美しい名前-THE BACK HORNmp3下载无损flac下载
美しい名前-THE BACK HORN在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 菅波 栄純
[00:01.000] 作曲 : THE BACK HORN
[00:10.11]泣 きたい時ほど涙は出なくて
想哭却掉不出眼泪 [00:15.32]唇噛んでる真っ白い夜
咬著嘴唇到发白的夜晚 [00:20.39]体中に管をたくさん付けて
你的身体插满了管子 [00:25.02]そうかちょっと疲れて
原来如此,是累了 [00:27.15]眠ってるんだね
稍微睡一下吧 [00:40.41]世界で一番悲しい答えと
这是世上最悲哀的答案呀 [00:45.68]悲しくなれない真っ黒い影
不想让悲伤蔓延的黑影说 [00:50.55]擦れそうな声で名前を呼んだ
用沙哑的声音喊了你的名字 [00:55.66]ふいにゾッとするほど虚しく響いた
像打冷颤般空荡地回响著 [01:01.15]あぁ 時計の針を戻す魔法が あれば
啊~多希望可以把时光倒转 如果有魔法的话 [01:11.15]あぁ この無力な両手を切り落とすのに
啊~多想把我这无力可施的双手给斩了 [01:22.98]世界は二人のために
这个世界为了两个人依然在旋转喔 [01:28.11]回り続けているよ
依然在旋转喔 [01:33.18]世界に二人ぼっちで
这个世界只有两个人 [01:38.21]鼓動が聞こえるく らいに
听得到它的律动 [01:53.40]微かにこの手をなぞった指先
轻轻沿著这双手抚摸的指尖 [01:58.53]小さなサインに敏感になる
甚至是小小的信号也变得敏感 [02:03.86]こんなふうに君の心の音に
变成这样的你 内心的声音 [02:08.92]耳をずっと澄まして
专注的倾听 [02:10.83]過ごせばよかった
如果一直这样就好了 [02:14.47]あぁ 想いを隠したまま笑っていたね
啊~其实是把内心的感受藏起来在笑呀 [02:24.50]あぁ 知らない振りをしてた僕への罰だ
啊~装做什麼都不知道 这就是对我的惩罚啊 [02:36.25]世界は二人のために
这个世界为了两个人依然在旋转喔 [02:41.32]回り続けているよ
依然在旋转喔 [02:46.35]離れてしま わぬように
为了不想被分开 [02:51.41]呼吸もできないくらいに
甚至快不能呼吸 [02:56.28]何度だって呼ぶよ君のその名前を
已经不知道呼喊了几次你的名字 [03:01.26]だから目を覚ましておくれよ
所以求求你快醒来吧 [03:06.14]今頃気付いたんだ
现在的我才发现 [03:08.56]君のその 名前が
你的名字 [03:11.20]とても美しいということ
是多麼的美丽 [03:44.54]世界は二人のために
这个世界为了两个人依然在旋转喔 [03:49.67]回り続けているよ
依然在旋转喔 [03:54.77]世界に二人ぼっちで
这个世界只有两个人 [03:59.68]鼓動が聞こえるく らいに
听得到它的律动 [04:04.46]世界は二人のために
这个世界为了两个人依然在旋转喔 [04:09.79]回り続けているよ
依然在旋转喔 [04:14.79]離れてしま わぬように
为了不想被分开 [04:19.89]呼吸もできないくらいに
甚至快不能呼吸 [04:24.60]何度だって呼ぶよ
已经不知道呼喊了几次 [04:27.05]君のその名前を
你的名字 [04:29.70]だから目を覚ましておくれよ
所以求求你快醒来吧 [04:34.57]今頃気付いたんだ
现在的我才发现 [04:37.06]君のその 名前が
你的名字 [04:39.60]とても美しいということ
是多麼的美丽
想哭却掉不出眼泪 [00:15.32]唇噛んでる真っ白い夜
咬著嘴唇到发白的夜晚 [00:20.39]体中に管をたくさん付けて
你的身体插满了管子 [00:25.02]そうかちょっと疲れて
原来如此,是累了 [00:27.15]眠ってるんだね
稍微睡一下吧 [00:40.41]世界で一番悲しい答えと
这是世上最悲哀的答案呀 [00:45.68]悲しくなれない真っ黒い影
不想让悲伤蔓延的黑影说 [00:50.55]擦れそうな声で名前を呼んだ
用沙哑的声音喊了你的名字 [00:55.66]ふいにゾッとするほど虚しく響いた
像打冷颤般空荡地回响著 [01:01.15]あぁ 時計の針を戻す魔法が あれば
啊~多希望可以把时光倒转 如果有魔法的话 [01:11.15]あぁ この無力な両手を切り落とすのに
啊~多想把我这无力可施的双手给斩了 [01:22.98]世界は二人のために
这个世界为了两个人依然在旋转喔 [01:28.11]回り続けているよ
依然在旋转喔 [01:33.18]世界に二人ぼっちで
这个世界只有两个人 [01:38.21]鼓動が聞こえるく らいに
听得到它的律动 [01:53.40]微かにこの手をなぞった指先
轻轻沿著这双手抚摸的指尖 [01:58.53]小さなサインに敏感になる
甚至是小小的信号也变得敏感 [02:03.86]こんなふうに君の心の音に
变成这样的你 内心的声音 [02:08.92]耳をずっと澄まして
专注的倾听 [02:10.83]過ごせばよかった
如果一直这样就好了 [02:14.47]あぁ 想いを隠したまま笑っていたね
啊~其实是把内心的感受藏起来在笑呀 [02:24.50]あぁ 知らない振りをしてた僕への罰だ
啊~装做什麼都不知道 这就是对我的惩罚啊 [02:36.25]世界は二人のために
这个世界为了两个人依然在旋转喔 [02:41.32]回り続けているよ
依然在旋转喔 [02:46.35]離れてしま わぬように
为了不想被分开 [02:51.41]呼吸もできないくらいに
甚至快不能呼吸 [02:56.28]何度だって呼ぶよ君のその名前を
已经不知道呼喊了几次你的名字 [03:01.26]だから目を覚ましておくれよ
所以求求你快醒来吧 [03:06.14]今頃気付いたんだ
现在的我才发现 [03:08.56]君のその 名前が
你的名字 [03:11.20]とても美しいということ
是多麼的美丽 [03:44.54]世界は二人のために
这个世界为了两个人依然在旋转喔 [03:49.67]回り続けているよ
依然在旋转喔 [03:54.77]世界に二人ぼっちで
这个世界只有两个人 [03:59.68]鼓動が聞こえるく らいに
听得到它的律动 [04:04.46]世界は二人のために
这个世界为了两个人依然在旋转喔 [04:09.79]回り続けているよ
依然在旋转喔 [04:14.79]離れてしま わぬように
为了不想被分开 [04:19.89]呼吸もできないくらいに
甚至快不能呼吸 [04:24.60]何度だって呼ぶよ
已经不知道呼喊了几次 [04:27.05]君のその名前を
你的名字 [04:29.70]だから目を覚ましておくれよ
所以求求你快醒来吧 [04:34.57]今頃気付いたんだ
现在的我才发现 [04:37.06]君のその 名前が
你的名字 [04:39.60]とても美しいということ
是多麼的美丽