Take You Down-Fox Stevensonmp3下载无损flac下载
Take You Down-Fox Stevenson在线试听免费歌词下载
[00:11.80]Keep calm, what's that supposed to mean?
保持冷静,想想这意味着什么 [00:16.40]If I had a chance, then I'd crash and burn
哪怕只有一丝机会,我都会玉石俱焚 [00:22.00]Kick back, wait for the dopamine
放松点,等待多巴胺的分泌 [00:28.00]I do my best, but I never learn
我殚精竭虑,却始终不得要义 [00:33.20]Good God, what was the point in all the trouble?
老天啊,这些麻烦到底意义何在 [00:38.00]If I had any more doubts, I'd take you down
如果我有更多疑惑,我会把你打倒 [00:44.40]Good luck, there's never enough left in the bottle
祝好运,瓶子里所剩无几 [00:49.20]If I had any more doubts, I'd take you down
如果我还有些许疑虑,我会将你击败 [01:00.40]If I had any more doubts, I'd take you down
如果我还有些许疑虑,我会将你击败 [01:11.80]If I had any more doubts, I'd take you down
如果我还有些许疑虑,我会将你击败 [01:17.40]Good God, what was the point in all the trouble?
上帝啊,这些麻烦到底意义何在 [01:22.40]If I had any more doubts, I'd take you down
如果我还有些许疑虑,我会将你击败 [01:29.00]Good luck, there's never enough left in the bottle
祝好运,瓶子里所剩无几 [01:34.00]If I had any more doubts, I'd take you down
如果我还有些许疑虑,我会将你击败 [01:40.20]Keep calm, what's that supposed to mean?
保持冷静,想想这意味着什么 [01:45.00]If I had a chance, then I'd crash and burn
如果我还有些许疑虑,我会将你击败 [01:50.80]Kick back, wait for the dopamine
放松点,等待多巴胺的分泌 [01:56.40]I do my best, but I never learn
我殚精竭虑,却始终不得要义 [02:02.40]Good God, what was the point in all the trouble?
老天啊,这些麻烦到底意义何在 [02:07.00]If I had any more doubts, I'd take you down
如果我还有些许疑虑,我会将你击败 [02:13.40]Good luck, there's never enough left in the bottle
祝好运,瓶子里所剩无几 [02:18.00]If I had any more doubts, I'd take you down
如果我还有些许疑虑,我会将你击败 [02:29.00]If I had any more doubts, I'd take you down
如果我还有些许疑虑,我会将你击败 [02:40.20]If I had any more doubts, I'd take you down
如果我还有些许疑虑,我会将你击败 [02:46.40]Good God, what was the point in all the trouble
老天啊,这些麻烦到底意义何在 [02:51.40]If I had any more doubts, I'd take you down
如果我还有些许疑虑,我会将你击败 [02:57.00]Good luck, there's never enough left in the bottle
祝好运,瓶子里所剩无几 [03:02.40]If I had any more doubts, I'd take you down
如果我还有些许疑虑,我会将你击败 [03:13.00]If I had any more doubts, I'd take you down
如果我还有些许疑虑,我会将你击败 [03:24.20]If I had any more doubts, I'd take you down
如果我还有些许疑虑,我会将你击败
保持冷静,想想这意味着什么 [00:16.40]If I had a chance, then I'd crash and burn
哪怕只有一丝机会,我都会玉石俱焚 [00:22.00]Kick back, wait for the dopamine
放松点,等待多巴胺的分泌 [00:28.00]I do my best, but I never learn
我殚精竭虑,却始终不得要义 [00:33.20]Good God, what was the point in all the trouble?
老天啊,这些麻烦到底意义何在 [00:38.00]If I had any more doubts, I'd take you down
如果我有更多疑惑,我会把你打倒 [00:44.40]Good luck, there's never enough left in the bottle
祝好运,瓶子里所剩无几 [00:49.20]If I had any more doubts, I'd take you down
如果我还有些许疑虑,我会将你击败 [01:00.40]If I had any more doubts, I'd take you down
如果我还有些许疑虑,我会将你击败 [01:11.80]If I had any more doubts, I'd take you down
如果我还有些许疑虑,我会将你击败 [01:17.40]Good God, what was the point in all the trouble?
上帝啊,这些麻烦到底意义何在 [01:22.40]If I had any more doubts, I'd take you down
如果我还有些许疑虑,我会将你击败 [01:29.00]Good luck, there's never enough left in the bottle
祝好运,瓶子里所剩无几 [01:34.00]If I had any more doubts, I'd take you down
如果我还有些许疑虑,我会将你击败 [01:40.20]Keep calm, what's that supposed to mean?
保持冷静,想想这意味着什么 [01:45.00]If I had a chance, then I'd crash and burn
如果我还有些许疑虑,我会将你击败 [01:50.80]Kick back, wait for the dopamine
放松点,等待多巴胺的分泌 [01:56.40]I do my best, but I never learn
我殚精竭虑,却始终不得要义 [02:02.40]Good God, what was the point in all the trouble?
老天啊,这些麻烦到底意义何在 [02:07.00]If I had any more doubts, I'd take you down
如果我还有些许疑虑,我会将你击败 [02:13.40]Good luck, there's never enough left in the bottle
祝好运,瓶子里所剩无几 [02:18.00]If I had any more doubts, I'd take you down
如果我还有些许疑虑,我会将你击败 [02:29.00]If I had any more doubts, I'd take you down
如果我还有些许疑虑,我会将你击败 [02:40.20]If I had any more doubts, I'd take you down
如果我还有些许疑虑,我会将你击败 [02:46.40]Good God, what was the point in all the trouble
老天啊,这些麻烦到底意义何在 [02:51.40]If I had any more doubts, I'd take you down
如果我还有些许疑虑,我会将你击败 [02:57.00]Good luck, there's never enough left in the bottle
祝好运,瓶子里所剩无几 [03:02.40]If I had any more doubts, I'd take you down
如果我还有些许疑虑,我会将你击败 [03:13.00]If I had any more doubts, I'd take you down
如果我还有些许疑虑,我会将你击败 [03:24.20]If I had any more doubts, I'd take you down
如果我还有些许疑虑,我会将你击败