Ah! mes amis-Luciano Pavarottimp3下载无损flac下载
Ah! mes amis-Luciano Pavarotti在线试听免费歌词下载
[00:17.63]Ah mes amis quel jour de fête
啊! 我的朋友们, 多么欢庆的一天 [00:20.65]Je vais marcher sous vos drapeaux
我将在你们的旗帜下前进 [00:23.39]Ah mes amis quel jour de fête
啊! 我的朋友们, 多么欢庆的一天 [00:26.08]Je vais marcher sous vos drapeaux
我将在你们的旗帜下前进 [00:29.40]L'amour qui m'a tourné la tête
已让我迷恋的爱情 [00:34.61]Désormais désormais me rend un héros
从此, 从此, 让我成为英雄 [00:41.72]Ah quel bonheur oui mes amis
啊! 多么快乐, 是啊我的朋友们 [00:43.86]Je vais marcher sous vos drapeaux
我将在你们的旗帜下前进 [00:45.31]Je vais marcher sous vos drapeaux
我将在你们的旗帜下前进 [00:49.03]Oui celle pour qui je respire
是啊, 我为之呼吸的她 [00:53.41]A mes voeux a daigné sourire
向我的心愿纡尊的微笑 [00:56.00]Et ce doux espoir de bonheur
而这甜蜜幸福的希望 [01:01.30]Trouble ma raison et mon coeur
困扰着我的理性和感性 [01:05.64]Ahhh
啊 [01:10.72]Ah mes amis quel jour de fête
啊! 我的朋友们, 多么欢庆的一天 [01:13.79]Je vais marcher sous vos drapeaux
我将在你们的旗帜下前进 [01:16.44]Ah mes amis quel jour de fête
啊! 我的朋友们, 多么欢庆的一天 [01:19.26]Je vais marcher sous vos drapeaux
我将在你们的旗帜下前进 [01:21.58]Je vais marcher sous vos drapeaux
我将在你们的旗帜下前进 [01:24.41]Je vais marcher
我将前进 [01:28.12]Ah mes amis
啊! 我的朋友们 [01:30.00]Ah mes amis
啊! 我的朋友们 [01:31.40]Je vais marcher sous vos drapeaux
我将在你们的旗帜下前进 [01:46.73]Pour mon âme
对我的灵魂来说是 [01:49.76]Quel destin
何等命运啊 [01:53.48]J'ai sa flamme
我拥有了她的爱情 [01:56.86]Et j'ai sa main
我拥有了她的双手 [02:00.75]Jour prospère
在这充满希望的一天 [02:04.08]Me voici
我成为了 [02:07.92]Militaire Militaire et mari
军人 军人和丈夫 [02:13.83]Militaire et mari ah
军人和丈夫 啊 [02:16.88]Pour mon âme quel destin
对我的灵魂来说是何等命运啊 [02:25.09]J'ai sa flamme et j'ai sa main
我拥有了她的爱情 我拥有了她的双手 [02:32.36]Pour mon â--me quel- de--stin
对我的灵魂来说是何等命运啊 [02:39.36]J'ai sa fla--mme J'ai--sa--main
我拥有了她的爱情 我拥有了她的双手 [02:46.54]Jour prospère Me voici
在这充满希望的一天 我成为了 [02:53.63]Militaire militaire et mari
军人 军人和丈夫 [03:00.39]Pour mon â--me quel--de--stin
对我的灵魂来说是何等命运啊 [03:07.73]J'ai sa fla--mme J'ai--sa--main
我拥有了她的爱情 我拥有了她的双手 [03:13.68]Me voici me voici Militaire et mari
我成为了 我成为了军人和丈夫 [03:16.86]Me voici me voici militaire et mari
我成为了 我成为了军人和丈夫 [03:20.32]Militaire
军人
啊! 我的朋友们, 多么欢庆的一天 [00:20.65]Je vais marcher sous vos drapeaux
我将在你们的旗帜下前进 [00:23.39]Ah mes amis quel jour de fête
啊! 我的朋友们, 多么欢庆的一天 [00:26.08]Je vais marcher sous vos drapeaux
我将在你们的旗帜下前进 [00:29.40]L'amour qui m'a tourné la tête
已让我迷恋的爱情 [00:34.61]Désormais désormais me rend un héros
从此, 从此, 让我成为英雄 [00:41.72]Ah quel bonheur oui mes amis
啊! 多么快乐, 是啊我的朋友们 [00:43.86]Je vais marcher sous vos drapeaux
我将在你们的旗帜下前进 [00:45.31]Je vais marcher sous vos drapeaux
我将在你们的旗帜下前进 [00:49.03]Oui celle pour qui je respire
是啊, 我为之呼吸的她 [00:53.41]A mes voeux a daigné sourire
向我的心愿纡尊的微笑 [00:56.00]Et ce doux espoir de bonheur
而这甜蜜幸福的希望 [01:01.30]Trouble ma raison et mon coeur
困扰着我的理性和感性 [01:05.64]Ahhh
啊 [01:10.72]Ah mes amis quel jour de fête
啊! 我的朋友们, 多么欢庆的一天 [01:13.79]Je vais marcher sous vos drapeaux
我将在你们的旗帜下前进 [01:16.44]Ah mes amis quel jour de fête
啊! 我的朋友们, 多么欢庆的一天 [01:19.26]Je vais marcher sous vos drapeaux
我将在你们的旗帜下前进 [01:21.58]Je vais marcher sous vos drapeaux
我将在你们的旗帜下前进 [01:24.41]Je vais marcher
我将前进 [01:28.12]Ah mes amis
啊! 我的朋友们 [01:30.00]Ah mes amis
啊! 我的朋友们 [01:31.40]Je vais marcher sous vos drapeaux
我将在你们的旗帜下前进 [01:46.73]Pour mon âme
对我的灵魂来说是 [01:49.76]Quel destin
何等命运啊 [01:53.48]J'ai sa flamme
我拥有了她的爱情 [01:56.86]Et j'ai sa main
我拥有了她的双手 [02:00.75]Jour prospère
在这充满希望的一天 [02:04.08]Me voici
我成为了 [02:07.92]Militaire Militaire et mari
军人 军人和丈夫 [02:13.83]Militaire et mari ah
军人和丈夫 啊 [02:16.88]Pour mon âme quel destin
对我的灵魂来说是何等命运啊 [02:25.09]J'ai sa flamme et j'ai sa main
我拥有了她的爱情 我拥有了她的双手 [02:32.36]Pour mon â--me quel- de--stin
对我的灵魂来说是何等命运啊 [02:39.36]J'ai sa fla--mme J'ai--sa--main
我拥有了她的爱情 我拥有了她的双手 [02:46.54]Jour prospère Me voici
在这充满希望的一天 我成为了 [02:53.63]Militaire militaire et mari
军人 军人和丈夫 [03:00.39]Pour mon â--me quel--de--stin
对我的灵魂来说是何等命运啊 [03:07.73]J'ai sa fla--mme J'ai--sa--main
我拥有了她的爱情 我拥有了她的双手 [03:13.68]Me voici me voici Militaire et mari
我成为了 我成为了军人和丈夫 [03:16.86]Me voici me voici militaire et mari
我成为了 我成为了军人和丈夫 [03:20.32]Militaire
军人
Ah! mes amis-Luciano Pavarotti热门评论
《啊,多么快乐的一天》(Ah, mes amis ) 作者多尼采蒂,选自歌剧《军中女郎》其中一分半钟的9个High C(C5),多年来一直是男高音们的心里阴影。在1968年之前,男高音都只能降调演唱这段咏叹调。1968年,帕瓦罗蒂在美国大都会,用九个饱满漂亮的高音C征服了禁区,成为原调演唱这首作品的第一人。
当年室友苦练这首歌3年,终于在音高上达到了,还请我们在外面搓了一顿火锅庆祝,至于音质么,就不说了[大哭][大哭][大哭]
觉得还是林老师更胜一筹。帕瓦罗蒂没有办法把主人公高兴又痛苦的心情表现出来
说帕瓦罗蒂是世界第一男高音是有道理和充足理由的。他在演唱这首多尼采蒂歌剧《军中女郎》中的《啊,多么快乐的一天》时,连飚9个C,无人能及。他的演唱,只能让他男高音望其项背。帕帅,男高音中的神。6月29日
林大师一定是学的老帕的口条才会唱出这种奇妙的阿拉伯口音
听high c的,可以从2分半开始
建议xx出一个林老师版本的