Baisers volés-The Pirouettesmp3下载无损flac下载
Baisers volés-The Pirouettes在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作曲 : Vaati
[00:08.085]On est allé danser mais rien du tout
共舞一曲 却什么也没发生 [00:12.083]On s'est un peu parlé et puis c'est flou
寒暄过后 画面模糊了 [00:16.310]Mais je t'ai pas rappelée car je suis fou
思绪混乱 不再打给你 [00:21.052]J'ai pas réalisé que c'était nous
我意识不到我们 [00:25.921] [00:26.078]Retrouve-moi sur les bords de Seine
塞纳河畔再会吧 [00:31.371]Tu verras que j'en vaux la peine
你会发现 我值得你这么做 [00:35.860]Couvre-toi pour qu'on se promène
穿上衣服 我们去走走吧 [00:40.487]Sur la voie mais je serai là si tu as froid
如果你冷 我会在路上 [00:44.431] [00:44.583]Et le soir, je ferai tout pour qu'enfin tu m'embrasses
晚上 我努力让你最终吻我 [00:49.831]Si je suis high, c'est pour m'élever vers toi
如果我很兴奋 那是想靠近你 [00:54.417]Oui ce soir, j'ai l'intention que les choses se passent
今夜 我想发生些什么 [00:59.027]Si je déraille surtout ne m'en veux pas
若情难自制 请别介意 [01:03.255] [01:03.419]J'y ai pris goût
我尝到了 [01:07.785]On s'est embrassé du premier coup
我们第一次的接吻 [01:11.901]Comme dans « Baisers volés », des billets doux
偷来的吻 耳鬓厮磨 [01:17.055]Je n'peux plus me passer de nos rendez-vous
我想和你约会 [01:21.246] [01:21.418]Rejoins-moi au bord des falaises
悬崖边再会吧 [01:26.914]Allonge-toi à côté des braises
躺在火炭边 [01:31.509]Et déjà, on se sent à l'aise
我们都很惬意 [01:35.921]Avec moi sans qu'on le voit le jour est là
这些我们在一起却看不见的日子 [01:40.207] [01:40.338]Et le soir, je ferai tout pour qu'enfin tu m'embrasses
晚上 我努力让你最终吻我 [01:45.113]Si je suis high, c'est pour m'élever vers toi
如果我很兴奋 那是想靠近你 [01:49.684]Oui ce soir, j'ai l'intention que les choses se passent
今夜 我想发生些什么 [01:54.363]Si je déraille surtout ne m'en veux pas
若情难自制 请别介意 [01:58.311] [02:18.087]J'en ai connu des flirts avant toi
我懂怎样蛊惑你 [02:22.514]Jamais sans avoir eu comme ça le cœur qui bat
从未如此心跳不已 [02:27.218]Tu sais, j'aurais voulu que l'on y croie
你懂的 我想要你的信任 [02:31.749]Quand on s'est vu dans la candeur de la première fois
当我们坦诚相见 [02:36.127] [02:36.291]Mais le soir, je ferai tout pour qu'enfin tu m'embrasses
晚上 我努力让你最终吻我 [02:40.764]Si je suis high, c'est pour m'élever vers toi
如果我很兴奋 那是想靠近你 [02:44.993]Oui ce soir, j'ai l'intention que les choses se passent
今夜 我想发生些什么 [02:49.701]Si je déraille surtout ne m'en veux pas
若情难自制 请别介意
共舞一曲 却什么也没发生 [00:12.083]On s'est un peu parlé et puis c'est flou
寒暄过后 画面模糊了 [00:16.310]Mais je t'ai pas rappelée car je suis fou
思绪混乱 不再打给你 [00:21.052]J'ai pas réalisé que c'était nous
我意识不到我们 [00:25.921] [00:26.078]Retrouve-moi sur les bords de Seine
塞纳河畔再会吧 [00:31.371]Tu verras que j'en vaux la peine
你会发现 我值得你这么做 [00:35.860]Couvre-toi pour qu'on se promène
穿上衣服 我们去走走吧 [00:40.487]Sur la voie mais je serai là si tu as froid
如果你冷 我会在路上 [00:44.431] [00:44.583]Et le soir, je ferai tout pour qu'enfin tu m'embrasses
晚上 我努力让你最终吻我 [00:49.831]Si je suis high, c'est pour m'élever vers toi
如果我很兴奋 那是想靠近你 [00:54.417]Oui ce soir, j'ai l'intention que les choses se passent
今夜 我想发生些什么 [00:59.027]Si je déraille surtout ne m'en veux pas
若情难自制 请别介意 [01:03.255] [01:03.419]J'y ai pris goût
我尝到了 [01:07.785]On s'est embrassé du premier coup
我们第一次的接吻 [01:11.901]Comme dans « Baisers volés », des billets doux
偷来的吻 耳鬓厮磨 [01:17.055]Je n'peux plus me passer de nos rendez-vous
我想和你约会 [01:21.246] [01:21.418]Rejoins-moi au bord des falaises
悬崖边再会吧 [01:26.914]Allonge-toi à côté des braises
躺在火炭边 [01:31.509]Et déjà, on se sent à l'aise
我们都很惬意 [01:35.921]Avec moi sans qu'on le voit le jour est là
这些我们在一起却看不见的日子 [01:40.207] [01:40.338]Et le soir, je ferai tout pour qu'enfin tu m'embrasses
晚上 我努力让你最终吻我 [01:45.113]Si je suis high, c'est pour m'élever vers toi
如果我很兴奋 那是想靠近你 [01:49.684]Oui ce soir, j'ai l'intention que les choses se passent
今夜 我想发生些什么 [01:54.363]Si je déraille surtout ne m'en veux pas
若情难自制 请别介意 [01:58.311] [02:18.087]J'en ai connu des flirts avant toi
我懂怎样蛊惑你 [02:22.514]Jamais sans avoir eu comme ça le cœur qui bat
从未如此心跳不已 [02:27.218]Tu sais, j'aurais voulu que l'on y croie
你懂的 我想要你的信任 [02:31.749]Quand on s'est vu dans la candeur de la première fois
当我们坦诚相见 [02:36.127] [02:36.291]Mais le soir, je ferai tout pour qu'enfin tu m'embrasses
晚上 我努力让你最终吻我 [02:40.764]Si je suis high, c'est pour m'élever vers toi
如果我很兴奋 那是想靠近你 [02:44.993]Oui ce soir, j'ai l'intention que les choses se passent
今夜 我想发生些什么 [02:49.701]Si je déraille surtout ne m'en veux pas
若情难自制 请别介意