仆が一番欲しかったもの-和央ようかmp3下载无损flac下载
仆が一番欲しかったもの-和央ようか在线试听免费歌词下载
[00:12.05]さっきとても素敵なものを
刚刚我捡到了最棒的东西 [00:17.53]拾って僕は喜んでいた
当十分高兴的我 [00:23.11]ふと気が付いて横に目をやると
悄悄地将视线移向一旁时 [00:28.93]誰かがいるのに気付いた
忽然察觉到有誰正在我身旁 [00:34.59]その人はさっき僕が拾った
那个人是 [00:40.33]素敵なものを今の僕以上に
比我更需要那个 [00:46.16]必要としている人だと
刚刚我捡到的很棒的东西 [00:51.89]言う事が分かった
他所说的事我都了解 [00:57.82]惜しいような気もしたけど
虽然感到有些惋惜 [01:03.38]僕はそれをあげる事にした
我还是让给了他 [01:09.18]きっとまたこの先探していれば
未来再继续探索 [01:15.02]もっと素敵なものが見つかるだろう
我必定能获得更好的吧 [01:20.88]その人は何度もありがとうと
他说了无数次的谢谢 [01:26.52]嬉しそうに僕に笑ってくれた
欣喜若狂般的对我微笑 [01:44.33]その後にもまた僕はとても
在那之后我又拾获了 [01:51.13]素敵なものを拾った
更好更棒的东西 [01:55.71]ふと気が付いて横に目をやると
然而悄悄地将视线移向一旁时 [02:01.47]また誰かがいるのに気が付いた
又发现了有誰正在我身旁 [02:07.38]その人もさっき僕が拾った
那个人也是 [02:12.95]素敵なものを今の僕以上に
比我更需要那个 [02:18.75]必要としている人だと
刚刚我捡到的很棒的东西 [02:24.49]言う事が分かった
他所说的事我都了解 [02:30.32]惜しいような気もしたけど
虽然也感到有些惋惜 [02:35.94]またそれをあげる事にした
但我还是让给了他 [02:41.61]きっとまたこの先探していれば
未来在继续探索 [02:47.61]もっと素敵なものが見つかるだろう
必定能够获得更好的吧 [02:53.40]なによりも僕を見て嬉しそうに
而且无论什么都比不上看到 [02:59.16]笑う顔が見れて嬉しかった
那对着我微笑时的欣喜表情还要愉快 [03:05.10]結局僕はそんな事を何度も缲り返し
结局我不断重复相同事物 [03:16.62]最後には何も見つけられないまま
最后什么都没有寻获 [03:22.75]ここまで来た道を振り返ってみたら
回头看看至今为止走过的道路 [03:33.74]僕のあげたものでたくさんの
因为我所给予的东西 [03:39.29]人が幸せそうに笑っていて
让许多人幸福的笑着 [03:45.16]それを見た時の気持ちが僕の
看到那个情景时的心情 [03:50.93]探していたものだとわかった
我才发现那正是我不断寻找的东西 [03:56.83]今までで一番素敵なものを
我终於拾获了 [04:02.28]僕はとうとう拾う事が出来た
直到现在为止最珍贵的东西
刚刚我捡到了最棒的东西 [00:17.53]拾って僕は喜んでいた
当十分高兴的我 [00:23.11]ふと気が付いて横に目をやると
悄悄地将视线移向一旁时 [00:28.93]誰かがいるのに気付いた
忽然察觉到有誰正在我身旁 [00:34.59]その人はさっき僕が拾った
那个人是 [00:40.33]素敵なものを今の僕以上に
比我更需要那个 [00:46.16]必要としている人だと
刚刚我捡到的很棒的东西 [00:51.89]言う事が分かった
他所说的事我都了解 [00:57.82]惜しいような気もしたけど
虽然感到有些惋惜 [01:03.38]僕はそれをあげる事にした
我还是让给了他 [01:09.18]きっとまたこの先探していれば
未来再继续探索 [01:15.02]もっと素敵なものが見つかるだろう
我必定能获得更好的吧 [01:20.88]その人は何度もありがとうと
他说了无数次的谢谢 [01:26.52]嬉しそうに僕に笑ってくれた
欣喜若狂般的对我微笑 [01:44.33]その後にもまた僕はとても
在那之后我又拾获了 [01:51.13]素敵なものを拾った
更好更棒的东西 [01:55.71]ふと気が付いて横に目をやると
然而悄悄地将视线移向一旁时 [02:01.47]また誰かがいるのに気が付いた
又发现了有誰正在我身旁 [02:07.38]その人もさっき僕が拾った
那个人也是 [02:12.95]素敵なものを今の僕以上に
比我更需要那个 [02:18.75]必要としている人だと
刚刚我捡到的很棒的东西 [02:24.49]言う事が分かった
他所说的事我都了解 [02:30.32]惜しいような気もしたけど
虽然也感到有些惋惜 [02:35.94]またそれをあげる事にした
但我还是让给了他 [02:41.61]きっとまたこの先探していれば
未来在继续探索 [02:47.61]もっと素敵なものが見つかるだろう
必定能够获得更好的吧 [02:53.40]なによりも僕を見て嬉しそうに
而且无论什么都比不上看到 [02:59.16]笑う顔が見れて嬉しかった
那对着我微笑时的欣喜表情还要愉快 [03:05.10]結局僕はそんな事を何度も缲り返し
结局我不断重复相同事物 [03:16.62]最後には何も見つけられないまま
最后什么都没有寻获 [03:22.75]ここまで来た道を振り返ってみたら
回头看看至今为止走过的道路 [03:33.74]僕のあげたものでたくさんの
因为我所给予的东西 [03:39.29]人が幸せそうに笑っていて
让许多人幸福的笑着 [03:45.16]それを見た時の気持ちが僕の
看到那个情景时的心情 [03:50.93]探していたものだとわかった
我才发现那正是我不断寻找的东西 [03:56.83]今までで一番素敵なものを
我终於拾获了 [04:02.28]僕はとうとう拾う事が出来た
直到现在为止最珍贵的东西