ハレノヒ幻想曲-堀江由衣mp3下载无损flac下载
ハレノヒ幻想曲-堀江由衣在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 川田瑠夏
[00:01.00] 作曲 : 川田瑠夏
[00:19.82]キラキラ揺れる陽炎みたい
就像太阳闪耀摇摆的光 [00:23.03]胸がチクッとほんのちょっと
心里真的有点 [00:26.07]空が晴れたら 退屈なんてしないで
天气晴朗的话 就不要躲了 [00:30.98]ねえこっち向いて
看向这里 [00:32.60] [00:32.69]気づいているの?それとも無邪気?
感觉到了吗 [00:36.15]そんな近くで言わないで
还是无辜 别靠的这么近说 [00:39.32]指が触れたら 色づきそうな予感 まだ早いの
指尖轻触的话 感觉会染上颜色 还早的 [00:45.25]いつからかなんとなく そっけないフリしても
不管从何时开始 即使装作不在意 [00:52.08]わかっちゃうのかな それなら待ってる ずっと
也会明白的吧 那样的话我就一直等待 [00:58.45]まだ見えない心探し出して
找出还看不清的心意 [01:01.89]目印は一つ君の背中
你的后背是我的目标 [01:05.26]ねえ こんな気持ち知っているなら
呐 要是知道这种心情 [01:08.76]教えてみて
试着教教我 [01:11.45]本当言うと今から逢いに行って
要是真的现在就去和你相见 [01:15.08]その背中抱きついてみたくって
想抱着你的后背 [01:18.45]そんな幻想は ちょっと遠くに
那样的幻想 还有点远 [01:24.26] [01:25.33]夢見ていたままで目醒めるの
就算醒来还是在幻想 [01:29.71] [01:35.36]フワリとそよぐ風の日みたい 目を閉じれば頬にそっと
像微风吹拂的一天 闭上眼睛的话 轻风触摸脸颊 [01:41.93]思い出したら 会いたくなる気持ち ねえキャッチして
回想起来的话 捕捉想见你的心情 [01:48.18]冗談だって本気にしちゃう そんな真顔で言わないで
开玩笑的话我认真对待 不要用那么认真的表情说 [01:54.74]明日が晴れたら 動き出しそうな気持ち stopしたいの
明天要是晴天 想停止快按耐不住的心情 [02:00.74] [02:01.62]占いも心配も いらないようなフリしてる
占卜也好担心也好 一直不必要的假装着 [02:07.68]だけど本当は 助けて欲しいくらい 実は
其实真的 想要你的帮助 实际上 [02:13.37] [02:14.16]今も揺れる心見つけ出して
现在摇摆不定的心情也被发现 [02:17.48]頼りはね一つ君のその手
拜托了 给我你的手 [02:20.98]ねえそんな気持ち知っているなら
呐 要是你明白我的心情 [02:24.17]連れて行って
带我一起 [02:27.04]夢の中で目に映るよりも
比起浮现在梦中的 [02:30.61]君のこともっと知りたくなって
想多知道一些关于你的事 [02:33.98]そんなリアルを ちょっと近くに
稍微靠近那样的真实 [02:40.48]感じてしまったら戸惑うの
感觉到了 却又迷茫 [02:45.30] [02:50.81]初めての気持ち 胸いっぱいに
初次的心动 充满心田 [02:53.98](秘めた想い何て呼んだらいいの)
隐藏的想法该怎么表达才好 [02:57.54]伝えられない想い心に
传达不出的想法在心中 [03:00.60](気がついたら今溢れそうで)
发现之后 如今快要溢出来了 [03:04.48] [03:18.46]まだ見えない心探し出して
找出还看不清的心意 [03:21.59]四六時中君のことばかり
二十四小时都是想你 [03:25.02]ねえ恋をしたら誰でもそう?
呐 如果是恋爱谁都会这样吗 [03:29.28]教えてみて
试着教教我 [03:31.09]本当言うと今から逢いに行って
要是真的现在就去和你相见 [03:34.78]その背中抱きついてみたくって
想抱着你的后背 [03:38.03]そんな幻想は ちょっと遠くに
那样的幻想 还有点远 [03:44.65]夢見ていたままで目醒めるの
就算醒来还是在幻想 就算醒来还是为你摇曳不安 [03:49.28]
就像太阳闪耀摇摆的光 [00:23.03]胸がチクッとほんのちょっと
心里真的有点 [00:26.07]空が晴れたら 退屈なんてしないで
天气晴朗的话 就不要躲了 [00:30.98]ねえこっち向いて
看向这里 [00:32.60] [00:32.69]気づいているの?それとも無邪気?
感觉到了吗 [00:36.15]そんな近くで言わないで
还是无辜 别靠的这么近说 [00:39.32]指が触れたら 色づきそうな予感 まだ早いの
指尖轻触的话 感觉会染上颜色 还早的 [00:45.25]いつからかなんとなく そっけないフリしても
不管从何时开始 即使装作不在意 [00:52.08]わかっちゃうのかな それなら待ってる ずっと
也会明白的吧 那样的话我就一直等待 [00:58.45]まだ見えない心探し出して
找出还看不清的心意 [01:01.89]目印は一つ君の背中
你的后背是我的目标 [01:05.26]ねえ こんな気持ち知っているなら
呐 要是知道这种心情 [01:08.76]教えてみて
试着教教我 [01:11.45]本当言うと今から逢いに行って
要是真的现在就去和你相见 [01:15.08]その背中抱きついてみたくって
想抱着你的后背 [01:18.45]そんな幻想は ちょっと遠くに
那样的幻想 还有点远 [01:24.26] [01:25.33]夢見ていたままで目醒めるの
就算醒来还是在幻想 [01:29.71] [01:35.36]フワリとそよぐ風の日みたい 目を閉じれば頬にそっと
像微风吹拂的一天 闭上眼睛的话 轻风触摸脸颊 [01:41.93]思い出したら 会いたくなる気持ち ねえキャッチして
回想起来的话 捕捉想见你的心情 [01:48.18]冗談だって本気にしちゃう そんな真顔で言わないで
开玩笑的话我认真对待 不要用那么认真的表情说 [01:54.74]明日が晴れたら 動き出しそうな気持ち stopしたいの
明天要是晴天 想停止快按耐不住的心情 [02:00.74] [02:01.62]占いも心配も いらないようなフリしてる
占卜也好担心也好 一直不必要的假装着 [02:07.68]だけど本当は 助けて欲しいくらい 実は
其实真的 想要你的帮助 实际上 [02:13.37] [02:14.16]今も揺れる心見つけ出して
现在摇摆不定的心情也被发现 [02:17.48]頼りはね一つ君のその手
拜托了 给我你的手 [02:20.98]ねえそんな気持ち知っているなら
呐 要是你明白我的心情 [02:24.17]連れて行って
带我一起 [02:27.04]夢の中で目に映るよりも
比起浮现在梦中的 [02:30.61]君のこともっと知りたくなって
想多知道一些关于你的事 [02:33.98]そんなリアルを ちょっと近くに
稍微靠近那样的真实 [02:40.48]感じてしまったら戸惑うの
感觉到了 却又迷茫 [02:45.30] [02:50.81]初めての気持ち 胸いっぱいに
初次的心动 充满心田 [02:53.98](秘めた想い何て呼んだらいいの)
隐藏的想法该怎么表达才好 [02:57.54]伝えられない想い心に
传达不出的想法在心中 [03:00.60](気がついたら今溢れそうで)
发现之后 如今快要溢出来了 [03:04.48] [03:18.46]まだ見えない心探し出して
找出还看不清的心意 [03:21.59]四六時中君のことばかり
二十四小时都是想你 [03:25.02]ねえ恋をしたら誰でもそう?
呐 如果是恋爱谁都会这样吗 [03:29.28]教えてみて
试着教教我 [03:31.09]本当言うと今から逢いに行って
要是真的现在就去和你相见 [03:34.78]その背中抱きついてみたくって
想抱着你的后背 [03:38.03]そんな幻想は ちょっと遠くに
那样的幻想 还有点远 [03:44.65]夢見ていたままで目醒めるの
就算醒来还是在幻想 就算醒来还是为你摇曳不安 [03:49.28]