 [02:18.73]So I stay away
所以我远离了他们 [02:21.19]You keep your hopes up
你继续怀揣希望 [02:23.94]That I can change
我也可以改变自己 [02:26.88]Well I stay honest
我保持坦诚 [02:29.80]You do the same
你也一样 [02:32.55]I'll keep my purpose
我坚守我的目标 [02:35.38]You keep your faith
你坚持你的信念 [02:38.22]That we can get through these
如此我们便可度过 [02:41.06]These tougher days
这段艰难时日 [02:43.66]Listen
听着 [02:45.36]Let's make a pact right here, right now
就让我们在这里作个约定,就在此刻 [02:50.95]Let's make a pact right here, right now
就让我们在这里作个约定,就在此刻 [03:18.01]You keep your hopes up
你继续怀揣希望 [03:20.84]That I can change
我也可以改变自己 [03:23.95]Well I stay honest
我保持坦诚 [03:26.47]You do the same
你也一样 [03:29.36]I'll keep my purpose
我坚守我的目标 [03:32.19]You keep your faith
你坚持你的信念 [03:35.31]That we can get through these
如此我们便可度过 [03:37.91]These tougher days
这段艰难时日