棺のなかで眠りたい-星野みちるmp3下载无损flac下载
棺のなかで眠りたい-星野みちる在线试听免费歌词下载
[00:01.95]棺のなかで眠りたい - 五井道子
想在棺中长眠- 五井道子 [00:05.55]詞:五井道子
作词:五井道子 [00:08.80] [00:21.38]一羽のカラスが黒い
一只乌鸦 [00:23.40]ビニール袋みたいに死んでいる
好像黑色塑料袋一样的死去 [00:27.61] [00:30.62]誰もが憐れむ様子もなく
谁也没有怜悯的样子 [00:33.34]普通に近くを通り過ぎて行く
人们很平常地从它附近走过 [00:37.24] [00:39.93]空から落ちればそれは
从空中掉落下来 [00:41.95]本望だけど死因は何だろう
那是它的夙愿 但它究竟为何死去 [00:45.91] [00:49.27]私はその場にしゃがみ込んで
我为何会蹲在那里 [00:52.15]なぜだか無性に泣いていた
对着它肆意哭泣 [00:55.69] [00:59.47]最初の悲しみは
最初的悲伤 [01:04.12]空気から始まる
开始于空气 [01:08.79]心の空洞が
心中的空洞 [01:12.60]何かに 怯えているの
在惧怕着什么呢 [01:17.55]伝染さないで
请不要传染我 [01:19.60]孤独を…
孤独啊… [01:21.33]奪われるのは
被夺去的 [01:23.69]自由だけじゃなく
不只是自由 [01:26.89]あの空を羽ばたく
就连在那空中展翅的 [01:30.56]未来さえなくなる
未来也消逝而去 [01:34.09] [01:36.21]伝染さないで お願い
请不要传染我 求求你 [01:39.71]絶望の淵
绝望之渊 [01:42.35]追い込まれたって
如果(即使)被逼入绝望之渊 [01:45.44]こんな場所で死ねないわ
在这种地方就不会死去(也不能在这种地方死去) [01:49.10]眠りたい 棺の中で…
想在棺中长眠… [01:56.48] [02:04.02]赤い血流して道の上に
若是流淌着鲜血倒在路上(若是倒在鲜血横流的道路上) [02:06.81]倒れているなら気づくはず
应该会被人发觉 [02:11.15] [02:12.69]目には見えない傷を負って
而背负着肉眼无法看到的伤 [02:16.32]いたって同情は買えないわ
是不会有人同情的啊 [02:19.47] [02:23.29]最後に望むのは
最后所希望的是 [02:27.34] [02:27.94]名も知らぬ身代わり
做一个连名字都不记得的替罪羊 [02:32.07] [02:32.64]愚かな命乞い 自分を
愚蠢地祈求饶命 [02:38.04]責めてしまうの
折磨着自己 [02:41.44]愛さないで 私を…
不要爱我… [02:45.27]残るのはただ
所残存的 [02:47.56]未練だけじゃなく
不只是依恋 [02:50.67]この世から消えても
还有那即使消逝于这个世界 [02:54.49]憎しみは消えない
也无法抹去的憎恨 [02:58.06] [03:00.08]愛さないで
不要爱我 [03:02.21]これ以上…
再加上… [03:03.98]この肉体を啄んでいる
在啄食着我的肉体的那些 [03:09.40]無関心な群集よ
漠不关心的人群啊 [03:13.06]偽りの 棺の中で…
在虚伪的棺柩里… [03:19.46] [03:56.17]伝染さないで 孤独を…
请不要传染我 孤独啊… [03:59.92]奪われるのは
被夺去的 [04:02.00]自由だけじゃなく
不只是自由 [04:05.27]あの空を羽ばたく
就连在那天空中展翅的 [04:08.86]未来さえなくなる
未来也消逝而去 [04:12.50] [04:14.68]伝染さないで お願い
请不要传染我 求求你 [04:18.13]絶望の淵
绝望之渊 [04:20.82]追い込まれたって
如果(即使)被逼入绝望之渊 [04:23.90]こんな場所で死ねないわ
在这种地方就不会死去(也不能在这种地方死去) [04:27.56]眠りたい 棺の中で
想在棺中长眠… [04:34.38]
想在棺中长眠- 五井道子 [00:05.55]詞:五井道子
作词:五井道子 [00:08.80] [00:21.38]一羽のカラスが黒い
一只乌鸦 [00:23.40]ビニール袋みたいに死んでいる
好像黑色塑料袋一样的死去 [00:27.61] [00:30.62]誰もが憐れむ様子もなく
谁也没有怜悯的样子 [00:33.34]普通に近くを通り過ぎて行く
人们很平常地从它附近走过 [00:37.24] [00:39.93]空から落ちればそれは
从空中掉落下来 [00:41.95]本望だけど死因は何だろう
那是它的夙愿 但它究竟为何死去 [00:45.91] [00:49.27]私はその場にしゃがみ込んで
我为何会蹲在那里 [00:52.15]なぜだか無性に泣いていた
对着它肆意哭泣 [00:55.69] [00:59.47]最初の悲しみは
最初的悲伤 [01:04.12]空気から始まる
开始于空气 [01:08.79]心の空洞が
心中的空洞 [01:12.60]何かに 怯えているの
在惧怕着什么呢 [01:17.55]伝染さないで
请不要传染我 [01:19.60]孤独を…
孤独啊… [01:21.33]奪われるのは
被夺去的 [01:23.69]自由だけじゃなく
不只是自由 [01:26.89]あの空を羽ばたく
就连在那空中展翅的 [01:30.56]未来さえなくなる
未来也消逝而去 [01:34.09] [01:36.21]伝染さないで お願い
请不要传染我 求求你 [01:39.71]絶望の淵
绝望之渊 [01:42.35]追い込まれたって
如果(即使)被逼入绝望之渊 [01:45.44]こんな場所で死ねないわ
在这种地方就不会死去(也不能在这种地方死去) [01:49.10]眠りたい 棺の中で…
想在棺中长眠… [01:56.48] [02:04.02]赤い血流して道の上に
若是流淌着鲜血倒在路上(若是倒在鲜血横流的道路上) [02:06.81]倒れているなら気づくはず
应该会被人发觉 [02:11.15] [02:12.69]目には見えない傷を負って
而背负着肉眼无法看到的伤 [02:16.32]いたって同情は買えないわ
是不会有人同情的啊 [02:19.47] [02:23.29]最後に望むのは
最后所希望的是 [02:27.34] [02:27.94]名も知らぬ身代わり
做一个连名字都不记得的替罪羊 [02:32.07] [02:32.64]愚かな命乞い 自分を
愚蠢地祈求饶命 [02:38.04]責めてしまうの
折磨着自己 [02:41.44]愛さないで 私を…
不要爱我… [02:45.27]残るのはただ
所残存的 [02:47.56]未練だけじゃなく
不只是依恋 [02:50.67]この世から消えても
还有那即使消逝于这个世界 [02:54.49]憎しみは消えない
也无法抹去的憎恨 [02:58.06] [03:00.08]愛さないで
不要爱我 [03:02.21]これ以上…
再加上… [03:03.98]この肉体を啄んでいる
在啄食着我的肉体的那些 [03:09.40]無関心な群集よ
漠不关心的人群啊 [03:13.06]偽りの 棺の中で…
在虚伪的棺柩里… [03:19.46] [03:56.17]伝染さないで 孤独を…
请不要传染我 孤独啊… [03:59.92]奪われるのは
被夺去的 [04:02.00]自由だけじゃなく
不只是自由 [04:05.27]あの空を羽ばたく
就连在那天空中展翅的 [04:08.86]未来さえなくなる
未来也消逝而去 [04:12.50] [04:14.68]伝染さないで お願い
请不要传染我 求求你 [04:18.13]絶望の淵
绝望之渊 [04:20.82]追い込まれたって
如果(即使)被逼入绝望之渊 [04:23.90]こんな場所で死ねないわ
在这种地方就不会死去(也不能在这种地方死去) [04:27.56]眠りたい 棺の中で
想在棺中长眠… [04:34.38]