Angel // resident of the nightmare-川田まみmp3下载无损flac下载
Angel // resident of the nightmare-川田まみ在线试听免费歌词下载
[00:00.00] 作词 : 川田まみ
[00:01.00] 作曲 : 高瀬一矢
[00:02.00] 编曲 : KAZUYA TAKASE
[00:46.34]Hard to live いつからか
从何时起 生存变得艰难 [00:53.78]無力な言葉が住み着く夜へと
无力的言语 到了晚上就去安家落户 [01:02.45]どうして? 分かってよ!
为什么?我明白了! [01:05.29]私こんなに苦しくて…
我这么痛苦… [01:09.38]―そうだよね、君も一緒ね
―就是这样、你也一样 [01:13.18]だから未だにこうして―
所以现在还是这样― [01:17.30] [01:24.85]Feels like ****
感觉很糟糕 [01:28.55]このまま眠れない
难以入眠 [01:35.67]数えた羊にぶつけた
就这样数着羊 [01:40.76]そうじゃない!いつだって
不是这样的!什么时候都 [01:43.73]貴方は押し付けてばかり…
你只是一味地推着我 [01:47.67]―お願い、優しくさせて
―拜托了、让我变得温柔 [01:51.38]一番の理解者になれる―
成为最理解(你)的人― [01:55.79] [02:00.06]堕ちてく 夢の底で
坠入梦的深处 [02:03.44]淡い月夜に浮かぶスタアが
月夜浅淡 星尘浮现 [02:07.84]今日もcoming back to earth
今天重归大地 [02:10.69]強く瞬いて 多分笑って
有那么强烈的瞬间 大概是笑容 [02:15.17]残った 部屋の隅で
在房间的角落 残留着 [02:18.71]砕け散った夢が消えた
破碎凋零的梦 消失了 [02:23.07]I want to wake up from a nightmare
我想从噩梦中醒来 [02:25.77]ah 朝はまだ来ないの?
啊 早晨还是没有到来吗? [02:29.39]You know what, Angel?
你知道什么,天使? [02:31.66] [02:45.55]I'm so crabby 慣れない
我很暴躁 并不习惯 [02:52.90]いつまでたっても真夜中のままで
无论何时 直到现在 都在半夜 [03:01.30]もうダメ。これ以上
不要这样 已经做不到了 [03:04.43]誰も、何も、見えやしない
无论是谁、无论是什么、都见不到 [03:08.75]―おやすみ、もう構わない
―晚安、已经没关系了 [03:12.00]答えなんて1つじゃない―
不是只有一个答案― [03:16.41] [03:21.57]窓の隙間 優しい風
在窗的缝隙中飘来温柔的风 [03:28.77]迷いさえも さますよ
迷惑更进一步 [03:36.85]夜更けの中 誰も知らない
在深夜中 谁都不知 [03:43.95]もみ消してしまえばいい
消失就好了 [03:54.33] [04:18.12]堕ちてく 夢の底で
坠入梦的深处 [04:21.62]淡い月夜に浮かぶスタアが
月夜浅淡 星尘浮现 [04:25.90]今日もcoming back to earth
今天重归大地 [04:28.97]強く瞬いて 多分笑って
有那么强烈的瞬间 大概是笑容 [04:33.40]昇った 部屋の隅で
在升起朝阳房间的角落 [04:36.94]砕け散った夢を拾った
重拾起 破碎凋零的梦 [04:41.23]I wake up from a nightmare...?
我从噩梦中醒来了吗? [04:44.02]ah 朝はすぐそこなの?
啊 早晨马上就能到来吗? [04:48.28]You know what, Angel?
你知道什么,天使? [04:54.53]―An angel smiles in glee. ―
―天使在笑着― [05:00.87] [05:03.02]You know what, Angel?
你知道什么,天使? [05:10.21]You know what, Angel?
你知道什么,天使? [05:17.81] [05:19.53]Angel
天使 [05:20.73]
从何时起 生存变得艰难 [00:53.78]無力な言葉が住み着く夜へと
无力的言语 到了晚上就去安家落户 [01:02.45]どうして? 分かってよ!
为什么?我明白了! [01:05.29]私こんなに苦しくて…
我这么痛苦… [01:09.38]―そうだよね、君も一緒ね
―就是这样、你也一样 [01:13.18]だから未だにこうして―
所以现在还是这样― [01:17.30] [01:24.85]Feels like ****
感觉很糟糕 [01:28.55]このまま眠れない
难以入眠 [01:35.67]数えた羊にぶつけた
就这样数着羊 [01:40.76]そうじゃない!いつだって
不是这样的!什么时候都 [01:43.73]貴方は押し付けてばかり…
你只是一味地推着我 [01:47.67]―お願い、優しくさせて
―拜托了、让我变得温柔 [01:51.38]一番の理解者になれる―
成为最理解(你)的人― [01:55.79] [02:00.06]堕ちてく 夢の底で
坠入梦的深处 [02:03.44]淡い月夜に浮かぶスタアが
月夜浅淡 星尘浮现 [02:07.84]今日もcoming back to earth
今天重归大地 [02:10.69]強く瞬いて 多分笑って
有那么强烈的瞬间 大概是笑容 [02:15.17]残った 部屋の隅で
在房间的角落 残留着 [02:18.71]砕け散った夢が消えた
破碎凋零的梦 消失了 [02:23.07]I want to wake up from a nightmare
我想从噩梦中醒来 [02:25.77]ah 朝はまだ来ないの?
啊 早晨还是没有到来吗? [02:29.39]You know what, Angel?
你知道什么,天使? [02:31.66] [02:45.55]I'm so crabby 慣れない
我很暴躁 并不习惯 [02:52.90]いつまでたっても真夜中のままで
无论何时 直到现在 都在半夜 [03:01.30]もうダメ。これ以上
不要这样 已经做不到了 [03:04.43]誰も、何も、見えやしない
无论是谁、无论是什么、都见不到 [03:08.75]―おやすみ、もう構わない
―晚安、已经没关系了 [03:12.00]答えなんて1つじゃない―
不是只有一个答案― [03:16.41] [03:21.57]窓の隙間 優しい風
在窗的缝隙中飘来温柔的风 [03:28.77]迷いさえも さますよ
迷惑更进一步 [03:36.85]夜更けの中 誰も知らない
在深夜中 谁都不知 [03:43.95]もみ消してしまえばいい
消失就好了 [03:54.33] [04:18.12]堕ちてく 夢の底で
坠入梦的深处 [04:21.62]淡い月夜に浮かぶスタアが
月夜浅淡 星尘浮现 [04:25.90]今日もcoming back to earth
今天重归大地 [04:28.97]強く瞬いて 多分笑って
有那么强烈的瞬间 大概是笑容 [04:33.40]昇った 部屋の隅で
在升起朝阳房间的角落 [04:36.94]砕け散った夢を拾った
重拾起 破碎凋零的梦 [04:41.23]I wake up from a nightmare...?
我从噩梦中醒来了吗? [04:44.02]ah 朝はすぐそこなの?
啊 早晨马上就能到来吗? [04:48.28]You know what, Angel?
你知道什么,天使? [04:54.53]―An angel smiles in glee. ―
―天使在笑着― [05:00.87] [05:03.02]You know what, Angel?
你知道什么,天使? [05:10.21]You know what, Angel?
你知道什么,天使? [05:17.81] [05:19.53]Angel
天使 [05:20.73]