Marian (Version [Remastered])-Scootermp3下载无损flac下载
Marian (Version [Remastered])-Scooter在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作曲 : Andrew Eldritch/Wayne Hussey
[00:29.00]
[00:30.18]In a sea of faces, in a sea of doubt
在面孔的海洋 在怀疑的漩涡 [00:36.80]In this cruel place your voice above the maelstrom
这残酷之地 你的声音穿透风暴 [00:44.19]In the wake of this ship of fools I'm falling further down
愚人船的尾流中 我不断沉沦 [00:51.32]If you can see me, Marian, reach out and take me home
若你看见我 玛丽安 请带我回家 [00:57.79] [00:58.68]I hear you calling Marian
我听见你在呼唤 玛丽安 [01:05.62]Across the water, across the wave
穿越水面 穿越浪涛 [01:13.11]I hear you calling Marian
我听见你在呼唤 玛丽安 [01:20.23]Can you hear me calling you to
你可听见我在呼唤你 [01:23.23]Save me, save me, save me from the
拯救我 拯救我 将我从 [01:26.77]Grave..
深渊救起.. [01:32.39]Marian
玛丽安 [01:34.36] [01:39.60]Marian, there's a weight above me
玛丽安 重压笼罩着我 [01:45.42]And the pressure is all too strong
强烈的压迫感令人窒息 [01:48.85]To breathe deep
深呼吸 [01:49.82]Breathe long and hard
艰难地长久呼吸 [01:51.77]To take the water down and go to sleep
任海水灌入 沉入长眠 [01:56.53]To sink still further
继续下沉 [02:00.19]Beneath the fatal wave
没入致命浪涛 [02:03.33]Marian I think I'm drowning
玛丽安 我快要溺亡 [02:07.08]This sea is killing me
这片海正在吞噬我 [02:10.05] [02:11.03]I hear you calling Marian
我听见你在呼唤 玛丽安 [02:17.81]Across the water, across the wave
穿越水面 穿越浪涛 [02:25.29]I hear you calling Marian
我听见你在呼唤 玛丽安 [02:32.25]Can you hear me calling you to
你可听见我在呼唤你 [02:35.66]Save me, save me, save me from the
拯救我 拯救我 将我从 [02:38.90]Grave..
深渊救起.. [02:40.45] [02:53.59]Was ich kann und was ich könnte
我已忘记自己能做什么 [02:57.94]Weiss ich gar nicht mehr
也忘记可能做到什么 [03:00.74]Gib mir wieder etwas schönes
请赐予美好事物 [03:05.18]Zieh mich aus dem meer
将我拉出这片海 [03:08.48]Ich höre dich rufen Marian
我听见你在呼唤 玛丽安 [03:15.52]Kannst du mich schreien hören
可听见我的呼喊 [03:18.98]Ich bin hier allein
我独自在此 [03:22.77]Ich höre dich rufen Marian
我听见你在呼唤 玛丽安 [03:30.50]Ohne deine hilfe verliere ich mich in diesem ort
若没有你 我将迷失于此地 [03:37.26] [03:37.56]I hear you calling Marian
我听见你在呼唤 玛丽安 [03:44.46]Across the water, across the wave
穿越水面 穿越浪涛 [03:51.90]I hear you calling Marian
我听见你在呼唤 玛丽安 [03:58.84]Can you hear me calling you to
你可听见我在呼唤你 [04:02.08]Save me, save me, save me from the
拯救我 拯救我 将我从 [04:05.53]Grave..
深渊救起.. [04:07.00] [04:11.29]Marian
玛丽安 [04:13.31] [04:18.35]Marian
玛丽安 [04:22.04] [04:25.62]Marian
玛丽安 [04:28.94] [04:32.74]Marian
玛丽安 [04:36.60][04:54.80]
在面孔的海洋 在怀疑的漩涡 [00:36.80]In this cruel place your voice above the maelstrom
这残酷之地 你的声音穿透风暴 [00:44.19]In the wake of this ship of fools I'm falling further down
愚人船的尾流中 我不断沉沦 [00:51.32]If you can see me, Marian, reach out and take me home
若你看见我 玛丽安 请带我回家 [00:57.79] [00:58.68]I hear you calling Marian
我听见你在呼唤 玛丽安 [01:05.62]Across the water, across the wave
穿越水面 穿越浪涛 [01:13.11]I hear you calling Marian
我听见你在呼唤 玛丽安 [01:20.23]Can you hear me calling you to
你可听见我在呼唤你 [01:23.23]Save me, save me, save me from the
拯救我 拯救我 将我从 [01:26.77]Grave..
深渊救起.. [01:32.39]Marian
玛丽安 [01:34.36] [01:39.60]Marian, there's a weight above me
玛丽安 重压笼罩着我 [01:45.42]And the pressure is all too strong
强烈的压迫感令人窒息 [01:48.85]To breathe deep
深呼吸 [01:49.82]Breathe long and hard
艰难地长久呼吸 [01:51.77]To take the water down and go to sleep
任海水灌入 沉入长眠 [01:56.53]To sink still further
继续下沉 [02:00.19]Beneath the fatal wave
没入致命浪涛 [02:03.33]Marian I think I'm drowning
玛丽安 我快要溺亡 [02:07.08]This sea is killing me
这片海正在吞噬我 [02:10.05] [02:11.03]I hear you calling Marian
我听见你在呼唤 玛丽安 [02:17.81]Across the water, across the wave
穿越水面 穿越浪涛 [02:25.29]I hear you calling Marian
我听见你在呼唤 玛丽安 [02:32.25]Can you hear me calling you to
你可听见我在呼唤你 [02:35.66]Save me, save me, save me from the
拯救我 拯救我 将我从 [02:38.90]Grave..
深渊救起.. [02:40.45] [02:53.59]Was ich kann und was ich könnte
我已忘记自己能做什么 [02:57.94]Weiss ich gar nicht mehr
也忘记可能做到什么 [03:00.74]Gib mir wieder etwas schönes
请赐予美好事物 [03:05.18]Zieh mich aus dem meer
将我拉出这片海 [03:08.48]Ich höre dich rufen Marian
我听见你在呼唤 玛丽安 [03:15.52]Kannst du mich schreien hören
可听见我的呼喊 [03:18.98]Ich bin hier allein
我独自在此 [03:22.77]Ich höre dich rufen Marian
我听见你在呼唤 玛丽安 [03:30.50]Ohne deine hilfe verliere ich mich in diesem ort
若没有你 我将迷失于此地 [03:37.26] [03:37.56]I hear you calling Marian
我听见你在呼唤 玛丽安 [03:44.46]Across the water, across the wave
穿越水面 穿越浪涛 [03:51.90]I hear you calling Marian
我听见你在呼唤 玛丽安 [03:58.84]Can you hear me calling you to
你可听见我在呼唤你 [04:02.08]Save me, save me, save me from the
拯救我 拯救我 将我从 [04:05.53]Grave..
深渊救起.. [04:07.00] [04:11.29]Marian
玛丽安 [04:13.31] [04:18.35]Marian
玛丽安 [04:22.04] [04:25.62]Marian
玛丽安 [04:28.94] [04:32.74]Marian
玛丽安 [04:36.60][04:54.80]