Палево-Mari Kraymbrerymp3下载无损flac下载
Палево-Mari Kraymbrery在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : Mari Kraymbrery
[00:01.000] 作曲 : Mari Kraymbrery
[00:04.523]
[00:16.554] Счастье любит тишину
我们的爱在沉默 [00:18.498] А я тебя – ничего поделать не могу
不能再为你做什么了 [00:24.974] Взглядами прохожих осуждёно
目光被判有罪 [00:27.811] Я бегу, бегу, бегу
我逃跑,躲避 [00:33.581] Сто раз обещала никому не верить
无数次允诺不再相信任何人 [00:37.015] Но повстречала на свою беду
还是惹祸上身 [00:41.858] А главном, промолчала я - и вот
我沉默不作回答 [00:44.673] Теперь реву, реву, реву!
我在愤怒,开始嚎叫,开始怒吼 [00:48.936] [00:49.334] А мы могли быть неодинокими -
我们可以不在孤单 [00:53.532] Не слушая о том, что за окнами
别听窗外的声音 [00:57.833] Нам люди говорили – зря мы полюбили
别否决我们的爱情 [01:02.088] Ах, если б могли! Ах, если б могли!
如果可以呢,如果可以呢 [01:05.915] А мы могли быть неодинокими -
我们不再是孤零零的 [01:10.518] Не слушая о том, что за окнами
别听信窗外的声音 [01:14.694] Нам люди говорили – зря мы полюбили
别轻信我们的爱是枉然 [01:19.208] Ах, если б могли. Ах, если б могли.
如果可以呢 如果有奇迹呢 [01:23.247] Ах, если б могли
如果可以呢 [01:32.053] Ах, если б могли
如果呢 [01:36.264] [01:41.654] Сколько можно жить стереотипами
世上存在何其多的规矩 [01:45.075] Ведь в чужом несчастье нет любви!
爱情不在别人的不幸中 [01:49.984] Если это правда, то не веря им -
别放弃我们的爱情 [01:53.582] Соври, соври, соври
假的,假的,那些都是骗人的 [01:58.324] Может, нужно было просто в тишине
也许,你只是需要静静 [02:02.081] Разделить с тобою свою жизнь?
能同自己生活的人 [02:06.486] Человеку нужен человек, а кто тебе?
你希望是谁? [02:10.511] Скажи, скажи, скажи!
告诉我,告诉我,快告诉我 [02:13.639] [02:14.280] А мы могли быть неодинокими -
我们不再是孤单的两个人 [02:18.425] Не слушая о том, что за окнами
别听那流言蜚语 [02:22.589] Нам люди говорили – зря мы полюбили
我们的爱不是徒然 [02:27.039] Ах, если б могли! Ах, если б могли!
如果可以呢,如果有奇迹呢 [02:30.768] А мы могли быть неодинокими -
我们不再形单影只 [02:35.563] Не слушая о том, что за окнами
别听那些流言蜚语 [02:39.709] Нам люди говорили – зря мы полюбили
我们的爱情不是徒然 [02:44.006] Ах, если б могли. Ах, если б могли
如果可以呢,如果可以呢 [02:48.252] Ах, если б могли!
如果有奇迹呢 [02:56.812] Ах, если б могли!
如果呢 [03:05.415] Ах, если б могли.
如果呢
我们的爱在沉默 [00:18.498] А я тебя – ничего поделать не могу
不能再为你做什么了 [00:24.974] Взглядами прохожих осуждёно
目光被判有罪 [00:27.811] Я бегу, бегу, бегу
我逃跑,躲避 [00:33.581] Сто раз обещала никому не верить
无数次允诺不再相信任何人 [00:37.015] Но повстречала на свою беду
还是惹祸上身 [00:41.858] А главном, промолчала я - и вот
我沉默不作回答 [00:44.673] Теперь реву, реву, реву!
我在愤怒,开始嚎叫,开始怒吼 [00:48.936] [00:49.334] А мы могли быть неодинокими -
我们可以不在孤单 [00:53.532] Не слушая о том, что за окнами
别听窗外的声音 [00:57.833] Нам люди говорили – зря мы полюбили
别否决我们的爱情 [01:02.088] Ах, если б могли! Ах, если б могли!
如果可以呢,如果可以呢 [01:05.915] А мы могли быть неодинокими -
我们不再是孤零零的 [01:10.518] Не слушая о том, что за окнами
别听信窗外的声音 [01:14.694] Нам люди говорили – зря мы полюбили
别轻信我们的爱是枉然 [01:19.208] Ах, если б могли. Ах, если б могли.
如果可以呢 如果有奇迹呢 [01:23.247] Ах, если б могли
如果可以呢 [01:32.053] Ах, если б могли
如果呢 [01:36.264] [01:41.654] Сколько можно жить стереотипами
世上存在何其多的规矩 [01:45.075] Ведь в чужом несчастье нет любви!
爱情不在别人的不幸中 [01:49.984] Если это правда, то не веря им -
别放弃我们的爱情 [01:53.582] Соври, соври, соври
假的,假的,那些都是骗人的 [01:58.324] Может, нужно было просто в тишине
也许,你只是需要静静 [02:02.081] Разделить с тобою свою жизнь?
能同自己生活的人 [02:06.486] Человеку нужен человек, а кто тебе?
你希望是谁? [02:10.511] Скажи, скажи, скажи!
告诉我,告诉我,快告诉我 [02:13.639] [02:14.280] А мы могли быть неодинокими -
我们不再是孤单的两个人 [02:18.425] Не слушая о том, что за окнами
别听那流言蜚语 [02:22.589] Нам люди говорили – зря мы полюбили
我们的爱不是徒然 [02:27.039] Ах, если б могли! Ах, если б могли!
如果可以呢,如果有奇迹呢 [02:30.768] А мы могли быть неодинокими -
我们不再形单影只 [02:35.563] Не слушая о том, что за окнами
别听那些流言蜚语 [02:39.709] Нам люди говорили – зря мы полюбили
我们的爱情不是徒然 [02:44.006] Ах, если б могли. Ах, если б могли
如果可以呢,如果可以呢 [02:48.252] Ах, если б могли!
如果有奇迹呢 [02:56.812] Ах, если б могли!
如果呢 [03:05.415] Ах, если б могли.
如果呢