Sacrifice-露崎春女mp3下载无损flac下载
Sacrifice-露崎春女在线试听免费歌词下载
[00:06.88]Oh I should go
oh我该走了 [00:10.94]これでおしまい。
该结束了 [00:13.86]There is no turning back
已经不能再回头了 [00:16.78]二度と戻れないあなたのWorld (To your world)
不会再次回到你的世界中(到你的世界中) [00:22.41]Even if it's a mistake
即使这是个错误 [00:24.83]もし間違いだって
如果这是错的话 [00:27.34]責任は私にあると思う (Won't blame anyone)
我觉得这也是我的责任(不能责备任何人) [00:33.41]あなたはいつまでも (Live in the past)
你总是这样(活在过去里) [00:38.55]遠い過去を見つめてるから So...
把目光停留在过去 所以... [00:43.47]Now I gotta go 行かなきゃダメなの Baby (Gotta go)
我该走了 真的不得不走了 baby(我该走了) [00:47.14]進む為にはこうして Yeah (Gotta go)
为了能继续前行 只能这样了(我该走了) [00:49.69]失うものもあるの (Make a Sacrifice)
虽然也有失去的东西(有所牺牲) [00:54.80]これはもう誰のせいでもない It's fate
但这并不是谁的错 都是命运 [00:57.61]避けることできない運命って
命运是没法躲的啊 [01:00.47]思えば楽になるよ
这样想的话会轻松很多噢 [01:04.77]Making a sacrifice (何か犠牲に)
做出了牺牲(牺牲了什么) [01:08.15]いつかは後悔することになると知っていても
即使知道会在某天会后悔 [01:16.92]本当は恐い I don't know what is right
真的很怕啊 我不知道怎样才是对的 [01:20.68]やり直しは効かない私のChoice (It's my choice)
我的选择要是重新来的话就没有用了(这是我的选择) [01:27.24]Even if my heart gets torn
即使我会感到心碎 [01:29.54]もし傷ついても
如果受伤了的话 [01:32.04]受けるべき罰だと言えるでしょう (It's what I deserve)
也会说这是自己咎由自取吧(这是我的自作自受) [01:38.15]私は引き換えに (I'll finally)
作为交换(我最终会) [01:43.51]やっと未来を手に入れるの So...
我会有很好的未来 所以... [01:48.22]Now I gotta go 行かなきゃダメなの Baby (Gotta go)
现在我该走了 真的不得不走了 baby(我该走了) [01:51.70]進む為にはこうして Yeah (Gotta go)
为了能继续前行 只能这样了(我该走了) [01:54.64]失うものもあるの (Make a Sacrifice)
虽然也有失去的东西(有所牺牲) [01:59.35]これはもう誰のせいでもない It's fate
但这并不是谁的错 都是命运 [02:02.17]避けることできない運命って
命运是没法躲的啊 [02:05.07]思えば楽になるよ
这样想的话会轻松很多噢 [02:09.34]Making a sacrifice (何か犠牲に)
做出了牺牲(牺牲了什么) [02:12.96]いつかは後悔することになると知っていても
即使知道会在某天会后悔 [02:21.61]Don't worry about me cuz I'll be just fine
不用担心我 因为我会好好的 [02:26.16]心配しないでいい なんとかやっていけるわ
不用担心我 事情还是会过去的 [02:31.66]確信なんてないけど
虽然并不确信 [02:34.26]手放す勇気があるなら
但只要有放手的勇气 [02:37.96]Fly high to another sky
展翅高飞向另一片天空 [02:42.43]Now I gotta go 行かなきゃダメなの Baby (Gotta go)
现在我该走了 不得不走了 baby(我该走了) [02:45.40]進む為にはこうして Yeah (Gotta go)
为了能继续前行 只能这样了(我该走了) [02:48.28]失うものもあるの (Make a Sacrifice)
虽然也有失去的东西(有所牺牲) [02:53.09]これはもう誰のせいでもない It's fate
但这并不是谁的错 都是命运 [02:55.94]避けることできない運命って
命运是没法躲的啊 [02:59.08]思えば楽になるよ
这样想的话会轻松很多噢 [03:03.29]Making a sacrifice (何か犠牲に)
做出了牺牲(牺牲了什么) [03:06.95]いつかは後悔することになると知っていても
即使知道会在某天会后悔也罢
oh我该走了 [00:10.94]これでおしまい。
该结束了 [00:13.86]There is no turning back
已经不能再回头了 [00:16.78]二度と戻れないあなたのWorld (To your world)
不会再次回到你的世界中(到你的世界中) [00:22.41]Even if it's a mistake
即使这是个错误 [00:24.83]もし間違いだって
如果这是错的话 [00:27.34]責任は私にあると思う (Won't blame anyone)
我觉得这也是我的责任(不能责备任何人) [00:33.41]あなたはいつまでも (Live in the past)
你总是这样(活在过去里) [00:38.55]遠い過去を見つめてるから So...
把目光停留在过去 所以... [00:43.47]Now I gotta go 行かなきゃダメなの Baby (Gotta go)
我该走了 真的不得不走了 baby(我该走了) [00:47.14]進む為にはこうして Yeah (Gotta go)
为了能继续前行 只能这样了(我该走了) [00:49.69]失うものもあるの (Make a Sacrifice)
虽然也有失去的东西(有所牺牲) [00:54.80]これはもう誰のせいでもない It's fate
但这并不是谁的错 都是命运 [00:57.61]避けることできない運命って
命运是没法躲的啊 [01:00.47]思えば楽になるよ
这样想的话会轻松很多噢 [01:04.77]Making a sacrifice (何か犠牲に)
做出了牺牲(牺牲了什么) [01:08.15]いつかは後悔することになると知っていても
即使知道会在某天会后悔 [01:16.92]本当は恐い I don't know what is right
真的很怕啊 我不知道怎样才是对的 [01:20.68]やり直しは効かない私のChoice (It's my choice)
我的选择要是重新来的话就没有用了(这是我的选择) [01:27.24]Even if my heart gets torn
即使我会感到心碎 [01:29.54]もし傷ついても
如果受伤了的话 [01:32.04]受けるべき罰だと言えるでしょう (It's what I deserve)
也会说这是自己咎由自取吧(这是我的自作自受) [01:38.15]私は引き換えに (I'll finally)
作为交换(我最终会) [01:43.51]やっと未来を手に入れるの So...
我会有很好的未来 所以... [01:48.22]Now I gotta go 行かなきゃダメなの Baby (Gotta go)
现在我该走了 真的不得不走了 baby(我该走了) [01:51.70]進む為にはこうして Yeah (Gotta go)
为了能继续前行 只能这样了(我该走了) [01:54.64]失うものもあるの (Make a Sacrifice)
虽然也有失去的东西(有所牺牲) [01:59.35]これはもう誰のせいでもない It's fate
但这并不是谁的错 都是命运 [02:02.17]避けることできない運命って
命运是没法躲的啊 [02:05.07]思えば楽になるよ
这样想的话会轻松很多噢 [02:09.34]Making a sacrifice (何か犠牲に)
做出了牺牲(牺牲了什么) [02:12.96]いつかは後悔することになると知っていても
即使知道会在某天会后悔 [02:21.61]Don't worry about me cuz I'll be just fine
不用担心我 因为我会好好的 [02:26.16]心配しないでいい なんとかやっていけるわ
不用担心我 事情还是会过去的 [02:31.66]確信なんてないけど
虽然并不确信 [02:34.26]手放す勇気があるなら
但只要有放手的勇气 [02:37.96]Fly high to another sky
展翅高飞向另一片天空 [02:42.43]Now I gotta go 行かなきゃダメなの Baby (Gotta go)
现在我该走了 不得不走了 baby(我该走了) [02:45.40]進む為にはこうして Yeah (Gotta go)
为了能继续前行 只能这样了(我该走了) [02:48.28]失うものもあるの (Make a Sacrifice)
虽然也有失去的东西(有所牺牲) [02:53.09]これはもう誰のせいでもない It's fate
但这并不是谁的错 都是命运 [02:55.94]避けることできない運命って
命运是没法躲的啊 [02:59.08]思えば楽になるよ
这样想的话会轻松很多噢 [03:03.29]Making a sacrifice (何か犠牲に)
做出了牺牲(牺牲了什么) [03:06.95]いつかは後悔することになると知っていても
即使知道会在某天会后悔也罢