Mia Istoria-Ilias Vrettosmp3下载无损flac下载
Mia Istoria-Ilias Vrettos在线试听免费歌词下载
[00:16.548] Θα σου πω μια ιστορία
[00:20.571] που δεν είναι φαντασία
[00:24.643] ξεκινάει κάπως έτσι
[00:28.809] και πιστεύω θα σ' αρέσει
[00:33.399] Στο όνειρο μου σε είχα δει
[00:35.359] ήσουνα αληθινή
[00:37.345] κι όταν ξύπναγα από δίπλα μου χανόσουν
[00:41.236] στον καθρέφτη μου εσύ
[00:43.479] σε έβλεπα για μια στιγμή
[00:45.499] ήσουνα εκεί μα εξαφανιζόσουν
[00:49.354] Έψαχνα σε όλη τη γη
[00:51.280] μία και μοναδική
[00:53.175] να έρθει στη ζωή μου να ταιριάξει στο φιλί μου
[00:57.357] Έψαχνα σε όλη τη γη
[00:59.327] να βρω την ιδανική
[01:01.459] τα πάντα να ανατρέψει το μυαλό μου να το κλέψει
[01:05.255] κι είσαι εσύ αυτή
[01:08.172] αυτή που αναζητούσα με πόθο λαχταρούσα ναι
[01:13.478] είσαι εσύ αυτή
[01:15.896] που τον κόσμο μου θα αλλάξει ψηλά θα με πετάξει ναι
[01:54.236] Η δική μας ιστορία
[01:58.217] δεν θα μοιάζει με καμία
[02:02.254] παραμύθι θα θυμίζει
[02:06.321] το ταξίδι μας αρχίζει
[02:10.923] Τώρα είμαστε μαζί
[02:12.999] τώρα ζούμε την στιγμή
[02:15.020] τα κορμιά μας από εδώ και μπρος δεμένα
[02:19.059] ένα γίναμε εμείς
[02:21.136] κι από εδώ και στο εξής
[02:23.025] ο επίλογος θα φαίνεται σαν ψέμα
[02:26.861] Έψαχνα σε όλη τη γη
[02:28.835] μία και μοναδική
[02:30.914] να έρθει στη ζωή μου να ταιριάξει στο φιλί μου
[02:35.018] Έψαχνα σε όλη τη γη
[02:36.893] να βρω την ιδανική
[02:38.892] τα πάντα να ανατρέψει το μυαλό μου να το κλέψει
[02:42.834] κι είσαι εσύ αυτή
[02:45.760] αυτή που αναζητούσα με πόθο λαχταρούσα ναι
[02:51.102] είσαι εσύ αυτή
[02:53.685] που τον κόσμο μου θα αλλάξει ψηλά θα με πετάξει ναι
[03:15.571] Έψαχνα σε όλη τη γη
[03:17.647] μία και μοναδική
[03:19.750] να έρθει στη ζωή μου να ταιριάξει στο φιλί μου
[03:23.861] Έψαχνα σε όλη τη γη
[03:25.711] να βρω την ιδανική
[03:27.787] τα πάντα να ανατρέψει το μυαλό μου να το κλέψει
[03:31.872] κι είσαι εσύ αυτή
[03:34.511] αυτή που αναζητούσα με πόθο λαχταρούσα ναι
[03:39.949] είσαι εσύ αυτή
[03:42.491] που τον κόσμο μου θα αλλάξει ψηλά θα με πετάξει ναι