Océanos-Lori Meyersmp3下载无损flac下载
Océanos-Lori Meyers在线试听免费歌词下载
[00:00.000]
[00:13.390]Tequila en alfombras de sal infinitas
龙舌兰酒晕开,在无边的盐盖上 [00:17.790]Abismos de agua y tragar sin saliva
深渊早已灌满,吞咽都没有口水 [00:22.250]Algo flota y me acuerdo de ti
浮光掠影,我在想你 [00:28.190] [00:30.750]Iré más allá del lejano horizonte
我要前往,比地平线更远的远方 [00:35.160]La noche comienza; los Dioses se esconden
夜幕降临,众神都各自归隐 [00:39.880]Algo brilla y me acuerdo de ti
明月天涯,我在想你 [00:45.790] [00:48.510]No hago más que rebuscarte solo
我心无旁骛地追寻你 [00:55.820]A lo largo del océano, del ayer
沿着汪洋大海,沿着昨天 [01:06.220]No hago más que rebuscarme solo
我心无旁骛地追寻自己 [01:13.500]A lo largo del océano, del ayer
沿着汪洋大海,沿着昨天 [01:20.910] [01:28.120]Nubes y claros se cuelan los rayos
阴云之间渗入缕缕阳光 [01:32.350]Con unas brillantes alumbran atajos
星星点点地照亮捷径 [01:36.970]Algo habita y me acuerdo de ti
魂牵梦绕,我记得你 [01:45.760]Algo brilla y me recuerda a ti
明月天涯,我在想你 [01:51.610] [01:54.480]No hago más que rebuscarte solo
我心无旁骛地追寻你 [02:01.550]A lo largo del océano, del ayer
沿着汪洋大海,沿着昨天 [02:11.950]Brumas espesas, tormentas eléctricas
浓雾迷蒙,闪电轰鸣 [02:16.440]Ninfas que cantan al mar
仙女朝大海歌唱 [02:20.760]No hago más que rebuscarte solo
而我心无旁骛,追寻着你 [02:27.500] [02:30.520]Y voy maldiciendo el día que te conocí
我会一直咒怨和你相识的那天 [02:39.500]Todo me hace pensar en ti
一切都教我把你回忆 [02:43.820] [03:00.200]Solamente ti
只有你 [03:02.730] [03:22.220]Entonces sumergen los restos de barro
于是一切尘土都被淹没 [03:26.200]Fundidos cubiertos de sal
熔融在,消逝在盐里 [03:30.960]No hago más que rebuscarte solo
而我心无旁骛,追寻着你 [03:38.080]A lo largo del océano
沿着汪洋大海 [03:46.920]A lo largo del océano, del ayer
沿着汪洋大海,沿着昨天 [03:55.680]A lo largo del océano
沿着汪洋大海 [04:04.560]A lo largo del océano, del ayer
沿着汪洋大海,沿着昨天 [04:11.660]
龙舌兰酒晕开,在无边的盐盖上 [00:17.790]Abismos de agua y tragar sin saliva
深渊早已灌满,吞咽都没有口水 [00:22.250]Algo flota y me acuerdo de ti
浮光掠影,我在想你 [00:28.190] [00:30.750]Iré más allá del lejano horizonte
我要前往,比地平线更远的远方 [00:35.160]La noche comienza; los Dioses se esconden
夜幕降临,众神都各自归隐 [00:39.880]Algo brilla y me acuerdo de ti
明月天涯,我在想你 [00:45.790] [00:48.510]No hago más que rebuscarte solo
我心无旁骛地追寻你 [00:55.820]A lo largo del océano, del ayer
沿着汪洋大海,沿着昨天 [01:06.220]No hago más que rebuscarme solo
我心无旁骛地追寻自己 [01:13.500]A lo largo del océano, del ayer
沿着汪洋大海,沿着昨天 [01:20.910] [01:28.120]Nubes y claros se cuelan los rayos
阴云之间渗入缕缕阳光 [01:32.350]Con unas brillantes alumbran atajos
星星点点地照亮捷径 [01:36.970]Algo habita y me acuerdo de ti
魂牵梦绕,我记得你 [01:45.760]Algo brilla y me recuerda a ti
明月天涯,我在想你 [01:51.610] [01:54.480]No hago más que rebuscarte solo
我心无旁骛地追寻你 [02:01.550]A lo largo del océano, del ayer
沿着汪洋大海,沿着昨天 [02:11.950]Brumas espesas, tormentas eléctricas
浓雾迷蒙,闪电轰鸣 [02:16.440]Ninfas que cantan al mar
仙女朝大海歌唱 [02:20.760]No hago más que rebuscarte solo
而我心无旁骛,追寻着你 [02:27.500] [02:30.520]Y voy maldiciendo el día que te conocí
我会一直咒怨和你相识的那天 [02:39.500]Todo me hace pensar en ti
一切都教我把你回忆 [02:43.820] [03:00.200]Solamente ti
只有你 [03:02.730] [03:22.220]Entonces sumergen los restos de barro
于是一切尘土都被淹没 [03:26.200]Fundidos cubiertos de sal
熔融在,消逝在盐里 [03:30.960]No hago más que rebuscarte solo
而我心无旁骛,追寻着你 [03:38.080]A lo largo del océano
沿着汪洋大海 [03:46.920]A lo largo del océano, del ayer
沿着汪洋大海,沿着昨天 [03:55.680]A lo largo del océano
沿着汪洋大海 [04:04.560]A lo largo del océano, del ayer
沿着汪洋大海,沿着昨天 [04:11.660]