夕焼けのマージナル-Rirykamp3下载无损flac下载
夕焼けのマージナル-Riryka在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 森まもる
[00:01.000] 作曲 : 玉沢円
[00:36.00]吉他 : スマイル前川
[00:43.10]またねと手を振るその
说着再见挥挥手 [00:45.50]無邪気なきみの笑顔
你的笑容天真无邪 [00:48.78]あの日僕らは子供だったね
那天我们都还年幼 [00:55.19]放課後誰もいない
放学后除了你我 [00:58.55]二人きりの教室
空无一人的教室 [01:01.81]黄昏(たそがれ)色に染まった
染上了黄昏的颜色 [01:04.63]落書きだらけの黒板
只剩涂鸦的黑板 [01:08.40]二人を別(わか)つ物は
使我们两人分离的原因 [01:11.31]何一つ無くて そう
一个也不存在 所以 [01:14.36]永遠という奇跡を
名为永远的奇迹 [01:17.60]ぼくは無邪気に信じていた
我曾天真地相信着 [01:23.76]夕焼けのマージナル
晚霞的marginal(边缘线) [01:26.94]きみとぼくの境界線
你与我的分界线 [01:30.16]こんなにも近いのに
明明是如此接近 [01:33.21]きみの笑顔に 手が届かない
却无法伸手触及你的笑容 [01:36.79]夕焼けのマージナル
晚霞的marginal(边缘线) [01:39.75]夢現(ゆめうつつ)の境界線
梦与醒的分界线 [01:42.96]連れて行く さらってく
被带走了 被带走了 [01:46.13]きみの笑顔 遠く遠く
你的笑容 越离越远 [02:06.34]さよなら 呟くぼく
呢喃着“再见”的我 [02:09.83]零(こぼ)れた涙ひとつ
一滴眼泪飘零而落 [02:12.78]きみの姿もうここにない
此处也没有你的身影 [02:18.82]古びた礼拝堂
古旧的教堂 [02:22.53]響いたパイプオルガン
鸣响的风琴 [02:25.78]ステンドグラス越しの
从彩色玻璃的另一侧透过来 [02:28.54]真っ赤に燃えてる夕日
鲜红燃烧的夕阳 [02:32.38]世界の果てを見せる
在世界尽头见到的 [02:34.78]Caleidoscopio(カレイドスコーピオ)は
万花筒 诉说着 [02:38.13]永遠という奇跡にも
名为永远的奇迹 [02:41.49]終わりがあると告げていた
已经结束了 [02:47.51]最果てのマージナル
尽头的marginal(边缘线) [02:50.08]きみとぼくの強い絆
你与我强大的牵绊 [02:53.84]断ち切って 染めていく
被切断了 被玷污了 [02:56.76]二人の願い朱(あか)に染めてく
两人的愿望染上了朱红 [03:00.04]終末のマージナル
最后的marginal(边缘线) [03:03.18]昼と夜の境界線
昼与夜的边界线 [03:06.53]融(と)けてゆく 茜色
逐渐融化的暗红 [03:09.61]沈んでいく 深く深く
越来越深地沉了进去 [03:42.00]さよならも言えず 別れたあの日を
再见都没能说出的分别之日 [03:48.75]ぼくは今も悔やんでるよ
时至今日我仍悔恨不已 [03:52.18]だから せめてきみに
因此 至少让我能向你 [03:55.95]そう 「さよなら」と
传递一句 再见 [04:01.21]夕焼けのマージナル
晚霞的marginal(边缘线) [04:04.59]きみとぼくの境界線
你与我的分界线 [04:07.92]こんなにも近いのに
明明是如此接近 [04:11.17]きみの笑顔に 手が届かない
却无法伸手触及你的笑容 [04:14.55]夕焼けのマージナル
晚霞的marginal(边缘线) [04:17.41]彼方此方(かなこなた)の境界線
彼方与此方的分界线 [04:20.73]届かない 遠すぎて
过于遥远 无法将我的声音 [04:23.96]ぼくの声が きみの元へ
传达到你的身边
说着再见挥挥手 [00:45.50]無邪気なきみの笑顔
你的笑容天真无邪 [00:48.78]あの日僕らは子供だったね
那天我们都还年幼 [00:55.19]放課後誰もいない
放学后除了你我 [00:58.55]二人きりの教室
空无一人的教室 [01:01.81]黄昏(たそがれ)色に染まった
染上了黄昏的颜色 [01:04.63]落書きだらけの黒板
只剩涂鸦的黑板 [01:08.40]二人を別(わか)つ物は
使我们两人分离的原因 [01:11.31]何一つ無くて そう
一个也不存在 所以 [01:14.36]永遠という奇跡を
名为永远的奇迹 [01:17.60]ぼくは無邪気に信じていた
我曾天真地相信着 [01:23.76]夕焼けのマージナル
晚霞的marginal(边缘线) [01:26.94]きみとぼくの境界線
你与我的分界线 [01:30.16]こんなにも近いのに
明明是如此接近 [01:33.21]きみの笑顔に 手が届かない
却无法伸手触及你的笑容 [01:36.79]夕焼けのマージナル
晚霞的marginal(边缘线) [01:39.75]夢現(ゆめうつつ)の境界線
梦与醒的分界线 [01:42.96]連れて行く さらってく
被带走了 被带走了 [01:46.13]きみの笑顔 遠く遠く
你的笑容 越离越远 [02:06.34]さよなら 呟くぼく
呢喃着“再见”的我 [02:09.83]零(こぼ)れた涙ひとつ
一滴眼泪飘零而落 [02:12.78]きみの姿もうここにない
此处也没有你的身影 [02:18.82]古びた礼拝堂
古旧的教堂 [02:22.53]響いたパイプオルガン
鸣响的风琴 [02:25.78]ステンドグラス越しの
从彩色玻璃的另一侧透过来 [02:28.54]真っ赤に燃えてる夕日
鲜红燃烧的夕阳 [02:32.38]世界の果てを見せる
在世界尽头见到的 [02:34.78]Caleidoscopio(カレイドスコーピオ)は
万花筒 诉说着 [02:38.13]永遠という奇跡にも
名为永远的奇迹 [02:41.49]終わりがあると告げていた
已经结束了 [02:47.51]最果てのマージナル
尽头的marginal(边缘线) [02:50.08]きみとぼくの強い絆
你与我强大的牵绊 [02:53.84]断ち切って 染めていく
被切断了 被玷污了 [02:56.76]二人の願い朱(あか)に染めてく
两人的愿望染上了朱红 [03:00.04]終末のマージナル
最后的marginal(边缘线) [03:03.18]昼と夜の境界線
昼与夜的边界线 [03:06.53]融(と)けてゆく 茜色
逐渐融化的暗红 [03:09.61]沈んでいく 深く深く
越来越深地沉了进去 [03:42.00]さよならも言えず 別れたあの日を
再见都没能说出的分别之日 [03:48.75]ぼくは今も悔やんでるよ
时至今日我仍悔恨不已 [03:52.18]だから せめてきみに
因此 至少让我能向你 [03:55.95]そう 「さよなら」と
传递一句 再见 [04:01.21]夕焼けのマージナル
晚霞的marginal(边缘线) [04:04.59]きみとぼくの境界線
你与我的分界线 [04:07.92]こんなにも近いのに
明明是如此接近 [04:11.17]きみの笑顔に 手が届かない
却无法伸手触及你的笑容 [04:14.55]夕焼けのマージナル
晚霞的marginal(边缘线) [04:17.41]彼方此方(かなこなた)の境界線
彼方与此方的分界线 [04:20.73]届かない 遠すぎて
过于遥远 无法将我的声音 [04:23.96]ぼくの声が きみの元へ
传达到你的身边