どういうことなんだい?-DISH//mp3下载无损flac下载
どういうことなんだい?-DISH//在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : Nyanzoudeshi
[00:01.00] 作曲 : Nyanzoudeshi
[00:14.17]ほどけた靴紐も気にせず
没有注意到鞋带松了 [00:19.84]駆ける季節に僕は今いるんだ
我来到了奔跑的季节 [00:26.78]30年後に思い出せば
30年后想起的话 [00:32.53]幸せな悩みとなることだろう
应该会是个幸福的烦恼吧 [00:39.45]空が綺麗と指差した
“天空真美”,我指向天 [00:42.64]君の横顔を見るため
只是为了看你的侧脸 [00:45.77]西の街と君がハチミツ色
西边的街和蜂蜜色的你 [00:50.93]どういうことなんだい
这是怎么回事啊 [00:53.20]君をめがけ走り出す恋
向你飞奔的恋情 [00:57.19]気づかぬうちに乗り込んでいた
尚未注意到已经被闯入心底 [01:03.58]どういうことなんだい
这是怎么回事啊 [01:05.82]目が合えば微笑んでくれた
无意间视线碰到一起你就笑了起来 [01:09.84]深い意味はないんだろうけど
不过并没有什么深意吧 [01:17.44]まだまだ
仍然,仍然 [01:19.03]まだまだ君を知らない
仍然还不了解你 [01:23.78]まだまだ
更加,更加 [01:25.32]まだまだ君を知りたい
想更加了解你 [01:42.75]なんでもないような一瞬が
明明是平平无奇的一瞬 [01:48.56]永遠のフィルムと
定格成永远的场景 [01:50.66]なって生きていく
就这样活下去吧 [01:55.35]30年後君は僕は
30年后的你和我 [02:01.05]何をして誰と生きてるだろう
在做什么,和谁一起生活呢 [02:08.05]予定時刻にやって来た
分离的时刻终是到来 [02:11.23]ヘッドライトを睨みつけ
瞪着车头灯 [02:14.59]手を繋げてたら離さないのに
明明能牵起手的话就不会分开 [02:19.51]どういうことなんだい
这是怎么回事啊 [02:21.72]君をさらってゆく電車よ
电车带走了你 [02:25.81]次のにしようとすら言えなくて
甚至连下次再见也未能说出口 [02:32.16]どういうことなんだい
这是怎么回事啊 [02:34.39]少し前までなら普通に
直到不久前还很平常 [02:38.49]君の名前いくらでも呼べたのに
还能毫不在意地叫着你的名字 [02:46.29]もうもう本当の僕でいられない
已经,已经不是真正的我 [02:53.00]まだまだ本当の君に会いたい
更加,更加想看见真正的你 [03:28.15]どういうことなんだい
这是怎么回事啊 [03:30.44]君をめがけ走り出す恋
向你飞奔的恋情 [03:34.54]気づかぬうちに君が乗ってたら
尚未注意到的时候你已经闯进我的心里 [03:40.81]なんて妄想で
妄想着 [03:43.12]ずっとこのままの関係じゃ
能和你一直保持这样的关系 [03:47.04]誰かの恋が君を
请你不要和未知的谁 [03:50.75]連れ去ってしまうな
陷入恋爱里 [03:56.63]どういうことなんだい
这是怎么回事啊 [03:58.89]君をめがけ走り出す恋
向你飞奔的恋情 [04:02.96]気づかぬうちに乗り込んでいた
尚未注意到已经被闯入心底 [04:09.29]どういうことなんだい
这是怎么回事啊 [04:11.53]目が合えば微笑んでくれた
无意间视线碰到一起你就笑了起来 [04:15.58]深い意味はないんだろうけど
不过并没有什么深意吧 [04:23.19]まだまだ
仍然,仍然 [04:24.79]まだまだ君を知らない
仍然还不了解你 [04:29.51]まだまだ
更加,更加 [04:31.04]まだまだ君を知りたい
想更加了解你
没有注意到鞋带松了 [00:19.84]駆ける季節に僕は今いるんだ
我来到了奔跑的季节 [00:26.78]30年後に思い出せば
30年后想起的话 [00:32.53]幸せな悩みとなることだろう
应该会是个幸福的烦恼吧 [00:39.45]空が綺麗と指差した
“天空真美”,我指向天 [00:42.64]君の横顔を見るため
只是为了看你的侧脸 [00:45.77]西の街と君がハチミツ色
西边的街和蜂蜜色的你 [00:50.93]どういうことなんだい
这是怎么回事啊 [00:53.20]君をめがけ走り出す恋
向你飞奔的恋情 [00:57.19]気づかぬうちに乗り込んでいた
尚未注意到已经被闯入心底 [01:03.58]どういうことなんだい
这是怎么回事啊 [01:05.82]目が合えば微笑んでくれた
无意间视线碰到一起你就笑了起来 [01:09.84]深い意味はないんだろうけど
不过并没有什么深意吧 [01:17.44]まだまだ
仍然,仍然 [01:19.03]まだまだ君を知らない
仍然还不了解你 [01:23.78]まだまだ
更加,更加 [01:25.32]まだまだ君を知りたい
想更加了解你 [01:42.75]なんでもないような一瞬が
明明是平平无奇的一瞬 [01:48.56]永遠のフィルムと
定格成永远的场景 [01:50.66]なって生きていく
就这样活下去吧 [01:55.35]30年後君は僕は
30年后的你和我 [02:01.05]何をして誰と生きてるだろう
在做什么,和谁一起生活呢 [02:08.05]予定時刻にやって来た
分离的时刻终是到来 [02:11.23]ヘッドライトを睨みつけ
瞪着车头灯 [02:14.59]手を繋げてたら離さないのに
明明能牵起手的话就不会分开 [02:19.51]どういうことなんだい
这是怎么回事啊 [02:21.72]君をさらってゆく電車よ
电车带走了你 [02:25.81]次のにしようとすら言えなくて
甚至连下次再见也未能说出口 [02:32.16]どういうことなんだい
这是怎么回事啊 [02:34.39]少し前までなら普通に
直到不久前还很平常 [02:38.49]君の名前いくらでも呼べたのに
还能毫不在意地叫着你的名字 [02:46.29]もうもう本当の僕でいられない
已经,已经不是真正的我 [02:53.00]まだまだ本当の君に会いたい
更加,更加想看见真正的你 [03:28.15]どういうことなんだい
这是怎么回事啊 [03:30.44]君をめがけ走り出す恋
向你飞奔的恋情 [03:34.54]気づかぬうちに君が乗ってたら
尚未注意到的时候你已经闯进我的心里 [03:40.81]なんて妄想で
妄想着 [03:43.12]ずっとこのままの関係じゃ
能和你一直保持这样的关系 [03:47.04]誰かの恋が君を
请你不要和未知的谁 [03:50.75]連れ去ってしまうな
陷入恋爱里 [03:56.63]どういうことなんだい
这是怎么回事啊 [03:58.89]君をめがけ走り出す恋
向你飞奔的恋情 [04:02.96]気づかぬうちに乗り込んでいた
尚未注意到已经被闯入心底 [04:09.29]どういうことなんだい
这是怎么回事啊 [04:11.53]目が合えば微笑んでくれた
无意间视线碰到一起你就笑了起来 [04:15.58]深い意味はないんだろうけど
不过并没有什么深意吧 [04:23.19]まだまだ
仍然,仍然 [04:24.79]まだまだ君を知らない
仍然还不了解你 [04:29.51]まだまだ
更加,更加 [04:31.04]まだまだ君を知りたい
想更加了解你