Matchbox-Rainbow Kitten Surprisemp3下载无损flac下载
Matchbox-Rainbow Kitten Surprise在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Sam Melo
[00:01.00] 作曲 : Sam Melo
[00:02.68]
[00:08.11]I'm a master of Matchbox guitar sessions
我是困在火柴盒里的弹唱大师 [00:11.24]You're a master of passive aggressive magic tricks
你是消极攻击的魔术大师 [00:14.61]Like that's not a card that I would've picked
像那张牌 绝非我会选的那张 [00:17.37]But it's your life to live like how you'd like to live
但这是你的人生 随你心意去活 [00:20.32] [00:20.84]You're type of cool that likes to talk a lot
你那种个性 总爱夸夸其谈 [00:23.57] [00:24.16]I'm the type of fool to listen
我这型傻瓜 偏偏洗耳恭听 [00:25.64] [00:26.86]They say a wise man lends his ears but not his thoughts often
人说智者借耳不借思想 [00:31.06]The same is true of undercover cops
同时这话也适用于卧底警探 [00:33.47]And the undercover bubbler got me doubly high as heaven
这暗中吸食的烟斗 让我双倍飘然如登天 [00:36.95]We're still under the radar seven billion on the planet
这星球站着七十亿人 我们却仍藏身雷达之外 [00:39.74]Wading straight to the moon
涉水直奔月球 [00:41.37]Salutations to Apollo
向阿波罗致敬 [00:42.94]While the Mission to Mars is surely soon to follow
正好“火星登陆计划”现也提上日程 [00:46.14]And you bit my lip
我吻你时 你非要咬破我的嘴 [00:47.14] [00:49.21]I bit my tongue not to tell you that I miss you
我宁愿咬住舌头 也不告诉你我想你 [00:51.91] [00:52.52]We shared my blood for an instant
刹那之间 我们的血液相融 [00:54.35]And I would trade some more to have it back
我愿用更多的血 换回那瞬间 [00:55.89] [00:56.90]Yeah I would trade all of this for that
没错 我愿用这一切 换回那刻 [00:58.88] [01:02.66]I'm in the back of a fifteen passenger van doing an expose on feelings
我挤在十五座面包车后座 [01:06.96]I don't fully understand
为那些自己也未参透的感受做纪实报道 [01:08.63]Started a Matchbox guitar slow jam
开始用这装不下行囊的火柴盒缓缓奏乐 [01:11.44] [01:12.15]With hope just as large as the room in my car
希望像车厢空间一样充盈 [01:14.99]My career went as far as the can that
我的事业走到尽头 就像那只 [01:17.55]I kicked down the road for awhile until I'm just settled in
被我一路踢着走的易拉罐 [01:20.98] [01:21.80]Hold it for change from charitable donors like
等我安顿下来 我就攥着它等慈善人士施舍零钱 [01:25.27]Excuse me sir miss could you spare a moment to
好比 先生小姐打扰了 能抽空 [01:28.04]Support local support local
支持一下咱们本地项目不 [01:29.67]I know I should've been more vocal
我知道早该更直言不讳些 [01:31.42]Sure I could've been more social
当然 我也可以变得更合群些 [01:32.86]I've been hanging out it's a short rope though
我也曾出门交际 只是那绳索太短 [01:34.65]It's been awhile I should've wrote but I'm going postal
早该写信 但我人已经“邮”问题了 [01:36.71]I'm going postal
我快“寄”了 [01:37.58]I've been coasting
我一直在漂流 [01:38.32]I've been coping okay for the most part
很多方面我已经没有啥要求了 [01:40.69] [01:44.64]Everybody I know wants to be a star
我认识的每个人都想当明星 [01:46.98] [01:47.70]Just above the atmosphere flying high
简直是在贴着近地轨道搞滑翔 [01:50.02] [01:50.93]Just above the average fear to try
只为了凌驾在那所谓“尝试”的平庸恐惧之上 [01:52.82] [01:53.71]Keeping me grounded holding me down for miles
别人的追求把我牢牢按在地面 困住数英里 [01:56.48] [01:57.43]Everybody I know wants the gleam
我认识的每个人都想要那种光芒 [01:59.60] [02:00.60]In designer tops and ten dollar magazines
穿着设计师品牌 登上那价值十美元的杂志封面 [02:03.32] [02:04.26]Infatuated with the beams you go crazy when I speak
痴迷于聚光灯 我一开口你就抓狂 [02:07.76]Aggravated when I say what I mean
我一说真话 你就恼羞成怒 [02:10.16]I mean I mean
我是说 我是说 [02:11.22] [02:12.17]You see is that
你瞧 [02:13.03]I'm a master of Matchbox guitar sessions
我是困在火柴盒里的弹唱大师 [02:16.05]You're a master of passive aggressive magic tricks
你是消极攻击的魔术大师 [02:19.11]Like that's not the card that I would've picked
像那张牌 绝非我会选的那张 [02:21.79]But it's your life to live like you'd like to live
但这是你的人生 随你心意去活 [02:25.38]You're the master of Matlock lock picking lessons
你是《辩护律师》版的开锁大师 [02:28.60]I'm the asshole who keeps laughing at our predicaments
我是那混蛋 只知道马后炮 [02:31.39] [02:31.90]Like this ain't the life that I should've picked
这并非我该选的人生 [02:34.90]But it's the cards we're dealt we play with
但发到手里的牌 我们只能凑合打 [02:37.07] [02:39.72]****
唉
我是困在火柴盒里的弹唱大师 [00:11.24]You're a master of passive aggressive magic tricks
你是消极攻击的魔术大师 [00:14.61]Like that's not a card that I would've picked
像那张牌 绝非我会选的那张 [00:17.37]But it's your life to live like how you'd like to live
但这是你的人生 随你心意去活 [00:20.32] [00:20.84]You're type of cool that likes to talk a lot
你那种个性 总爱夸夸其谈 [00:23.57] [00:24.16]I'm the type of fool to listen
我这型傻瓜 偏偏洗耳恭听 [00:25.64] [00:26.86]They say a wise man lends his ears but not his thoughts often
人说智者借耳不借思想 [00:31.06]The same is true of undercover cops
同时这话也适用于卧底警探 [00:33.47]And the undercover bubbler got me doubly high as heaven
这暗中吸食的烟斗 让我双倍飘然如登天 [00:36.95]We're still under the radar seven billion on the planet
这星球站着七十亿人 我们却仍藏身雷达之外 [00:39.74]Wading straight to the moon
涉水直奔月球 [00:41.37]Salutations to Apollo
向阿波罗致敬 [00:42.94]While the Mission to Mars is surely soon to follow
正好“火星登陆计划”现也提上日程 [00:46.14]And you bit my lip
我吻你时 你非要咬破我的嘴 [00:47.14] [00:49.21]I bit my tongue not to tell you that I miss you
我宁愿咬住舌头 也不告诉你我想你 [00:51.91] [00:52.52]We shared my blood for an instant
刹那之间 我们的血液相融 [00:54.35]And I would trade some more to have it back
我愿用更多的血 换回那瞬间 [00:55.89] [00:56.90]Yeah I would trade all of this for that
没错 我愿用这一切 换回那刻 [00:58.88] [01:02.66]I'm in the back of a fifteen passenger van doing an expose on feelings
我挤在十五座面包车后座 [01:06.96]I don't fully understand
为那些自己也未参透的感受做纪实报道 [01:08.63]Started a Matchbox guitar slow jam
开始用这装不下行囊的火柴盒缓缓奏乐 [01:11.44] [01:12.15]With hope just as large as the room in my car
希望像车厢空间一样充盈 [01:14.99]My career went as far as the can that
我的事业走到尽头 就像那只 [01:17.55]I kicked down the road for awhile until I'm just settled in
被我一路踢着走的易拉罐 [01:20.98] [01:21.80]Hold it for change from charitable donors like
等我安顿下来 我就攥着它等慈善人士施舍零钱 [01:25.27]Excuse me sir miss could you spare a moment to
好比 先生小姐打扰了 能抽空 [01:28.04]Support local support local
支持一下咱们本地项目不 [01:29.67]I know I should've been more vocal
我知道早该更直言不讳些 [01:31.42]Sure I could've been more social
当然 我也可以变得更合群些 [01:32.86]I've been hanging out it's a short rope though
我也曾出门交际 只是那绳索太短 [01:34.65]It's been awhile I should've wrote but I'm going postal
早该写信 但我人已经“邮”问题了 [01:36.71]I'm going postal
我快“寄”了 [01:37.58]I've been coasting
我一直在漂流 [01:38.32]I've been coping okay for the most part
很多方面我已经没有啥要求了 [01:40.69] [01:44.64]Everybody I know wants to be a star
我认识的每个人都想当明星 [01:46.98] [01:47.70]Just above the atmosphere flying high
简直是在贴着近地轨道搞滑翔 [01:50.02] [01:50.93]Just above the average fear to try
只为了凌驾在那所谓“尝试”的平庸恐惧之上 [01:52.82] [01:53.71]Keeping me grounded holding me down for miles
别人的追求把我牢牢按在地面 困住数英里 [01:56.48] [01:57.43]Everybody I know wants the gleam
我认识的每个人都想要那种光芒 [01:59.60] [02:00.60]In designer tops and ten dollar magazines
穿着设计师品牌 登上那价值十美元的杂志封面 [02:03.32] [02:04.26]Infatuated with the beams you go crazy when I speak
痴迷于聚光灯 我一开口你就抓狂 [02:07.76]Aggravated when I say what I mean
我一说真话 你就恼羞成怒 [02:10.16]I mean I mean
我是说 我是说 [02:11.22] [02:12.17]You see is that
你瞧 [02:13.03]I'm a master of Matchbox guitar sessions
我是困在火柴盒里的弹唱大师 [02:16.05]You're a master of passive aggressive magic tricks
你是消极攻击的魔术大师 [02:19.11]Like that's not the card that I would've picked
像那张牌 绝非我会选的那张 [02:21.79]But it's your life to live like you'd like to live
但这是你的人生 随你心意去活 [02:25.38]You're the master of Matlock lock picking lessons
你是《辩护律师》版的开锁大师 [02:28.60]I'm the asshole who keeps laughing at our predicaments
我是那混蛋 只知道马后炮 [02:31.39] [02:31.90]Like this ain't the life that I should've picked
这并非我该选的人生 [02:34.90]But it's the cards we're dealt we play with
但发到手里的牌 我们只能凑合打 [02:37.07] [02:39.72]****
唉