もしかして-福原美穂mp3下载无损flac下载
もしかして-福原美穂在线试听免费歌词下载
[00:00.000] 作词 : 福原美穂
[00:00.506] 作曲 : 福原美穂/KEN for 2SOUL MUSIC
[00:01.13]
[00:19.13]もしかして いまだに会っちゃってること自体
说不定 仍然会见面这件事本身 [00:24.46]有り得ないって言われちゃうかもしれないね
就会被说“不可能吧” [00:28.85]恋人じゃなくなってしまっている今でも
现在明明已经不是恋人 [00:33.45]普通に話せる わたしはずるいかな
却能向往常一样对话 我有点狡猾吧 [00:47.42]もしかして あなたに好きな人が出来て
说不定 你有了喜欢的人 [00:52.39]それを応援する日が来ちゃうかもしれないね
为你加油的日子马上就要到来 [00:57.15]平気な顔でバイバイとかしちゃうんだろうな
到那时就云淡风定地说再见 [01:01.75]普通に笑えちゃう わたしはずるいかな
还能向往常一样笑出来 我有点狡猾吧 [01:05.73]でもね ふたりで歩いた道
但是啊 两人一起走过的路 [01:10.09]ひとりで帰るのは寂しいよ
如今一人还是会寂寞 [01:14.75]そうか ずっとこらえてたんだ
原来我一直在忍耐着啊 [01:21.71] [01:25.48]涙 止まらなくなってきたよ
眼泪渐渐止不住了 [01:29.95]こんなとこで何やってんだろ わたし
我在这种地方都干了些什么啊 [01:34.82]強がって 立ち止まって やせがまん
故作坚强地停下脚步 拼命忍耐着 [01:38.43]何で大丈夫って言ったの?
为什么要说“我没事”呢? [01:41.58]大丈夫じゃないのに
我明明已经如此糟糕 [01:47.22] [01:48.72]もしかして あなたのイヤなとこばっか全部
说不定 将你的缺点全部数一遍的话 [01:53.66]数えていったら ぐっすり眠れるのかな
我就能酣然入眠了吧 [01:58.33]友だちの一言 「結局まだ好きでしょ?」
面对朋友的一句 “说到底还是喜欢吧?” [02:02.89]笑い飛ばしてる わたしはうそつき
一笑而过 我只是个说谎者 [02:06.94]でもね 借りたままの傘を
但是啊 发觉向你借来的伞 [02:11.18]返せずにいるのに気づいてる
都还没还回去 [02:15.87]そうか ずっと、こらえてたんだ
原来我一直在在忍耐着啊 [02:22.91] [02:26.30]空が 色をなくした夜も
天空褪去色彩的夜里 [02:31.42]わたしの目は真っ赤に腫れたまま
我的双眼依然红肿 [02:36.03]泣きまくって 夜が明けて またがまん
一个劲地哭着 一到天明又开始忍耐 [02:40.14]何で大丈夫って言ったの?
为什么要说“我没事”呢? [02:42.86]言わなきゃよかったな
如果不说就好了 [02:46.98] [02:49.37]早く10年くらい経たないかな
或许再过十年 [02:53.65]あなたをきれいに忘れられるかな
就能把你干净地忘掉吧 [02:58.39]白いTシャツもあなたの
就能把那件白T恤和你的味道 [03:02.33]匂いも忘れられるのかな
都忘掉吧 [03:08.68]涙 止まらなくなってきたよ
眼泪渐渐止不住了 [03:13.46]こんなとこで何やってんだろ わたし
我在这种地方都干了些什么啊 [03:18.12]強がって 立ち止まって やせがまん
故作坚强地停下脚步 拼命忍耐着 [03:22.34]何で大丈夫って言ったの?
为什么要说“我没事”呢 [03:24.84]大丈夫じゃないのに
我明明已经如此糟糕 [03:27.56]空が 色をなくした夜も
天空褪去色彩的夜里 [03:32.50]わたしの目は真っ赤に腫れたまま
我的双眼依然红肿 [03:36.92]泣きまくって 夜が明けて またがまん
一个劲地哭着 一到天明又开始忍耐 [03:40.61]何で大丈夫って言ったの?
为什么要说“我没事”呢 [03:43.84]言わなきゃよかったな
如果不说就好了
说不定 仍然会见面这件事本身 [00:24.46]有り得ないって言われちゃうかもしれないね
就会被说“不可能吧” [00:28.85]恋人じゃなくなってしまっている今でも
现在明明已经不是恋人 [00:33.45]普通に話せる わたしはずるいかな
却能向往常一样对话 我有点狡猾吧 [00:47.42]もしかして あなたに好きな人が出来て
说不定 你有了喜欢的人 [00:52.39]それを応援する日が来ちゃうかもしれないね
为你加油的日子马上就要到来 [00:57.15]平気な顔でバイバイとかしちゃうんだろうな
到那时就云淡风定地说再见 [01:01.75]普通に笑えちゃう わたしはずるいかな
还能向往常一样笑出来 我有点狡猾吧 [01:05.73]でもね ふたりで歩いた道
但是啊 两人一起走过的路 [01:10.09]ひとりで帰るのは寂しいよ
如今一人还是会寂寞 [01:14.75]そうか ずっとこらえてたんだ
原来我一直在忍耐着啊 [01:21.71] [01:25.48]涙 止まらなくなってきたよ
眼泪渐渐止不住了 [01:29.95]こんなとこで何やってんだろ わたし
我在这种地方都干了些什么啊 [01:34.82]強がって 立ち止まって やせがまん
故作坚强地停下脚步 拼命忍耐着 [01:38.43]何で大丈夫って言ったの?
为什么要说“我没事”呢? [01:41.58]大丈夫じゃないのに
我明明已经如此糟糕 [01:47.22] [01:48.72]もしかして あなたのイヤなとこばっか全部
说不定 将你的缺点全部数一遍的话 [01:53.66]数えていったら ぐっすり眠れるのかな
我就能酣然入眠了吧 [01:58.33]友だちの一言 「結局まだ好きでしょ?」
面对朋友的一句 “说到底还是喜欢吧?” [02:02.89]笑い飛ばしてる わたしはうそつき
一笑而过 我只是个说谎者 [02:06.94]でもね 借りたままの傘を
但是啊 发觉向你借来的伞 [02:11.18]返せずにいるのに気づいてる
都还没还回去 [02:15.87]そうか ずっと、こらえてたんだ
原来我一直在在忍耐着啊 [02:22.91] [02:26.30]空が 色をなくした夜も
天空褪去色彩的夜里 [02:31.42]わたしの目は真っ赤に腫れたまま
我的双眼依然红肿 [02:36.03]泣きまくって 夜が明けて またがまん
一个劲地哭着 一到天明又开始忍耐 [02:40.14]何で大丈夫って言ったの?
为什么要说“我没事”呢? [02:42.86]言わなきゃよかったな
如果不说就好了 [02:46.98] [02:49.37]早く10年くらい経たないかな
或许再过十年 [02:53.65]あなたをきれいに忘れられるかな
就能把你干净地忘掉吧 [02:58.39]白いTシャツもあなたの
就能把那件白T恤和你的味道 [03:02.33]匂いも忘れられるのかな
都忘掉吧 [03:08.68]涙 止まらなくなってきたよ
眼泪渐渐止不住了 [03:13.46]こんなとこで何やってんだろ わたし
我在这种地方都干了些什么啊 [03:18.12]強がって 立ち止まって やせがまん
故作坚强地停下脚步 拼命忍耐着 [03:22.34]何で大丈夫って言ったの?
为什么要说“我没事”呢 [03:24.84]大丈夫じゃないのに
我明明已经如此糟糕 [03:27.56]空が 色をなくした夜も
天空褪去色彩的夜里 [03:32.50]わたしの目は真っ赤に腫れたまま
我的双眼依然红肿 [03:36.92]泣きまくって 夜が明けて またがまん
一个劲地哭着 一到天明又开始忍耐 [03:40.61]何で大丈夫って言ったの?
为什么要说“我没事”呢 [03:43.84]言わなきゃよかったな
如果不说就好了